mirror of
https://github.com/ckaczor/azuredatastudio.git
synced 2026-02-16 10:58:30 -05:00
Merge VS Code 1.23.1 (#1520)
This commit is contained in:
@@ -6,5 +6,5 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"TaskRunner.UNC": "无法对 UNC 驱动器执行 shell 命令。"
|
||||
"TaskRunner.UNC": "无法在 UNC 驱动器上执行 Shell 命令。"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"incompleteExtract": "解压不完整。提取了 {0} / {1} 个项目",
|
||||
"notFound": "在 Zip 中找不到 {0}。"
|
||||
}
|
||||
@@ -8,14 +8,15 @@
|
||||
],
|
||||
"previewOnGitHub": "在 GitHub 中预览",
|
||||
"loadingData": "正在加载数据...",
|
||||
"rateLimited": "超出 GitHub 查询限制。请稍候。",
|
||||
"similarIssues": "类似的问题",
|
||||
"open": "开放",
|
||||
"closed": "已关闭",
|
||||
"noResults": "未找到结果",
|
||||
"noSimilarIssues": "没有找到类似问题",
|
||||
"settingsSearchIssue": "设置搜索的问题",
|
||||
"bugReporter": "问题报告",
|
||||
"performanceIssue": "性能问题",
|
||||
"featureRequest": "功能请求",
|
||||
"performanceIssue": "性能问题",
|
||||
"stepsToReproduce": "重现步骤",
|
||||
"bugDescription": "请分享能稳定重现此问题的必要步骤,并包含实际和预期的结果。我们支持 GitHub 版的 Markdown。您将能在 GitHub 上预览时编辑这个问题并添加截图。",
|
||||
"performanceIssueDesciption": "这个性能问题是在什么时候发生的? 是在启动时,还是在一系列特定的操作之后? 我们支持 GitHub 版的 Markdown。您将能在 GitHub 上预览时编辑这个问题并添加截图。",
|
||||
|
||||
@@ -2,12 +2,18 @@
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"completeInEnglish": "请使用英文填写表单。",
|
||||
"completeInEnglish": "请使用英文进行填写。",
|
||||
"issueTypeLabel": "这是一个",
|
||||
"issueSourceLabel": "提交到",
|
||||
"vscode": "Visual Studio Code",
|
||||
"extension": "扩展",
|
||||
"disableExtensionsLabelText": "请试着在{0}之后重现问题。如果此问题仅在扩展运行时才能重现,那么这可能是一个扩展的问题。",
|
||||
"disableExtensions": "禁用所有扩展并重新加载窗口",
|
||||
"chooseExtension": "扩展",
|
||||
"issueTitleLabel": "标题",
|
||||
"issueTitleRequired": "请输入标题。",
|
||||
"titleLengthValidation": "标题太长。",
|
||||
@@ -18,13 +24,6 @@
|
||||
"extensions": "我的扩展",
|
||||
"searchedExtensions": "已搜索的扩展",
|
||||
"settingsSearchDetails": "设置搜索的详细信息",
|
||||
"tryDisablingExtensions": "能否在禁用扩展后重现此问题?",
|
||||
"yes": "是",
|
||||
"no": "否",
|
||||
"disableExtensionsLabelText": "尝试在{0}之后重现问题。",
|
||||
"disableExtensions": "禁用所有扩展并重新加载窗口",
|
||||
"showRunningExtensionsLabelText": "如果您怀疑这是扩展的问题,请{0}并进行报告。",
|
||||
"showRunningExtensions": "查看所有运行中的扩展",
|
||||
"details": "请输入详细信息。",
|
||||
"loadingData": "正在加载数据..."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"cpu": "CPU %",
|
||||
"memory": "内存 (MB)",
|
||||
"pid": "PID",
|
||||
"name": "名称",
|
||||
"killProcess": "结束进程",
|
||||
"forceKillProcess": "强制结束进程"
|
||||
}
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
"miExit": "退出(&&X)",
|
||||
"miOpenSettings": "设置(&&S)",
|
||||
"miOpenKeymap": "键盘快捷方式(&&K)",
|
||||
"miOpenKeymapExtensions": "键映射扩展(&&K)",
|
||||
"miOpenKeymapExtensions": "按键映射扩展(&&K)",
|
||||
"miOpenSnippets": "用户代码片段(&&S)",
|
||||
"miSelectColorTheme": "颜色主题(&&C)",
|
||||
"miSelectIconTheme": "文件图标主题(&&I)",
|
||||
@@ -122,8 +122,8 @@
|
||||
"miFocusFirstGroup": "第一组(&&F)",
|
||||
"miFocusSecondGroup": "第二组(&&S)",
|
||||
"miFocusThirdGroup": "第三组(&&T)",
|
||||
"miNextGroup": "下一个组(&&N)",
|
||||
"miPreviousGroup": "上一个组(&&P)",
|
||||
"miNextGroup": "下一组(&&N)",
|
||||
"miPreviousGroup": "上一组(&&P)",
|
||||
"miSwitchGroup": "切换组(&&G)",
|
||||
"miGotoFile": "转到文件(&&F)...",
|
||||
"miGotoSymbolInFile": "转到文件中的符号(&&S)...",
|
||||
@@ -146,6 +146,7 @@
|
||||
"miConditionalBreakpoint": "条件断点(&&C)...",
|
||||
"miColumnBreakpoint": "列断点(&&O)",
|
||||
"miFunctionBreakpoint": "函数断点(&&F)...",
|
||||
"miLogPoint": "记录点(&&L)...",
|
||||
"miNewBreakpoint": "新建断点(&&N)",
|
||||
"miEnableAllBreakpoints": "启用所有断点",
|
||||
"miDisableAllBreakpoints": "禁用所有断点(&&L)",
|
||||
@@ -161,6 +162,7 @@
|
||||
"mMergeAllWindows": "合并所有窗口",
|
||||
"miToggleDevTools": "切换开发人员工具(&&T)",
|
||||
"miAccessibilityOptions": "辅助功能选项(&&O)",
|
||||
"miOpenProcessExplorerer": "打开进程管理器(&&P)",
|
||||
"miReportIssue": "使用英文报告问题(&&I)",
|
||||
"miWelcome": "欢迎使用(&&W)",
|
||||
"miInteractivePlayground": "交互式演练场(&&I)",
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,10 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"label.close": "关闭",
|
||||
"header": "第 {0} 个差异(共 {1} 个): 未修改 {2}, {3} 行,已修改 {4}, {5} 行",
|
||||
"no_lines": "无内容",
|
||||
"one_line": "1 行",
|
||||
"more_lines": "{0} 行",
|
||||
"header": "差异 {0},总共 {1}: 原始,{2},{3};改后,{4},{5}",
|
||||
"blankLine": "空白",
|
||||
"equalLine": "未修改 {0},已修改 {1}: {2}",
|
||||
"insertLine": "+ 已修改 {0}: {1}",
|
||||
|
||||
10
i18n/chs/src/vs/editor/common/commonCodeEditor.i18n.json
Normal file
10
i18n/chs/src/vs/editor/common/commonCodeEditor.i18n.json
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"cursors.maximum": "光标数量被限制为 {0}。"
|
||||
}
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
"lineNumbers.on": "将行号显示为绝对行数。",
|
||||
"lineNumbers.relative": "将行号显示为与光标相隔的行数。",
|
||||
"lineNumbers.interval": "每 10 行显示一次行号。",
|
||||
"lineNumbers": "控制行号的显示。可选值为 \"on\"、\"off\"、\"relative\" 和 \"interval\"。",
|
||||
"lineNumbers": "控制行号的显示。",
|
||||
"rulers": "在一定数量的等宽字符后显示垂直标尺。输入多个值,显示多个标尺。若数组为空,则不绘制标尺。",
|
||||
"wordSeparators": "执行文字相关的导航或操作时将用作文字分隔符的字符",
|
||||
"tabSize": "一个制表符等于的空格数。该设置在 \"editor.detectIndentation\" 启用时根据文件内容可能会被覆盖。",
|
||||
@@ -28,8 +28,8 @@
|
||||
"scrollBeyondLastLine": "控制编辑器是否可以滚动到最后一行之后",
|
||||
"smoothScrolling": "控制编辑器是否在滚动时使用动画",
|
||||
"minimap.enabled": "控制是否显示 minimap",
|
||||
"minimap.side": "控制在哪一侧显示小地图。可选值为 \"right\" (右) 和 \"left\" (左)",
|
||||
"minimap.showSlider": "控制是否自动隐藏小地图滑块。可选值为 \"always\" 和 \"mouseover\"",
|
||||
"minimap.side": "控制在哪一侧显示小地图。",
|
||||
"minimap.showSlider": "控制是否自动隐藏小地图滑块。",
|
||||
"minimap.renderCharacters": "呈现某行上的实际字符(与颜色块相反)",
|
||||
"minimap.maxColumn": "限制最小映射的宽度,尽量多地呈现特定数量的列",
|
||||
"find.seedSearchStringFromSelection": "控制是否将编辑器的选中内容作为搜索词填入到查找组件",
|
||||
@@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
"multiCursorModifier.ctrlCmd": "映射为 \"Ctrl\" (Windows 和 Linux) 或 \"Command\" (macOS)",
|
||||
"multiCursorModifier.alt": "映射为 \"Alt\" (Windows 和 Linux) 或 \"Option\" (macOS)",
|
||||
"multiCursorModifier": "在通过鼠标添加多个光标时使用的修改键。\"ctrlCmd\" 会映射为 \"Ctrl\" (Windows 和 Linux) 或 \"Command\" (macOS)。“转到定义”和“打开链接”功能所需的鼠标动作将会相应调整,不与多光标修改键冲突。",
