mirror of
https://github.com/ckaczor/azuredatastudio.git
synced 2026-02-17 02:51:36 -05:00
Langpack update for March 1.43 release (#22137)
* [Loc] Update to langpack source files and xlfs for March Release * Last update before code complete
This commit is contained in:
@@ -284,6 +284,11 @@
|
||||
<source xml:lang="en">Controls the memory available to Azure Data Studio after restart when trying to open large files. Same effect as specifying `--max-memory=NEWSIZE` on the command line.</source>
|
||||
<target state="translated">Controla a memória disponível para o Azure Data Studio após a reinicialização ao tentar abrir arquivos grandes. O mesmo efeito que especificar `--max-memory=NEWSIZE` na linha de comando.</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="miNewDeployment">
|
||||
<source xml:lang="en">New &&Deployment...</source>
|
||||
<note>&& denotes a mnemonic</note>
|
||||
<target state="new">New &&Deployment...</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="miNewNotebook">
|
||||
<source xml:lang="en">&&New Notebook</source>
|
||||
<note>&& denotes a mnemonic</note>
|
||||
@@ -307,6 +312,95 @@
|
||||
<source xml:lang="en">The notebook cell title menu</source>
|
||||
<target state="translated">O menu de título da célula do bloco de anotações</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.cellToolbarLocation.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Where the cell toolbar should be shown, or whether it should be hidden. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Onde a barra de ferramentas da célula deve ser exibida ou se deve ser ocultada. (somente para Notebooks VS Code)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.cellToolbarVisibility.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Whether the cell toolbar should appear on hover or click. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Se a barra de ferramentas celular deve aparecer no mouse ou clique. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.compactView.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Control whether the notebook editor should be rendered in a compact form. For example, when turned on, it will decrease the left margin width. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controle se o editor de notebook deve ser renderizado em um formulário compacto. Por exemplo, quando ligado, diminuirá a largura da margem esquerda. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.consolidatedOutputButton.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Control whether outputs action should be rendered in the output toolbar. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controle se a ação de saídas deve ser renderizada na barra de ferramentas de saída. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.consolidatedRunButton.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Control whether extra actions are shown in a dropdown next to the run button. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controle se as ações extras são mostradas em um suspensão ao lado do botão Executar. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.diff.enablePreview.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Whether to use the enhanced text diff editor for notebook. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Se deve usar o editor de diff de texto aprimorado para notebook. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.displayOrder.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Priority list for output mime types. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Lista de prioridades para os tipos de MIME de saída. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.dragAndDrop.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Control whether the notebook editor should allow moving cells through drag and drop. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controle se o editor de notebook deve permitir a movimentação de células através de arrasto e soltamento. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.editorOptions.experimentalCustomization">
|
||||
<source xml:lang="en">Settings for code editors used in notebooks. This can be used to customize most editor.* settings. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Configurações para editores de código usados em notebooks. Isso pode ser usado para personalizar a maioria dos editores.* Configurações. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.focusIndicator.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Controls where the focus indicator is rendered, either along the cell borders or on the left gutter. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controla onde o indicador de foco é renderizado, ao longo das fronteiras da célula ou na calha esquerda. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.globalToolbar.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Control whether to render a global toolbar inside the notebook editor. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controle se deve renderizar uma barra de ferramentas global dentro do editor de notebooks. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.globalToolbarShowLabel">
|
||||
<source xml:lang="en">Control whether the actions on the notebook toolbar should render label or not. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controle se as ações na barra de ferramentas do notebook devem renderizar ou não. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.insertToolbarPosition.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Control where the insert cell actions should appear. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controle onde as ações da célula de inserção devem aparecer. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.interactiveWindow.collapseCodeCells">
|
||||
<source xml:lang="en">Controls whether code cells in the interactive window are collapsed by default. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controla se as células de código na janela interativa são colapsadas por padrão. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.markup.fontSize">
|
||||
<source xml:lang="en">Controls the font size in pixels of rendered markup in notebooks. When set to `0`, 120% of `#editor.fontSize#` is used. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controla o tamanho da fonte em pixels de marcação renderizada em notebooks. Quando definido como `0`, 120% do`#editor.fontsize#`é usado. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.outputFontFamily">
|
||||
<source xml:lang="en">The font family for the output text for notebook cells. When set to empty, the `#editor.fontFamily#` is used. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">A família de fontes para o texto de saída para células de notebook. Quando configurado para esvaziar, o `#editor.fontfamily#` é usado. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.outputFontSize">
|
||||
<source xml:lang="en">Font size for the output text for notebook cells. When set to 0 `#editor.fontSize#` is used. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Tamanho da fonte para o texto de saída para células de notebook. Quando definido como 0 `#editor.fontsize#` é usado. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.outputLineHeight">
|
||||
<source xml:lang="en">Line height of the output text for notebook cells.
|
||||
- Values between 0 and 8 will be used as a multiplier with the font size.
|
||||
- Values greater than or equal to 8 will be used as effective values. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Altura de linha do texto de saída para células de notebook.
|
||||
- Os valo
|
||||
res entre 0 e 8 serão usados como multiplicador com o tamanho da fonte.
|
||||
- Valores maiores ou iguais a 8 serão usados como valores efetivos. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.showCellStatusbar.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Whether the cell status bar should be shown. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Se a barra de status da célula deve ser mostrada. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.showFoldingControls.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Controls when the Markdown header folding arrow is shown. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controla quando o cabeçalho da seta dobrável do cabeçalho é mostrado. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.textOutputLineLimit">
|
||||
<source xml:lang="en">Control how many lines of text in a text output is rendered. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Controle quantas linhas de texto em uma saída de texto são renderizadas. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.title">
|
||||
<source xml:lang="en">The notebook title menu</source>
|
||||
<target state="translated">O menu de título do bloco de anotações</target>
|
||||
@@ -315,6 +409,10 @@
|
||||
<source xml:lang="en">The notebook toolbar menu</source>
|
||||
<target state="translated">O menu da barra de ferramentas do bloco de anotações.</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.undoRedoPerCell.description">
|
||||
<source xml:lang="en">Whether to use separate undo/redo stack for each cell. (for VS Code Notebooks only)</source>
|
||||
<target state="translated">Se deve usar a pilha de desfazer/refazer para cada célula. (apenas para cadernos de código vs)</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="objectExplorer.context">
|
||||
<source xml:lang="en">The object explorer item context menu</source>
|
||||
<target state="translated">O menu de contexto do item do explorador de objetos</target>
|
||||
@@ -1033,6 +1131,14 @@ Comandos Padrão Ignorados:
|
||||
<source xml:lang="en">Show connect dialog on startup</source>
|
||||
<target state="translated">Mostrar caixa de diálogo de conexão na inicialização</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="useVSCodeNotebooks">
|
||||
<source xml:lang="en">(Preview) Use VS Code notebooks as the default notebook experience. Note: Azure Data Studio will need to be restarted to enable this setting.</source>
|
||||
<target state="translated">(Visualizar) Use o Code Notebooks como a experiência padrão do Notebook. Nota: O Azure Data Studio precisará ser reiniciado para ativar essa configuração.</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="useVSCodeNotebooksTitle">
|
||||
<source xml:lang="en">Use VS Code notebooks</source>
|
||||
<target state="translated">Use vs notebooks de código</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
</body>
|
||||
</file>
|
||||
<file original="src/sql/workbench/browser/designer/designer" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="pt-BR">
|
||||
@@ -2286,6 +2392,10 @@ Comandos Padrão Ignorados:
|
||||
</file>
|
||||
<file original="src/sql/workbench/contrib/connection/common/connectionProviderExtension" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="pt-BR">
|
||||
<body>
|
||||
<trans-unit id="schema.azureResource">
|
||||
<source xml:lang="en">Azure resource endpoint for the provider.</source>
|
||||
<target state="translated">Ponto de extremidade do recurso do Azure para o provedor.</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="schema.connectionOptions">
|
||||
<source xml:lang="en">Options for connection</source>
|
||||
<target state="translated">Opções de conexão</target>
|
||||
@@ -5675,8 +5785,8 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<file original="src/sql/workbench/contrib/notebook/browser/outputs/gridOutput.component" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="pt-BR">
|
||||
<body>
|
||||
<trans-unit id="copyFailed">
|
||||
<source xml:lang="en">Copy failed with error {0}</source>
|
||||
<target state="translated">Falha na cópia com o erro {0}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">Copy failed with error: {0}</source>