|
||||
"multiCursorMergeOverlapping": "当多个光标重叠时进行合并。",
|
||||
"quickSuggestions.strings": "在字符串内启用快速建议。",
|
||||
"quickSuggestions.comments": "在注释内启用快速建议。",
|
||||
"quickSuggestions.other": "在字符串和注释外启用快速建议。",
|
||||
@@ -57,7 +58,7 @@
|
||||
"formatOnPaste": "控制编辑器是否应自动设置粘贴内容的格式。格式化程序必须可用并且能设置文档中某一范围的格式。",
|
||||
"autoIndent": "控制编辑器是否在用户键入、粘贴或移动行时自动调整缩进。语言的缩进规则必须可用。",
|
||||
"suggestOnTriggerCharacters": "控制键入触发器字符时是否应自动显示建议",
|
||||
"acceptSuggestionOnEnter": "控制按“Enter”键是否像按“Tab”键一样接受建议。这能帮助避免“插入新行”和“接受建议”之间的歧义。值为“smart”时表示,仅当文字改变时,按“Enter”键才能接受建议",
|
||||
"acceptSuggestionOnEnter": "控制按下 \"Enter\" 键是否像 \"Tab\" 键一样接受建议。这能减少“插入新行”和“接受建议”命令之间的歧义。若此项的值为 \"smart\",则仅在文字改变时,\"Enter\" 键才能接受建议",
|
||||
"acceptSuggestionOnCommitCharacter": "控制是否应在遇到提交字符时接受建议。例如,在 JavaScript 中,分号(\";\")可以为提交字符,可接受建议并键入该字符。",
|
||||
"snippetSuggestions.top": "在其他建议上方显示代码片段建议。",
|
||||
"snippetSuggestions.bottom": "在其他建议下方显示代码片段建议。",
|
||||
@@ -76,8 +77,8 @@
|
||||
"occurrencesHighlight": "控制编辑器是否应该突出显示语义符号次数",
|
||||
"overviewRulerLanes": "控制可在概述标尺同一位置显示的效果数量",
|
||||
"overviewRulerBorder": "控制概述标尺周围是否要绘制边框。",
|
||||
"cursorBlinking": "控制光标动画样式,可能的值为 \"blink\"、\"smooth\"、\"phase\"、\"expand\" 和 \"solid\"",
|
||||
"mouseWheelZoom": "通过使用鼠标滚轮同时按住 Ctrl 可缩放编辑器的字体",
|
||||
"cursorBlinking": "控制光标的动画样式。",
|
||||
"mouseWheelZoom": "按住 Ctrl 键并滚动鼠标滚轮可缩放编辑器字体大小",
|
||||
"cursorStyle": "控制光标样式,接受的值为 \"block\"、\"block-outline\"、\"line\"、\"line-thin\" 、\"underline\" 和 \"underline-thin\"",
|
||||
"cursorWidth": "当 editor.cursorStyle 设置为 \"line\" 时控制光标的宽度。",
|
||||
"fontLigatures": "启用字体连字",
|
||||
@@ -86,8 +87,11 @@
|
||||
"renderControlCharacters": "控制编辑器是否应呈现控制字符",
|
||||
"renderIndentGuides": "控制编辑器是否应呈现缩进参考线",
|
||||
"renderLineHighlight": "控制编辑器应如何呈现当前行突出显示,可能为“无”、“装订线”、“线”和“全部”。",
|
||||
"codeLens": "控制编辑器是否显示 CodeLens",
|
||||
"codeLens": "控制是否在编辑器中显示 CodeLens",
|
||||
"folding": "控制编辑器是否启用代码折叠功能",
|
||||
"foldingStrategyAuto": "若语言特定的折叠策略可用,将直接使用;否则,将回退到基于缩进的折叠策略。",
|
||||
"foldingStrategyIndentation": "始终使用基于缩进的折叠策略",
|
||||
"foldingStrategy": "控制折叠范围的计算方式。\"auto\" 将使用语言特定的折叠策略 (若可用)。\"indentation\" 将强制使用基于缩进的折叠策略。",
|
||||
"showFoldingControls": "控制是否自动隐藏导航线上的折叠控件。",
|
||||
"matchBrackets": "当选择其中一项时,将突出显示匹配的括号。",
|
||||
"glyphMargin": "控制编辑器是否应呈现垂直字形边距。字形边距最常用于调试。",
|
||||
@@ -102,8 +106,12 @@
|
||||
"links": "控制编辑器是否应检测链接并使它们可被点击",
|
||||
"colorDecorators": "控制编辑器是否显示内联颜色修饰器和颜色选取器。",
|
||||
"codeActions": "启用代码操作小灯泡提示",
|
||||
"codeActionsOnSave.organizeImports": "是否在保存时整理 import 语句?",
|
||||
"codeActionsOnSave": "在保存时运行的代码操作类型。",
|
||||
"codeActionsOnSaveTimeout": "在保存时运行的代码操作的超时时间。",
|
||||
"selectionClipboard": "控制是否支持 Linux 主剪贴板。",
|
||||
"sideBySide": "控制 Diff 编辑器以并排或内联形式显示差异",
|
||||
"ignoreTrimWhitespace": "控制差异编辑器是否将对前导空格或尾随空格的更改显示为差异",
|
||||
"largeFileOptimizations": "对大型文件进行特殊处理,禁用某些内存密集型功能。",
|
||||
"renderIndicators": "控制差异编辑器是否为已添加/删除的更改显示 +/- 指示符号"
|
||||
}
|
||||
@@ -14,8 +14,10 @@
|
||||
"editorCursorBackground": "编辑器光标的背景色。可以自定义块型光标覆盖字符的颜色。",
|
||||
"editorWhitespaces": "编辑器中空白字符的颜色。",
|
||||
"editorIndentGuides": "编辑器缩进参考线的颜色。",
|
||||
"editorActiveIndentGuide": "活动编辑器缩进参考线的颜色。",
|
||||
"editorLineNumbers": "编辑器行号的颜色。",
|
||||
"editorActiveLineNumber": "编辑器活动行号的颜色",
|
||||
"deprecatedEditorActiveLineNumber": "\"Id\" 已被弃用,请改用 \"editorLineNumber.activeForeground\"。",
|
||||
"editorRuler": "编辑器标尺的颜色。",
|
||||
"editorCodeLensForeground": "编辑器 CodeLens 的前景色",
|
||||
"editorBracketMatchBackground": "匹配括号的背景色",
|
||||
@@ -28,7 +30,9 @@
|
||||
"warningBorder": "编辑器中警告波浪线的边框颜色。",
|
||||
"infoForeground": "编辑器中信息波浪线的前景色。",
|
||||
"infoBorder": "编辑器中信息波浪线的边框颜色。",
|
||||
"overviewRulerRangeHighlight": "概述范围突出显示的标尺标记颜色。",
|
||||
"hintForeground": "编辑器中提示波浪线的前景色。",
|
||||
"hintBorder": "编辑器中提示波浪线的边框颜色。",
|
||||
"overviewRulerRangeHighlight": "概览标尺中高亮范围的标记颜色。颜色必须透明,使其不会挡住下方的其他元素。",
|
||||
"overviewRuleError": "概述错误的标尺标记颜色。",
|
||||
"overviewRuleWarning": "概述警告的标尺标记颜色。",
|
||||
"overviewRuleInfo": "概述信息的标尺标记颜色。"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"quickFixWithKb": "显示修补程序({0})",
|
||||
"quickFix": "显示修补程序",
|
||||
"quickfix.trigger.label": "快速修复...",
|
||||
"editor.action.quickFix.noneMessage": "没有可用的代码操作",
|
||||
"refactor.label": "重构...",
|
||||
"editor.action.refactor.noneMessage": "没有可用的重构操作",
|
||||
"source.label": "源代码操作...",
|
||||
"editor.action.source.noneMessage": "没有可用的源代码操作",
|
||||
"organizeImports.label": "整理 import 语句",
|
||||
"editor.action.organize.noneMessage": "没有可用的整理 import 语句操作"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"startFindAction": "查找",
|
||||
"startFindWithSelectionAction": "查找选定内容",
|
||||
"findNextMatchAction": "查找下一个",
|
||||
"findPreviousMatchAction": "查找上一个",
|
||||
"nextSelectionMatchFindAction": "查找下一个选择",
|
||||
|
||||
@@ -18,6 +18,6 @@
|
||||
"label.replaceAllButton": "全部替换",
|
||||
"label.toggleReplaceButton": "切换替换模式",
|
||||
"title.matchesCountLimit": "仅高亮了前 {0} 个结果,但所有查找操作均针对全文。",
|
||||
"label.matchesLocation": "第 {0} 个(共 {1} 个)",
|
||||
"label.matchesLocation": "{0} / {1}",
|
||||
"label.noResults": "无结果"
|
||||
}
|
||||
@@ -12,5 +12,7 @@
|
||||
"hintnn": "第 {1} 行到第 {2} 行间进行了 {0} 次格式编辑",
|
||||
"no.provider": "当前没有安装“{0}”文件的格式化程序。",
|
||||
"formatDocument.label": "格式化文件",
|
||||
"formatSelection.label": "格式化选定代码"
|
||||
"no.documentprovider": "当前没有安装“{0}”文件的文档格式化程序。",
|
||||
"formatSelection.label": "格式化选定代码",
|
||||
"no.selectionprovider": "当前没有安装“{0}”文件的选定项格式化程序。"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,11 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"title.wo_source": "({0}/{1})",
|
||||
"markerAction.next.label": "转到下一个问题 (错误、警告、信息)",
|
||||
"markerAction.previous.label": "转到上一个问题 (错误、警告、信息)",
|
||||
"editorMarkerNavigationError": "编辑器标记导航小组件错误颜色。",
|
||||
"editorMarkerNavigationWarning": "编辑器标记导航小组件警告颜色。",
|
||||
"editorMarkerNavigationInfo": "编辑器标记导航小组件信息颜色。",
|
||||
"editorMarkerNavigationBackground": "编辑器标记导航小组件背景色。"
|
||||
"markerAction.previous.label": "转到上一个问题 (错误、警告、信息)"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"title.wo_source": "({0}/{1})",
|
||||
"editorMarkerNavigationError": "编辑器标记导航小组件错误颜色。",
|
||||
"editorMarkerNavigationWarning": "编辑器标记导航小组件警告颜色。",
|
||||
"editorMarkerNavigationInfo": "编辑器标记导航小组件信息颜色。",
|
||||
"editorMarkerNavigationBackground": "编辑器标记导航小组件背景色。"
|
||||
}
|
||||
@@ -10,7 +10,9 @@
|
||||
"links.navigate": "按住 Ctrl 并单击可访问链接",
|
||||
"links.command.mac": "Cmd + 单击以执行命令",
|
||||
"links.command": "Ctrl + 单击以执行命令",
|
||||
"links.navigate.al.mac": "按住 Option 并单击可访问链接",
|
||||
"links.navigate.al": "按住 Alt 并单击可访问链接",
|
||||
"links.command.al.mac": "按住 Option 并单击可执行命令",
|
||||
"links.command.al": "Alt + 单击以执行命令",
|
||||
"invalid.url": "此链接格式不正确,无法打开: {0}",
|
||||
"missing.url": "此链接目标已丢失,无法打开。",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"editor.readonly": "无法在只读编辑器中编辑"
|
||||
}
|
||||
@@ -25,5 +25,6 @@
|
||||
"peekViewEditorBackground": "速览视图编辑器背景颜色。",
|
||||
"peekViewEditorGutterBackground": "速览视图编辑器中导航线的背景颜色。",
|
||||
"peekViewResultsMatchHighlight": "在速览视图结果列表中匹配突出显示颜色。",
|
||||
"peekViewEditorMatchHighlight": "在速览视图编辑器中匹配突出显示颜色。"
|
||||
"peekViewEditorMatchHighlight": "在速览视图编辑器中匹配突出显示颜色。",
|
||||
"peekViewEditorMatchHighlightBorder": "在速览视图编辑器中匹配项的突出显示边框。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"Sunday": "星期日",
|
||||
"Monday": "星期一",
|
||||
"Tuesday": "星期二",
|
||||
"Wednesday": "星期三",
|
||||
"Thursday": "星期四",
|
||||
"Friday": "星期五",
|
||||
"Saturday": "星期六",
|
||||
"SundayShort": "周日",
|
||||
"MondayShort": "周一",
|
||||
"TuesdayShort": "周二",
|
||||
"WednesdayShort": "周三",
|
||||
"ThursdayShort": "周四",
|
||||
"FridayShort": "周五",
|
||||
"SaturdayShort": "周六",
|
||||
"January": "一月",
|
||||
"February": "二月",
|
||||
"March": "三月",
|
||||
"April": "四月",
|
||||
"May": "五月",
|
||||
"June": "六月",
|
||||
"July": "七月",
|
||||
"August": "八月",
|
||||
"September": "九月",
|
||||
"October": "十月",
|
||||
"November": "十一月",
|
||||
"December": "十二月",
|
||||
"JanuaryShort": "1月",
|
||||
"FebruaryShort": "2月",
|
||||
"MarchShort": "3月",
|
||||
"AprilShort": "4月",
|
||||
"MayShort": "5月",
|
||||
"JuneShort": "6月",
|
||||
"JulyShort": "7月",
|
||||
"AugustShort": "8月",
|
||||
"SeptemberShort": "9月",
|
||||
"OctoberShort": "10月",
|
||||
"NovemberShort": "11月",
|
||||
"DecemberShort": "12月"
|
||||
}
|
||||
@@ -10,8 +10,8 @@
|
||||
"wordHighlightStrong": "符号在进行写入访问操作时的背景颜色,例如写入变量时。颜色必须透明,使其不会挡住下方的其他元素。",
|
||||
"wordHighlightBorder": "符号在进行读取访问操作时的边框颜色,例如读取变量。",
|
||||
"wordHighlightStrongBorder": "符号在进行写入访问操作时的边框颜色,例如写入变量。",
|
||||
"overviewRulerWordHighlightForeground": "概述符号突出显示的标尺标记颜色。",
|
||||
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "概述写访问符号突出显示的标尺标记颜色。",
|
||||
"overviewRulerWordHighlightForeground": "概览标尺中符号高亮的标记颜色。颜色必须透明,使其不会挡住下方的其他元素。",
|
||||
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "概览标尺中写入访问符号高亮的标记颜色。颜色必须透明,使其不会挡住下方的其他元素。",
|
||||
"wordHighlight.next.label": "转到下一个突出显示的符号",
|
||||
"wordHighlight.previous.label": "转到上一个突出显示的符号"
|
||||
}
|
||||
11
i18n/chs/src/vs/platform/dialogs/common/dialogs.i18n.json
Normal file
11
i18n/chs/src/vs/platform/dialogs/common/dialogs.i18n.json
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"moreFile": "...1 个其他文件未显示",
|
||||
"moreFiles": "...{0} 个其他文件未显示"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"cancel": "取消"
|
||||
}
|
||||
@@ -22,15 +22,15 @@
|
||||
"showVersions": "使用 --list-extension 时,显示已安装扩展的版本。",
|
||||
"installExtension": "安装扩展。",
|
||||
"uninstallExtension": "卸载扩展。",
|
||||
"experimentalApis": "启用扩展程序实验性 api 功能。",
|
||||
"experimentalApis": "为扩展启用实验性 API 功能。",
|
||||
"verbose": "打印详细输出(隐含 --wait 参数)。",
|
||||
"log": "使用的日志级别。默认值为 \"info\"。允许的值为 \"critical\" (关键)、\"error\" (错误)、\"warn\" (警告)、\"info\" (信息)、\"debug\" (调试)、\"trace\" (跟踪) 和 \"off\" (关闭)。",
|
||||
"status": "打印进程使用情况和诊断信息。",
|
||||
"performance": "通过启用 \"Developer: Startup Performance\" 命令开始。",
|
||||
"prof-startup": "启动期间运行 CPU 探查器",
|
||||
"disableExtensions": "禁用所有已安装的扩展。",
|
||||
"inspect-extensions": "允许进行扩展的调试与分析。检查开发人员工具可获取连接 URI。",
|
||||
"inspect-brk-extensions": "允许在扩展主机在启动后暂停时进行扩展的调试与分析。检查开发人员工具可获取连接 URI。",
|
||||
"inspect-extensions": "允许调试和分析扩展。您可以在开发人员工具中找到连接 URI。",
|
||||
"inspect-brk-extensions": "允许扩展宿主在启动后暂停时进行扩展的调试和分析。您可以在开发人员工具中找到连接 URI。",
|
||||
"disableGPU": "禁用 GPU 硬件加速。",
|
||||
"uploadLogs": "将当前会话的日志上传到安全端点。",
|
||||
"maxMemory": "单个窗口最大内存大小 (单位为 MB)。",
|
||||
|
||||
@@ -2,11 +2,12 @@
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"invalidManifest": "扩展无效: package.json 不是 JSON 文件。",
|
||||
"incompatible": "无法安装扩展“{0}”,它与 Code “{1}”不兼容。",
|
||||
"restartCode": "请先重启 Code 再重新安装 {0}。",
|
||||
"installingOutdatedExtension": "您已安装此扩展的新版程序。是否要使用旧版覆盖?",
|
||||
"override": "覆盖",
|
||||
@@ -14,15 +15,16 @@
|
||||
"errorInstallingDependencies": "安装依赖项时出错。{0}",
|
||||
"MarketPlaceDisabled": "商店未启用",
|
||||
"removeError": "删除扩展时出错: {0}。请重启 VS Code,然后重试。",
|
||||
"Not Market place extension": "只能重新安装商店中的扩展",
|
||||
"Not a Marketplace extension": "只能重新安装商店中的扩展",
|
||||
"notFoundCompatible": "无法安装“{0}”;没有可用的版本与 VS Code “{1}”兼容。",
|
||||
"malicious extension": "无法安装此扩展,它被报告存在问题。",
|
||||
"notFoundCompatibleDependency": "无法安装。找不到与 VS Code 当前版本 ({1}) 兼容的依赖扩展“{0}”。",
|
||||
"quitCode": "无法安装扩展。请在重启 VS Code 后重新安装。",
|
||||
"exitCode": "无法安装扩展。请在重启 VS Code 后重新安装。",
|
||||
"uninstallDependeciesConfirmation": "要仅卸载“{0}”或者其依赖项也一起卸载?",
|
||||
"uninstallOnly": "仅",
|
||||
"uninstallAll": "全部",
|
||||
"renameError": "将 {0} 重命名为 {1} 时发生未知错误",
|
||||
"uninstallDependeciesConfirmation": "是仅卸载“{0}”还是与其依赖项一起卸载?",
|
||||
"uninstallOnly": "仅此扩展",
|
||||
"uninstallAll": "全部卸载",
|
||||
"uninstallConfirmation": "是否确定要卸载“{0}”?",
|
||||
"ok": "确定",
|
||||
"singleDependentError": "无法卸载扩展程序“{0}”。扩展程序“{1}”依赖于此。",
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"versionSyntax": "无法分析 \"engines.vscode\" 值 {0}。例如请使用: ^0.10.0、^1.2.3、^0.11.0、^0.10.x 等。",
|
||||
"versionSyntax": "无法解析 \"engines.vscode\" 的值 {0}。请改为如 ^1.22.0, ^1.22.x 等。",
|
||||
"versionSpecificity1": "\"engines.vscode\" ({0}) 中指定的版本不够具体。对于 1.0.0 之前的 vscode 版本,请至少定义主要和次要想要的版本。例如: ^0.10.0、0.10.x、0.11.0 等。",
|
||||
"versionSpecificity2": "\"engines.vscode\" ({0}) 中指定的版本不够具体。对于 1.0.0 之后的 vscode 版本,请至少定义主要想要的版本。例如: ^1.10.0、1.10.x、1.x.x、2.x.x 等。",
|
||||