|
||||
<target state="translated">A cópia falhou com o erro: {0}</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="notebook.showChart">
|
||||
<source xml:lang="en">Show chart</source>
|
||||
@@ -6470,6 +6580,10 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">The maximum width in pixels for auto-sized columns</source>
|
||||
<target state="translated">A largura máxima em pixels para colunas dimensionadas automaticamente</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="resultsGrid.showJsonAsLink">
|
||||
<source xml:lang="en">Whether to show cells with JSON formatted string as hyperlink. When enabled, upon click the JSON value will be opened in another tab. The default value is true.</source>
|
||||
<target state="translated">Se as células com cadeia de caracteres formatada em JSON devem ser mostradas como hiperlink. Quando ativado, ao clicar, o valor JSON será aberto em outra guia. O valor padrão é verdadeiro.</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="resultsGridConfigurationTitle">
|
||||
<source xml:lang="en">Results Grid and Messages</source>
|
||||
<target state="translated">Grade de Resultados e Mensagens</target>
|
||||
@@ -7299,14 +7413,34 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">Close</source>
|
||||
<target state="translated">Fechar</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="addAccountFailedCodeMessage">
|
||||
<source xml:lang="en">{0}
|
||||
Error Message: {1}</source>
|
||||
<target state="new">{0}
|
||||
Error Message: {1}</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="addAccountFailedGenericMessage">
|
||||
<source xml:lang="en">Adding account failed, check Azure Accounts log for more info.</source>
|
||||
<target state="new">Adding account failed, check Azure Accounts log for more info.</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="addAccountFailedMessage">
|
||||
<source xml:lang="en">{0}</source>
|
||||
<target state="new">{0}</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="loggingIn">
|
||||
<source xml:lang="en">Adding account...</source>
|
||||
<target state="translated">Adicionando conta...</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="refreshFailed">
|
||||
<trans-unit id="refreshCanceled">
|
||||
<source xml:lang="en">Refresh account was canceled by the user</source>
|
||||
<target state="translated">A conta de atualização foi cancelada pelo usuário</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="refreshFailed">
|
||||
<source xml:lang="en">0
|
||||
Error Message: 1</source>
|
||||
<target state="new">0
|
||||
Error Message: 1</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
</body>
|
||||
</file>
|
||||
<file original="src/sql/workbench/services/accountManagement/browser/accountPickerImpl" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="pt-BR">
|
||||
@@ -7547,10 +7681,6 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">Connection error</source>
|
||||
<target state="translated">Erro de conexão</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="enableTrustServerCertificate">
|
||||
<source xml:lang="en">Enable Trust server certificate</source>
|
||||
<target state="translated">Certificado do servidor de confiança</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="kerberosErrorStart">
|
||||
<source xml:lang="en">Connection failed due to Kerberos error.</source>
|
||||
<target state="translated">A conexão falhou devido a um erro do Kerberos.</target>
|
||||
@@ -7567,14 +7697,6 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">Run Kinit</source>
|
||||
<target state="translated">Executar o Kinit</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="trustServerCertInstructionText">
|
||||
<source xml:lang="en">Encryption was enabled on this connection, review your SSL and certificate configuration for the target SQL Server, or enable 'Trust server certificate' in the connection dialog.
|
||||
|
||||
Note: A self-signed certificate offers only limited protection and is not a recommended practice for production environments. Do you want to enable 'Trust server certificate' on this connection and retry? </source>
|
||||
<target state="translated">A criptografia foi habilitada nesta conexão, examine sua configuração de SSL e certificado para a configuração de SQL Server, ou habilite 'Certificado do servidor de confiança' na caixa de diálogo de conexão.