"versionMismatch": "扩展与 Code {0} 不兼容。扩展需要: {1}。"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"integrity.prompt": "{0} 安装似乎损坏。请重新安装。",
|
||||
"integrity.moreInformation": "详细信息",
|
||||
"integrity.dontShowAgain": "不再显示",
|
||||
"integrity.prompt": "{0} 安装似乎损坏。请重新安装。"
|
||||
"integrity.dontShowAgain": "不再显示"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"issueReporter": "问题报告程序"
|
||||
"issueReporter": "问题报告程序",
|
||||
"processExplorer": "进程管理器"
|
||||
}
|
||||
@@ -9,8 +9,9 @@
|
||||
"workbenchConfigurationTitle": "工作台",
|
||||
"multiSelectModifier.ctrlCmd": "映射为 \"Ctrl\" (Windows 和 Linux) 或 \"Command\" (macOS)",
|
||||
"multiSelectModifier.alt": "映射为 \"Alt\" (Windows 和 Linux) 或 \"Option\" (macOS)",
|
||||
"multiSelectModifier": "在通过鼠标多选树和列表条目时使用的修改键 (例如资资源管理器、打开的编辑器和源代码管理视图)。\"ctrlCmd\" 会映射为 \"Ctrl\" (Windows 和 Linux) 或 \"Command\" (macOS)。“打开到侧边”功能所需的鼠标动作 (若可用) 将会相应调整,不与多选修改键冲突。",
|
||||
"multiSelectModifier": "在通过鼠标多选树和列表条目时使用的修改键 (例如资资源管理器、打开的编辑器和源代码管理视图)。\"ctrlCmd\" 会映射为 \"Ctrl\" (Windows 和 Linux) 或 \"Command\" (macOS)。“在侧边打开”功能所需的鼠标动作 (若可用) 将会相应调整,不与多选修改键冲突。",
|
||||
"openMode.singleClick": "在鼠标单击时打开项目。",
|
||||
"openMode.doubleClick": "在鼠标双击时打开项目。",
|
||||
"openModeModifier": "控制如何在受支持的树和列表中使用鼠标来打开项目。设置为 \"singleClick\" 可单击打开项目,\"doubleClick\" 仅可双击打开项目。对于树中含子节点的节点,此设置将控制使用单击还是双击来展开他们。注意,某些不适用此项的树或列表可能会忽略此设置。"
|
||||
"openModeModifier": "控制如何在受支持的树和列表中使用鼠标来打开项目。设置为 \"singleClick\" 可单击打开项目,\"doubleClick\" 仅可双击打开项目。对于树中含子节点的节点,此设置将控制使用单击还是双击来展开他们。注意,某些不适用此项的树或列表可能会忽略此设置。",
|
||||
"horizontalScrolling setting": "控制工作台中的树控件是否支持水平滚动。"
|
||||
}
|
||||
12
i18n/chs/src/vs/platform/markers/common/markers.i18n.json
Normal file
12
i18n/chs/src/vs/platform/markers/common/markers.i18n.json
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"sev.error": "错误",
|
||||
"sev.warning": "警告",
|
||||
"sev.info": "信息"
|
||||
}
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@
|
||||
"inputPlaceholderForeground": "输入框中占位符的前景色。",
|
||||
"inputValidationInfoBackground": "输入验证结果为信息级别时的背景色。",
|
||||
"inputValidationInfoBorder": "严重性为信息时输入验证的边框颜色。",
|
||||
"inputValidationWarningBackground": "输入验证结果为警告级别时的背景色。",
|
||||
"inputValidationWarningBackground": "严重性为警告时输入验证的背景色。",
|
||||
"inputValidationWarningBorder": "严重性为警告时输入验证的边框颜色。",
|
||||
"inputValidationErrorBackground": "输入验证结果为错误级别时的背景色。",
|
||||
"inputValidationErrorBorder": "严重性为错误时输入验证的边框颜色。",
|
||||
@@ -93,6 +93,6 @@
|
||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "内联合并冲突中当前版本区域的概览标尺前景色。",
|
||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "内联合并冲突中传入的版本区域的概览标尺前景色。",
|
||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "内联合并冲突中共同祖先区域的概览标尺前景色。",
|
||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "概述查找匹配项的标尺标记颜色。",
|
||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "概述选择突出显示的标尺标记颜色。"
|
||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "概览标尺中查找匹配项的标记颜色。颜色必须透明,使其不会挡住下方的其他元素。",
|
||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "概览标尺中选择高亮的标记颜色。颜色必须透明,使其不会挡住下方的其他元素。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"confirmUrl": "是否让 {0} 扩展打开以下 URL?"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"vscode.extension.contributes.views.containers.id": "用于标识容器的唯一 ID,视图能在容器内通过 \"view\" 参与点提供。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.views.containers.title": "人类可读的用于表示此容器的字符串",
|
||||
"vscode.extension.contributes.views.containers.icon": "容器图标的路径。图标大小为 24x24,居中放置在 50x40 的方格内,其填充颜色为 \"rgb(215, 218, 224)\" 或 \"#d7dae0\"。所有图片格式均可用,推荐使用 SVG 格式。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.viewsContainers": "向编辑器提供视图容器",
|
||||
"views.container.activitybar": "向活动栏提供视图容器",
|
||||
"test": "测试",
|
||||
"proposed": "\"viewsContainers\" 参与点仅在以开发模式运行时或附加命令行开关: --enable-proposed-api {1} 时可用",
|
||||
"requirearray": "视图容器必须为数组",
|
||||
"requireidstring": "属性“{0}”是必要属性,其类型必须是 \"string\"。仅支持字母、数字、\"_\" 和 \"-\"。",
|
||||
"requirestring": "属性“{0}”是必要属性,其类型必须是 \"string\"",
|
||||
"showViewlet": "显示 {0}",
|
||||
"view": "查看"
|
||||
}
|
||||
@@ -13,9 +13,12 @@
|
||||
"vscode.extension.contributes.view.name": "人类可读的视图名称。将会被显示",
|
||||
"vscode.extension.contributes.view.when": "显示此视图必须为真的条件",
|
||||
"vscode.extension.contributes.views": "向编辑器提供视图",
|
||||
"views.explorer": "资源管理器视图",
|
||||
"views.debug": "调试视图",
|
||||
"locationId.invalid": "“{0}”为无效视图位置",
|
||||
"views.explorer": "向活动栏中的“资源管理器”容器提供视图",
|
||||
"views.debug": "向活动栏中的“调试”容器提供视图",
|
||||
"views.scm": "向活动栏中的“源代码管理”容器提供视图",
|
||||
"views.test": "向活动栏中的“测试”容器提供视图",
|
||||
"views.contributed": "在扩展提供的视图容器中提供视图。",
|
||||
"ViewContainerDoesnotExist": "视图容器“{0}”不存在。所有注册到其中的视图将被添加到“资源管理器”中。",
|
||||
"duplicateView1": "无法在位置“{1}”注册多个 ID 同为“{0}”的视图。",
|
||||
"duplicateView2": "ID 为“{0}”的视图在位置“{1}”已被注册"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"timeout.formatOnSave": "在 {0}ms 后终止了保存时进行的格式设置",
|
||||
"codeActionsOnSave.didTimeout": "在 {0}ms 后终止了 codeActionsOnSave ",
|
||||
"timeout.onWillSave": "在 1750ms 后终止了 onWillSaveTextDocument 事件",
|
||||
"saveParticipants": "正在运行保存参与程序..."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"task.label": "{0}: {1}"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,5 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"webview.editor.label": "webview 编辑器"
|
||||
"errorMessage": "还原视图时出错: {0}"
|
||||
}
|
||||
10
i18n/chs/src/vs/workbench/api/node/extHostProgress.i18n.json
Normal file
10
i18n/chs/src/vs/workbench/api/node/extHostProgress.i18n.json
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"extensionSource": "{0} (扩展)"
|
||||
}
|
||||
@@ -17,6 +17,7 @@
|
||||
"focusNextGroup": "聚焦于下一个组",
|
||||
"openToSide": "打开到侧边",
|
||||
"closeEditor": "关闭编辑器",
|
||||
"closeOneEditor": "关闭",
|
||||
"revertAndCloseActiveEditor": "还原并关闭编辑器",
|
||||
"closeEditorsToTheLeft": "关闭左侧编辑器",
|
||||
"closeAllEditors": "关闭所有编辑器",
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
"screenReaderDetectedExtra": "如果你没有使用屏幕阅读器,请将设置中的“editor.accessibilitySupport”改为“off”。",
|
||||
"disableTabMode": "禁用辅助功能模式",
|
||||
"gotoLine": "转到行",
|
||||
"indentation": "缩进",
|
||||
"selectIndentation": "选择缩进",
|
||||
"selectEncoding": "选择编码",
|
||||
"selectEOL": "选择行尾序列",
|
||||
"selectLanguageMode": "选择语言模式",
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,11 @@
|
||||
"sizeMB": "{0} MB",
|
||||
"sizeGB": "{0} GB",
|
||||
"sizeTB": "{0} TB",
|
||||
"largeImageError": "图像文件太大 (>1 MB),无法在编辑器中显示。",
|
||||
"largeImageError": "图片太大,无法在编辑器中显示 ({0})。 ",
|
||||
"resourceOpenExternalButton": "使用外部程序打开图片?",
|
||||
"nativeBinaryError": "因为此文件是二进制文件,或文件过大,或使用了不受支持的文本编码,将不会在编辑器中显示。",
|
||||
"nativeFileTooLargeError": "文件太大,无法在编辑器中显示 ({0})。",
|
||||
"nativeBinaryError": "此文件是二进制文件或使用了不支持的文本编码,无法在编辑器中显示。",
|
||||
"openAsText": "是否仍要打开?",
|
||||
"zoom.action.fit.label": "整个图像",
|
||||
"imgMeta": "{0}x{1} {2}"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,6 +6,5 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"close": "关闭",
|
||||
"araLabelEditorActions": "编辑器操作"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"notificationsEmpty": "没有新通知",
|
||||
"notifications": "通知",
|
||||
"notificationsToolbar": "通知中心操作",
|
||||
"notificationsList": "通知列表"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (按 \"Enter\" 键确认或按 \"Esc\" 键取消)",
|
||||
"inputModeEntry": "按 \"Enter\" 键确认或按 \"Esc\" 键取消",
|
||||
"quickInput.countSelected": "已选 {0} 项",
|
||||
"ok": "确定"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"quickInputBox.ariaLabel": "在此输入可缩小结果范围。"
|
||||
}
|
||||
@@ -32,6 +32,7 @@
|
||||
"openRecent": "打开最近的文件…",
|
||||
"quickOpenRecent": "快速打开最近的文件…",
|
||||
"reportIssueInEnglish": "使用英文报告问题",
|
||||
"openProcessExplorer": "打开进程管理器",
|
||||
"reportPerformanceIssue": "报告性能问题",
|
||||
"keybindingsReference": "键盘快捷方式参考",
|
||||
"openDocumentationUrl": "文档",
|
||||
|
||||
@@ -45,12 +45,17 @@
|
||||
"windowConfigurationTitle": "窗口",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.on": "文件将在新窗口中打开",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.off": "文件将在该文件的文件夹打开的窗口中打开,或在上一个活动窗口中打开",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.default": "文件将在该文件的文件夹打开的窗口中打开,或在上一个活动窗口中打开,除非通过平台或从查找程序(仅限 macOS)打开",
|
||||
"openFilesInNewWindow": "控制是否应在新窗口中打开文件。\n- default: 文件将在该文件的文件夹打开的窗口中打开,或在上一个活动窗口中打开,除非该文件通过平台或从查找程序(仅限 macOS)打开\n- on: 文件将在新窗口中打开\n- off: 文件将在该文件的文件夹打开的窗口中打开,或在上一个活动窗口中打开\n注意,可能仍会存在忽略此设置的情况(例如当使用 -new-window 或 -reuse-window 命令行选项时)。",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.defaultMac": "在不通过“程序坞”(Dock) 或“访达”(Finder) 打开的情况下,文件将在其所在文件夹的已有窗口中打开,或在上一个活动窗口中打开",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.default": "除了从软件内部选择的文件 (如,从“文件”菜单选择),其他所有文件都将在新窗口中打开",
|
||||
"openFilesInNewWindowMac": "控制是否在新窗口中打开文件。\n- default: 在不通过“程序坞”(Dock) 或“访达”(Finder) 打开的情况下,文件将在其所在文件夹的已有窗口中打开,或在上一个活动窗口中打开\n- on: 文件将在新窗口中打开\n- off: 文件将在其所在文件夹的已有窗口中打开,或在上一个活动窗口中打开\n注意,此设置可能会被忽略 (例如,在使用 -new-window 或 -reuse-window 命令行选项时)。",
|
||||
"openFilesInNewWindow": "控制是否在新窗口中打开文件。\n- default: 除了从软件内部选择的文件 (如,从“文件”菜单选择),其他所有文件都将在新窗口中打开\n- on: 文件将在新窗口中打开\n- off: 文件将在其所在文件夹的已有窗口中打开,或在上一个活动窗口中打开\n注意,此设置可能会被忽略 (例如,在使用 -new-window 或 -reuse-window 命令行选项时)。",
|
||||
"window.openFoldersInNewWindow.on": "文件夹将在新窗口中打开",
|
||||
"window.openFoldersInNewWindow.off": "文件夹将替换上一个活动窗口",
|
||||
"window.openFoldersInNewWindow.default": "文件夹在新窗口中打开,除非从应用程序内选取一个文件夹(例如,通过“文件”菜单)",
|
||||
"openFoldersInNewWindow": "控制文件夹应在新窗口中打开还是替换上一活动窗口。\n- default: 文件夹将在新窗口中打开,除非文件是从应用程序内选取的(例如通过“文件”菜单)\n- on: 文件夹将在新窗口中打开\n- off: 文件夹将替换上一活动窗口\n注意,可能仍会存在忽略此设置的情况(例如当使用 -new-window 或 -reuse-window 命令行选项时)。",
|
||||
"window.openWithoutArgumentsInNewWindow.on": "打开一个新的空窗口",
|
||||
"window.openWithoutArgumentsInNewWindow.off": "聚焦于最后活动的运行实例",
|
||||
"openWithoutArgumentsInNewWindow": "控制在另一实例无参启动时打开新的空窗口或是聚焦到最后运行的实例\n- on: 打开新的空窗口\n- off: 最后活动的运行实例将获得焦点\n注意,此设置可能会被忽略 (例如,在使用 -new-window 或 -reuse-window 命令行选项时)。",
|
||||
"window.reopenFolders.all": "重新打开所有窗口。",
|
||||
"window.reopenFolders.folders": "重新打开所有文件夹。空工作区将不会被恢复。",
|
||||
"window.reopenFolders.one": "重新打开上一个活动窗口。",
|
||||
@@ -58,7 +63,7 @@
|
||||
"restoreWindows": "控制重启后重新打开窗口的方式。选择 \"none\" 则永远在启动时打开一个空工作区,\"one\" 则重新打开最后使用的窗口,\"folders\" 则重新打开所有含有文件夹的窗口,\"all\" 则重新打开上次会话的所有窗口。",
|
||||
"restoreFullscreen": "如果窗口已退出全屏模式,控制其是否应还原为全屏模式。",
|
||||
"zoomLevel": "调整窗口的缩放级别。原始大小是 0,每次递增(例如 1)或递减(例如 -1)表示放大或缩小 20%。也可以输入小数以便以更精细的粒度调整缩放级别。",
|
||||
"title": "根据活动编辑器控制窗口标题。变量基于上下文进行替换:\n${activeEditorShort}: 文件名 (如 myFile.txt)\n${activeEditorMedium}: 相对于工作区文件夹的文件路径 (如 myFolder/myFile.txt)\n${activeEditorLong}: 文件的完整路径 (如 /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt)\n${folderName}: 文件所在工作区文件夹名称 (如 myFolder)\n${folderPath}: 文件所在工作区文件夹路径 (如 /Users/Development/myFolder)\n${rootName}: 工作区名称 (如 myFolder 或 myWorkspace)\n${rootPath}: 工作区路径 (如 /Users/Development/myWorkspace)\n${appName}: 如 VS Code\n${dirty}: 活动编辑器有更新时显示的更新指示器\n${separator}: 仅在被有值变量包围时显示的分隔符 (\" - \")",
|
||||
"title": "根据活动编辑器控制窗口标题。变量基于上下文进行替换:\n${activeEditorShort}: 文件名 (如 myFile.txt)\n${activeEditorMedium}: 相对于工作区文件夹的文件路径 (如 myFolder/myFile.txt)\n${activeEditorLong}: 文件的完整路径 (如 /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt)\n${folderName}: 文件所在工作区文件夹名称 (如 myFolder)\n${folderPath}: 文件所在工作区文件夹路径 (如 /Users/Development/myFolder)\n${rootName}: 工作区名称 (如 myFolder 或 myWorkspace)\n${rootPath}: 工作区路径 (如 /Users/Development/myWorkspace)\n${appName}: 如 VS Code\n${dirty}: 活动编辑器有更新时显示的更新指示器\n${separator}: 仅在被有值变量或静态文本包围时显示的分隔符 (\" - \")",
|
||||
"window.newWindowDimensions.default": "在屏幕中心打开新窗口。",
|
||||
"window.newWindowDimensions.inherit": "以与上一个活动窗口相同的尺寸打开新窗口。",
|
||||
"window.newWindowDimensions.maximized": "打开最大化的新窗口。",
|
||||
@@ -70,10 +75,12 @@
|
||||
"window.menuBarVisibility.toggle": "菜单隐藏,但可以通过 Alt 键显示。",
|
||||
"window.menuBarVisibility.hidden": "菜单始终隐藏。",
|
||||
"menuBarVisibility": "控制菜单栏的可见性。“切换”设置表示隐藏菜单栏,按一次 Alt 键则将显示此菜单栏。默认情况下,除非窗口为全屏,否则菜单栏可见。",
|
||||
"enableMenuBarMnemonics": "如果启用,则可使用 Alt 快捷键打开主菜单。禁用助记键允许将这些 Alt 快捷键绑定到编辑器命令。",
|
||||
"enableMenuBarMnemonics": "启用后,即可使用 Alt 快捷键打开主菜单。若禁用助记键,这些 Alt 快捷键将能绑定到编辑器命令。",
|
||||
"autoDetectHighContrast": "如果已启用,将自动更改为高对比度主题;如果 Windows 正在使用高对比度主题,则当离开 Windows 高对比度主题时会更改为深色主题。",
|
||||
"titleBarStyle": "调整窗口标题栏的外观。更改需要在完全重启后才能应用。",
|
||||
"window.nativeTabs": "\n启用macOS Sierra窗口选项卡。请注意,更改需要完全重新启动程序才能生效。如果配置此选项,本机选项卡将禁用自定义标题栏样式。",