|
||||
|
||||
Observação: um certificado autoassinado oferece apenas proteção limitada e não é uma prática recomendada para ambientes de produção. Deseja habilitar o 'Certificado do servidor de confiança' nesta conexão e tentar novamente? </target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
</body>
|
||||
</file>
|
||||
<file original="src/sql/workbench/services/connection/browser/connectionDialogWidget" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="pt-BR">
|
||||
@@ -7771,6 +7893,14 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
</file>
|
||||
<file original="src/sql/workbench/services/connection/browser/passwordChangeDialog" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="pt-BR">
|
||||
<body>
|
||||
<trans-unit id="passwordChangeDialog.Message1">
|
||||
<source xml:lang="en">Password must be changed for '{0}' to continue logging into '{1}'.</source>
|
||||
<target state="translated">A senha deve ser alterada para '{0}' para continuar fazendo logon em '{1}'.</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="passwordChangeDialog.Message2">
|
||||
<source xml:lang="en">Please enter a new password below:</source>
|
||||
<target state="translated">Insira uma nova senha abaixo:</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="passwordChangeDialog.cancel">
|
||||
<source xml:lang="en">Cancel</source>
|
||||
<target state="translated">Cancelar</target>
|
||||
@@ -7803,6 +7933,10 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">OK</source>
|
||||
<target state="translated">OK</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="passwordChangeDialog.passwordChangeInProgress">
|
||||
<source xml:lang="en">Password change already in progress</source>
|
||||
<target state="translated">A alteração de senha já está em andamento</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="passwordChangeDialog.title">
|
||||
<source xml:lang="en">Change Password</source>
|
||||
<target state="translated">Alterar Senha</target>
|
||||
@@ -7837,6 +7971,15 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
</body>
|
||||
</file>
|
||||
<file original="src/sql/workbench/services/dialog/browser/wizardNavigation.component" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="pt-BR">
|
||||
<body>
|
||||
<trans-unit id="wizardNavigation.stepName">
|
||||
<source xml:lang="en">Step {0}: {1}</source>
|
||||
<note>Name of a step in wizard. {0}: step number, {1}: step name.</note>
|
||||
<target state="translated">Etapa {0}: {1}</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
</body>
|
||||
</file>
|
||||
<file original="src/sql/workbench/services/dialog/common/dialogTypes" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="pt-BR">
|
||||
<body>
|
||||
<trans-unit id="dialogModalCancelButtonLabel">
|
||||
@@ -8467,10 +8610,26 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">Delete Connection</source>
|
||||
<target state="translated">Excluir Conexão</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="deleteConnectionConfirmation">
|
||||
<source xml:lang="en">Are you sure you want to delete connection '{0}'?</source>
|
||||
<target state="translated">Tem certeza de que deseja excluir a conexão '{0}'?</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="deleteConnectionConfirmationNo">
|
||||
<source xml:lang="en">No</source>
|
||||
<target state="translated">Não</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="deleteConnectionConfirmationYes">
|
||||
<source xml:lang="en">Yes</source>
|
||||
<target state="translated">Sim</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="deleteConnectionGroup">
|
||||
<source xml:lang="en">Delete Group</source>
|
||||
<target state="translated">Excluir Grupo</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="deleteConnectionGroupConfirmation">
|
||||
<source xml:lang="en">Are you sure you want to delete connection group '{0}'?</source>
|
||||
<target state="translated">Tem certeza de que deseja excluir o grupo de conexões '{0}'?</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="showAllConnections">
|
||||
<source xml:lang="en">Show All Connections</source>
|
||||
<target state="translated">Mostrar Todas as Conexões</target>
|
||||
@@ -8551,6 +8710,10 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">Add a clause</source>
|
||||
<target state="translated">Adicionar uma cláusula</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="profilerFilterDialog.allClausesCleared">
|
||||
<source xml:lang="en">All clauses have been cleared.</source>
|
||||
<target state="translated">Todas as cláusulas foram limpas.</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="profilerFilterDialog.apply">
|
||||
<source xml:lang="en">Apply</source>
|
||||
<target state="translated">Aplicar</target>
|
||||
@@ -8583,6 +8746,10 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">Load Filter</source>
|
||||
<target state="translated">Carregar Filtro</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="profilerFilterDialog.newClauseAdded">
|
||||
<source xml:lang="en">A new clause has been added.</source>
|
||||
<target state="translated">Uma nova cláusula foi adicionada.</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="profilerFilterDialog.notContainsOperator">
|
||||
<source xml:lang="en">Not Contains</source>
|
||||
<target state="translated">Não Contém</target>
|
||||
@@ -8668,8 +8835,8 @@ Erro: {1}</target>
|
||||
<file original="src/sql/workbench/services/query/common/queryRunner" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="pt-BR">
|
||||
<body>
|
||||
<trans-unit id="copyFailed">
|
||||
<source xml:lang="en">Copy failed with error {0}</source>
|
||||
<target state="translated">Falha na cópia com o erro {0}</target>
|
||||
<source xml:lang="en">Copy failed with error: {0}</source>
|
||||
<target state="translated">A cópia falhou com o erro: {0}</target>
|
||||
</trans-unit>
|
||||
<trans-unit id="elapsedBatchTime">
|
||||
<source xml:lang="en">Batch execution time: {0}</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user