|
||||
"window.smoothScrollingWorkaround": "启用解决方案来修复还原最小化的 VS Code 窗口后平滑滚动消失的问题。这个滚动的卡顿问题出现在拥有精确式触控板的设备上,比如来自 Microsoft 的 Surface 设备(https://github.com/Microsoft/vscode/issues/13612)。如果启用这个解决方案,窗口布局可能会在从最小化状态中还原后有些许闪烁,其他方面则无大碍。",
|
||||
"window.clickThroughInactive": "启用后,点击非活动窗口后将在激活窗口的同时触发光标之下的元素 (若可点击)。禁用后,点击非活动窗口仅能激活窗口,再次点击才能触发元素。",
|
||||
"zenModeConfigurationTitle": "Zen 模式",
|
||||
"zenMode.fullScreen": "控制打开 Zen Mode 是否也会将工作台置于全屏模式。",
|
||||
"zenMode.centerLayout": "控制是否在 Zen 模式中启用居中布局",
|
||||
|
||||
@@ -15,12 +15,12 @@
|
||||
"auto_unknown": "编辑器被配置为使用平台 API 以检测是否附加了屏幕阅读器,但当前运行时不支持此功能。",
|
||||
"auto_on": "编辑器自动检测到已附加屏幕阅读器。",
|
||||
"auto_off": "编辑器被配置为自动检测是否附加了屏幕阅读器,当前未检测到。",
|
||||
"configuredOn": "编辑器被配置为对屏幕阅读器的使用进行永久优化 — 你可以编辑设置中的“editor.accessibilitySupport”以改变此行为。",
|
||||
"configuredOn": "已配置编辑器对屏幕阅读器进行永久优化 — 您可以更改 \"editor.accessibilitySupport\" 设置进行调整。",
|
||||
"configuredOff": "编辑器被配置为不对屏幕阅读器的使用进行优化。",
|
||||
"tabFocusModeOnMsg": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦的元素。按 {0} 来切换此行为。",
|
||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会将焦点移动到下一个可聚焦的元素。当前无法通过键绑定触发命令 {0}。",
|
||||
"tabFocusModeOnMsgNoKb": "若在当前编辑器中按 Tab 键,将移动焦点到下一个可聚焦的元素。当前无法通过按键绑定触发命令 {0}。",
|
||||
"tabFocusModeOffMsg": "在当前编辑器中按 Tab 将插入制表符。按 {0} 来切换此行为。",
|
||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "在当前编辑器中按 Tab 会插入制表符。当前无法通过键绑定触发命令 {0}。",
|
||||
"tabFocusModeOffMsgNoKb": "若在当前编辑器中按 Tab 键,将插入制表符。当前无法通过按键绑定触发命令 {0}。",
|
||||
"openDocMac": "按 Command+H 以打开浏览器窗口,其中包含更多有关 VS Code 辅助功能的信息。",
|
||||
"openDocWinLinux": "按 Ctrl+H 以打开浏览器窗口,其中包含更多有关 VS Code 辅助功能的信息。",
|
||||
"outroMsg": "你可以按 Esc 或 Shift+Esc 消除此工具提示并返回到编辑器。",
|
||||
|
||||
@@ -6,5 +6,5 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"workbench.action.inspectKeyMap": "开发者: 检查键映射"
|
||||
"workbench.action.inspectKeyMap": "开发者: 检查按键映射"
|
||||
}
|
||||
@@ -8,6 +8,6 @@
|
||||
],
|
||||
"toggle.wordwrap": "查看: 切换自动换行",
|
||||
"wordWrap.notInDiffEditor": "不能在差异编辑器中切换自动换行。",
|
||||
"unwrapMinified": "为此文件禁用折行",
|
||||
"wrapMinified": "为此文件启用换行"
|
||||
"unwrapMinified": "在此文件禁用折行",
|
||||
"wrapMinified": "在此文件启用折行"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,7 +6,10 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"editConditionalBreakpoint": "编辑断点...",
|
||||
"logPoint": "记录点",
|
||||
"breakpoint": "断点",
|
||||
"editBreakpoint": "编辑 {0}...",
|
||||
"removeBreakpoint": "删除 {0}",
|
||||
"functionBreakpointsNotSupported": "此调试类型不支持函数断点",
|
||||
"functionBreakpointPlaceholder": "要断开的函数",
|
||||
"functionBreakPointInputAriaLabel": "键入函数断点",
|
||||
@@ -14,6 +17,7 @@
|
||||
"breakpointUnverifieddHover": "未验证的断点",
|
||||
"functionBreakpointUnsupported": "不受此调试类型支持的函数断点",
|
||||
"breakpointDirtydHover": "未验证的断点。对文件进行了修改,请重启调试会话。",
|
||||
"logBreakpointUnsupported": "不受此调试类型支持的记录点",
|
||||
"conditionalBreakpointUnsupported": "不受此调试类型支持的条件断点",
|
||||
"hitBreakpointUnsupported": "命中不受此调试类型支持的条件断点"
|
||||
}
|
||||
@@ -21,19 +21,16 @@
|
||||
"disconnectDebug": "断开连接",
|
||||
"continueDebug": "继续",
|
||||
"pauseDebug": "暂停",
|
||||
"terminateThread": "终止线程",
|
||||
"restartFrame": "重新启动框架",
|
||||
"removeBreakpoint": "删除断点",
|
||||
"removeAllBreakpoints": "删除所有断点",
|
||||
"enableBreakpoint": "启用断点",
|
||||
"disableBreakpoint": "禁用断点",
|
||||
"enableAllBreakpoints": "启用所有断点",
|
||||
"disableAllBreakpoints": "禁用所有断点",
|
||||
"activateBreakpoints": "激活断点",
|
||||
"deactivateBreakpoints": "停用断点",
|
||||
"reapplyAllBreakpoints": "重新应用所有断点",
|
||||
"addFunctionBreakpoint": "添加函数断点",
|
||||
"addConditionalBreakpoint": "添加条件断点...",
|
||||
"editConditionalBreakpoint": "编辑断点...",
|
||||
"setValue": "设置值",
|
||||
"addWatchExpression": "添加表达式",
|
||||
"editWatchExpression": "编辑表达式",
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
],
|
||||
"toggleBreakpointAction": "调试: 切换断点",
|
||||
"conditionalBreakpointEditorAction": "调试: 添加条件断点...",
|
||||
"logPointEditorAction": "调试: 添加记录点...",
|
||||
"runToCursor": "运行到光标处",
|
||||
"debugEvaluate": "调试: 求值",
|
||||
"debugAddToWatch": "调试: 添加到监视",
|
||||
|
||||
@@ -6,6 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"fileLinkMac": "点击以跟进(Cmd + 点击打开到侧边)",
|
||||
"fileLink": "点击以跟进(Ctrl + 点击打开到侧边))"
|
||||
"fileLinkMac": "单击打开 (按住 Cmd 键并单击在侧边打开)",
|
||||
"fileLink": "单击打开 (按住 Ctrl 键并单击在侧边打开)"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"breakpointWidgetLogMessagePlaceholder": "断点命中时记录的消息。{} 内的表达式将被替换。按 \"Enter\" 键确认,\"Esc\" 键取消。",
|
||||
"breakpointWidgetHitCountPlaceholder": "在满足命中次数条件时中断。按 \"Enter\" 表示接受,\"Esc\" 表示取消。",
|
||||
"breakpointWidgetExpressionPlaceholder": "在表达式计算结果为 true 时中断。按 \"Enter\" 表示接受,\"Esc\" 表示取消。",
|
||||
"expression": "表达式",
|
||||
"hitCount": "命中次数",
|
||||
"logMessage": "记录消息"
|
||||
}
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
"useUniqueNames": "配置名称必须唯一。",
|
||||
"app.launch.json.compound.folder": "复合项所在的文件夹的名称。",
|
||||
"app.launch.json.compounds.configurations": "将作为此复合的一部分启动的配置名称。",
|
||||
"debugNoType": "不可省略调试适配器“类型”,其类型必须是“字符串”。",
|
||||
"debugNoType": "不可省略调试器的 \"type\" 属性,且其类型必须是 \"string\" 。",
|
||||
"selectDebug": "选择环境",
|
||||
"DebugConfig.failed": "无法在 \".vscode\" 文件夹({0})内创建 \"launch.json\" 文件。",
|
||||
"workspace": "工作区",
|
||||
|
||||
@@ -6,6 +6,12 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"logPoint": "记录点",
|
||||
"breakpoint": "断点",
|
||||
"removeBreakpoint": "删除 {0}",
|
||||
"editBreakpoint": "编辑 {0}...",
|
||||
"disableBreakpoint": "禁用 {0}",
|
||||
"enableBreakpoint": "启用 {0}",
|
||||
"removeBreakpoints": "删除断点",
|
||||
"removeBreakpointOnColumn": "在列 {0} 上删除断点",
|
||||
"removeLineBreakpoint": "删除行断点",
|
||||
@@ -18,5 +24,13 @@
|
||||
"enableBreakpoints": "在列 {0} 上启用断点",
|
||||
"enableBreakpointOnLine": "启用行断点",
|
||||
"addBreakpoint": "添加断点",
|
||||
"addConditionalBreakpoint": "添加条件断点...",
|
||||
"addLogPoint": "添加记录点...",
|
||||
"breakpointHasCondition": "此{0}的{1}将在删除后丢失。请考虑仅禁用此{0}。",
|
||||
"message": "消息",
|
||||
"condition": "条件",
|
||||
"removeLogPoint": "删除 {0}",
|
||||
"disableLogPoint": "禁用 {0}",
|
||||
"cancel": "取消",
|
||||
"addConfiguration": "添加配置..."
|
||||
}
|
||||
@@ -29,6 +29,6 @@
|
||||
"showErrors": "显示错误",
|
||||
"noFolderWorkspaceDebugError": "无法调试活动文件。请确保它保存在磁盘上,并确保已为该文件类型安装了调试扩展。",
|
||||
"cancel": "取消",
|
||||
"DebugTaskNotFound": "找不到 preLaunchTask“{0}”。",
|
||||
"taskNotTracked": "无法跟踪 preLaunchTask “{0}”。"
|
||||
"DebugTaskNotFound": "找不到任务“{0}”。",
|
||||
"taskNotTracked": "无法跟踪任务“{0}”。"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,8 +7,5 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"moreInfo": "详细信息",
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapter": "无法从“{0}”启动调试适配器。",
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "无法启动调试适配器。",
|
||||
"stoppingDebugAdapter": "{0}。正在停止调试适配器。",
|
||||
"debugAdapterCrash": "调试适配器进程已意外终止"
|
||||
}
|
||||
@@ -8,18 +8,6 @@
|
||||
],
|
||||
"debugAdapterBinNotFound": "调试适配器可执行的“{0}”不存在。",
|
||||
"debugAdapterCannotDetermineExecutable": "无法确定调试适配器“{0}”的可执行文件。",
|
||||
"launch.config.comment1": "使用 IntelliSense 了解相关属性。 ",
|
||||
"launch.config.comment2": "悬停以查看现有属性的描述。",
|
||||
"launch.config.comment3": "欲了解更多信息,请访问: {0}",
|
||||
"debugType": "配置类型。",
|
||||
"debugTypeNotRecognised": "无法识别此调试类型。确保已经安装并启用相应的调试扩展。",
|
||||
"node2NotSupported": "不再支持 \"node2\",改用 \"node\",并将 \"protocol\" 属性设为 \"inspector\"。",
|
||||
"debugName": "配置名称;在启动配置下拉菜单中显示。",
|
||||
"debugRequest": "请求配置类型。可以是“启动”或“附加”。",
|
||||
"debugServer": "仅用于调试扩展开发: 如果已指定端口,VS 代码会尝试连接到在服务器模式中运行的调试适配器",
|
||||
"debugPrelaunchTask": "调试会话开始前要运行的任务。",
|
||||
"debugWindowsConfiguration": "特定于 Windows 的启动配置属性。",
|
||||
"debugOSXConfiguration": "特定于 OS X 的启动配置属性。",
|
||||
"debugLinuxConfiguration": "特定于 Linux 的启动配置属性。",
|
||||
"deprecatedVariables": "已弃用 \"env.\"、\"config.\" 和 \"command.\",改用 \"env:\"、\"config:\" 和 \"command:\"。"
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapter": "无法从“{0}”启动调试适配器。",
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "无法启动调试适配器。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"launch.config.comment1": "使用 IntelliSense 了解相关属性。 ",
|
||||
"launch.config.comment2": "悬停以查看现有属性的描述。",
|
||||
"launch.config.comment3": "欲了解更多信息,请访问: {0}",
|
||||
"debugType": "配置类型。",
|
||||
"debugTypeNotRecognised": "无法识别此调试类型。确保已经安装并启用相应的调试扩展。",
|
||||
"node2NotSupported": "不再支持 \"node2\",改用 \"node\",并将 \"protocol\" 属性设为 \"inspector\"。",
|
||||
"debugName": "配置名称;在启动配置下拉菜单中显示。",
|
||||
"debugRequest": "请求配置类型。可以是“启动”或“附加”。",
|
||||
"debugServer": "仅用于调试扩展开发: 如果已指定端口,VS 代码会尝试连接到在服务器模式中运行的调试适配器",
|
||||
"debugPrelaunchTask": "调试会话开始前要运行的任务。",
|
||||
"debugPostDebugTask": "调试会话结束后运行的任务。",
|
||||
"debugWindowsConfiguration": "特定于 Windows 的启动配置属性。",
|
||||
"debugOSXConfiguration": "特定于 OS X 的启动配置属性。",
|
||||
"debugLinuxConfiguration": "特定于 Linux 的启动配置属性。",
|
||||
"deprecatedVariables": "已弃用 \"env.\"、\"config.\" 和 \"command.\",改用 \"env:\"、\"config:\" 和 \"command:\"。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"console.title": "VS Code 控制台",
|
||||
"mac.terminal.script.failed": "脚本“{0}”失败,退出代码为 {1}",
|
||||
"mac.terminal.type.not.supported": "不支持“{0}”",
|
||||
"press.any.key": "按任意键继续...",
|
||||
"linux.term.failed": "“{0}”失败,退出代码为 {1}"
|
||||
}
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@
|
||||
"allExtensionsInstalled": "已安装根据工作区推荐的所有扩展",
|
||||
"installRecommendedExtension": "安装推荐的扩展",
|
||||
"extensionInstalled": "您已经安装过此推荐扩展",
|
||||
"showRecommendedKeymapExtensionsShort": "键映射",
|
||||
"showRecommendedKeymapExtensionsShort": "按键映射",
|
||||
"showLanguageExtensionsShort": "语言扩展",
|
||||
"showAzureExtensionsShort": "Azure 扩展",
|
||||
"OpenExtensionsFile.failed": "无法在 \".vscode\" 文件夹({0})内创建 \"extensions.json\" 文件。",
|
||||
@@ -58,6 +58,9 @@
|
||||
"configureWorkspaceFolderRecommendedExtensions": "配置建议的扩展(工作区文件夹)",
|
||||
"malicious tooltip": "此扩展被报告存在问题。",
|
||||
"malicious": "恶意扩展",
|
||||
"disabled": "已禁用",
|
||||
"disabled globally": "已禁用",
|
||||
"disabled workspace": "已在此工作区禁用",
|
||||
"disableAll": "禁用所有已安装的扩展",
|
||||
"disableAllWorkspace": "禁用此工作区的所有已安装的扩展",
|
||||
"enableAll": "启用所有扩展",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"name": "扩展名",
|
||||
"extension id": "扩展标识符",
|
||||
"preview": "预览版",
|
||||
"builtin": "内置",
|
||||
"publisher": "发布服务器名称",
|
||||
"install count": "安装计数",
|
||||
"rating": "评级",
|
||||
"repository": "存储库",
|
||||
"license": "许可证",
|
||||
"details": "详细信息",
|
||||
"contributions": "发布内容",
|
||||
"changelog": "更改日志",
|
||||
"dependencies": "依赖项",
|
||||
"noReadme": "无可用自述文件。",
|
||||
"noChangelog": "无可用的更改日志。",
|
||||
"noContributions": "没有发布内容",
|
||||
"noDependencies": "没有依赖项",
|
||||
"settings": "设置({0})",
|
||||
"setting name": "名称",
|
||||
"description": "描述",
|
||||
"default": "默认",
|
||||
"debuggers": "调试程序({0})",
|
||||
"debugger name": "名称",
|
||||
"debugger type": "类型",
|
||||
"views": "视图 ({0})",
|
||||
"view id": "ID",
|
||||
"view name": "名称",
|
||||
"view location": "位置",
|
||||
"localizations": "本地化 ({0})",
|
||||
"localizations language id": "语言 ID",
|
||||
"localizations language name": "语言名称",
|
||||
"localizations localized language name": "语言本地名称",
|
||||
"colorThemes": "颜色主题 ({0})",
|
||||
"iconThemes": "图标主题 ({0})",
|
||||
"colors": "颜色 ({0})",
|
||||
"colorId": "ID",
|
||||
"defaultDark": "深色默认",
|
||||
"defaultLight": "浅色默认",
|
||||
"defaultHC": "高对比度默认",
|
||||
"JSON Validation": "JSON 验证({0})",
|
||||
"fileMatch": "匹配文件",
|
||||
"schema": "结构",
|
||||
"commands": "命令({0})",
|
||||
"command name": "名称",
|
||||
"keyboard shortcuts": "键盘快捷方式",
|
||||
"menuContexts": "菜单上下文",
|
||||
"languages": "语言({0})",
|
||||
"language id": "ID",
|
||||
"language name": "名称",
|
||||
"file extensions": "文件扩展名",
|
||||
"grammar": "语法",
|
||||
"snippets": "代码片段"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"neverShowAgain": "不再显示",
|
||||
"searchMarketplace": "搜索应用商店",
|
||||
"searchMarketplace": "搜索商店",
|
||||
"showLanguagePackExtensions": "商店中有可以将 VS Code 本地化为“{0}”语言的扩展。",
|
||||
"dynamicWorkspaceRecommendation": "您可能会对这个扩展感兴趣,它在 {0} 存储库的用户间流行。",
|
||||
"exeBasedRecommendation": "根据你安装的 {0},向你推荐此扩展。",
|
||||
@@ -15,8 +15,8 @@
|
||||
"workspaceRecommendation": "当前工作区的用户推荐此扩展。",
|
||||
"reallyRecommended2": "建议对这种类型的文件使用“{0}”扩展。",
|
||||
"reallyRecommendedExtensionPack": "建议对这种类型的文件使用“{0}”扩展包。",
|
||||
"showRecommendations": "显示建议",
|
||||
"install": "安装",
|
||||
"showRecommendations": "显示建议",
|
||||
"showLanguageExtensions": "商店中有可以对 \".{0}\" 文件提供帮助的扩展。",
|
||||
"workspaceRecommended": "此工作区具有扩展建议。",
|
||||
"installAll": "全部安装",
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"disableOtherKeymapsConfirmation": "禁用其他键映射 ({0}) 以避免键绑定之间的冲突?",
|
||||
"disableOtherKeymapsConfirmation": "是否禁用其他按键映射扩展 ({0}),从而避免按键绑定之间的冲突?",
|
||||
"yes": "是",
|
||||
"no": "否",
|
||||
"betterMergeDisabled": "现已内置 Better Merge 扩展。此扩展已被安装并禁用,且能被卸载。",
|
||||
"uninstall": "卸载"
|
||||
"no": "否"
|
||||
}
|
||||
@@ -12,7 +12,9 @@
|
||||
"recommendedExtensions": "推荐",
|
||||
"otherRecommendedExtensions": "其他推荐",
|
||||
"workspaceRecommendedExtensions": "工作区推荐",
|
||||
"builtInExtensions": "内置",
|
||||
"builtInExtensions": "功能",
|
||||
"builtInThemesExtensions": "主题",
|
||||
"builtInBasicsExtensions": "编程语言",
|
||||
"searchExtensions": "在商店中搜索扩展",
|
||||
"sort by installs": "排序依据: 安装计数",
|
||||
"sort by rating": "排序依据: 分级",
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,8 @@
|
||||
],
|
||||
"textFileEditor": "文本文件编辑器",
|
||||
"createFile": "创建文件",
|
||||
"relaunchWithIncreasedMemoryLimit": "以 {0}MB 重启",
|
||||
"configureMemoryLimit": "配置内存限制",
|
||||
"fileEditorWithInputAriaLabel": "{0}。文本文件编辑器。",
|
||||
"fileEditorAriaLabel": "文本文件编辑器。"
|
||||
}
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
"compareActiveWithSaved": "比较活动与已保存的文件",
|
||||
"closeEditor": "关闭编辑器",
|
||||
"view": "查看",
|
||||
"openToSide": "打开到侧边",
|
||||
"openToSide": "在侧边打开",
|
||||
"revealInWindows": "在资源管理器中显示",
|
||||
"revealInMac": "在 Finder 中显示",
|
||||
"openContainer": "打开所在的文件夹",
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
"copyFile": "复制",
|
||||
"pasteFile": "粘贴",
|
||||
"retry": "重试",
|
||||
"renameWhenSourcePathIsParentOfTargetError": "请使用“新建文件夹”或“新建文件”命令来向已有文件夹添加子项",
|
||||
"newUntitledFile": "新的无标题文件",
|
||||
"createNewFile": "新建文件",
|
||||
"createNewFolder": "新建文件夹",
|
||||
@@ -24,19 +25,25 @@
|
||||
"dirtyMessageFolderDelete": "你正在删除的文件夹有 {0} 个文件具有未保存的更改。是否继续?",
|
||||
"dirtyMessageFileDelete": "你正在删除的文件具有未保存的更改。是否继续?",
|
||||
"dirtyWarning": "如果不保存,更改将丢失。",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageMultiple": "是否确定要删除以下 {0} 个文件?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFolder": "是否确实要删除“{0}”及其内容?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFile": "是否确实要删除“{0}”?",
|
||||
"undoBin": "可以从回收站还原。",
|
||||
"undoTrash": "可以从废纸篓还原。",
|
||||
"doNotAskAgain": "不再询问",
|
||||
"irreversible": "此操作不可逆!",
|
||||
"binFailed": "无法删除到回收站。是否永久删除?",
|
||||
"trashFailed": "无法删除到废纸篓。是否永久删除?",
|
||||
"deletePermanentlyButtonLabel": "永久删除(&&D)",
|
||||
"retryButtonLabel": "重试(&&R)",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFilesAndDirectories": "是否确定要删除以下 {0} 个文件或文件夹 (包括其内容)?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageMultipleDirectories": "是否确定要删除以下 {0} 个文件夹及其内容?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageMultiple": "是否确定要删除以下 {0} 个文件?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFolder": "是否确实要删除“{0}”及其内容?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFile": "是否确实要删除“{0}”?",
|
||||
"confirmDeleteMessageFilesAndDirectories": "是否确定要永久删除以下 {0} 个文件或文件夹 (包括其内容)?",
|
||||
"confirmDeleteMessageMultipleDirectories": "是否确定要永久删除以下 {0} 个目录及其内容?",
|
||||
"confirmDeleteMessageMultiple": "是否确定要永久删除以下 {0} 个文件?",
|
||||
"confirmDeleteMessageFolder": "是否确定要永久删除“{0}”及其内容?",
|
||||
"confirmDeleteMessageFile": "是否确定要永久删除“{0}”?",
|
||||
"irreversible": "此操作不可逆!",
|
||||
"cancel": "取消",
|
||||
"permDelete": "永久删除",
|
||||
"importFiles": "导入文件",
|
||||
"addFiles": "添加文件",
|
||||
"confirmOverwrite": "目标文件夹中已存在具有相同名称的文件或文件夹。是否要替换它?",
|
||||
"replaceButtonLabel": "替换(&&R)",
|
||||
"fileIsAncestor": "粘贴的项目是目标文件夹的上级",
|
||||
@@ -56,7 +63,9 @@
|
||||
"openFileToShowInNewWindow": "请先打开要在新窗口中打开的文件",
|
||||
"copyPath": "复制路径",
|
||||
"emptyFileNameError": "必须提供文件或文件夹名。",
|
||||
"fileNameStartsWithSlashError": "文件或文件夹名称不能以斜线开头。",
|
||||
"fileNameExistsError": "此位置已存在文件或文件夹 **{0}**。请选择其他名称。",
|
||||
"fileUsedAsFolderError": "**{0}** 是一个文件,不能含有子项。",
|
||||
"invalidFileNameError": "名称 **{0}** 作为文件或文件夹名无效。请选择其他名称。",
|
||||
"filePathTooLongError": "名称 **{0}** 导致路径太长。请选择更短的名称。",
|
||||
"compareWithClipboard": "比较活动文件与剪贴板",
|
||||
|
||||
@@ -30,13 +30,15 @@
|
||||
"autoSaveDelay": "控制在多少毫秒后自动保存更改过的文件。仅在“files.autoSave”设置为“{0}”时适用。",
|
||||
"watcherExclude": "配置文件路径的 glob 模式以从文件监视排除。模式必须在绝对路径上匹配(例如 ** 前缀或完整路径需正确匹配)。更改此设置需要重启。如果在启动时遇到 Code 消耗大量 CPU 时间,则可以排除大型文件夹以减少初始加载。",
|
||||
"hotExit.off": "禁用热退出。",
|
||||
"hotExit.onExit": "应用程序关闭时将触发热退出。在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口或触发 workbench.action.quit 命令(命令托盘、键绑定、菜单)会引起应用程序关闭。下次启动时将还原所有已备份的窗口。",
|
||||
"hotExit.onExitAndWindowClose": "应用程序关闭时将触发热退出。在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口、触发 workbench.action.quit 命令(命令托盘、键绑定、菜单)会引起应用程序关闭。对于任何有文件夹打开的窗口,则不论该窗口是否是最后一个窗口。下次启动时将还原所有未打开文件夹的窗口。若要还原打开有文件夹的窗口,请将“window.restoreWindows”设置为“all”。",
|
||||
"hotExit.onExit": "应用程序关闭时将自动保留未保存内容 (热退出)。关闭的定义为,在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口或者在全平台触发 workbench.action.quit 命令 (命令托盘、键绑定、菜单)。下次启动时将还原所有已备份的窗口。",
|
||||
"hotExit.onExitAndWindowClose": "应用程序关闭时将自动保留未保存内容 (热退出)。关闭的定义为,在 Windows/Linux 上关闭最后一个窗口,在全平台触发 workbench.action.quit 命令 (命令托盘、按键绑定、菜单),对于任何打开有文件夹的窗口,则不论该窗口是否是最后一个窗口。下次启动时将还原所有未打开文件夹的窗口。若要还原打开有文件夹的窗口,请将 \"window.restoreWindows\" 设置为 \"all\"。",
|
||||
"hotExit": "控制是否在会话间记住未保存的文件,以允许在退出编辑器时跳过保存提示。",
|
||||
"useExperimentalFileWatcher": "使用新的试验文件观察程序。",
|
||||
"defaultLanguage": "分配给新文件的默认语言模式。",
|
||||
"maxMemoryForLargeFilesMB": "在打开大型文件时,控制 VS Code 可在重启后使用的内存。在命令行中指定“--max-memory=新的大小”参数可达到相同效果。",
|
||||
"editorConfigurationTitle": "编辑器",
|
||||
"formatOnSave": "保存时设置文件的格式。格式化程序必须可用,不能自动保存文件,并且不能关闭编辑器。",
|
||||
"formatOnSaveTimeout": "在保存时格式化操作的超时时间。为 formatOnSave 命令指定时间限制 (单位: 毫秒)。运行超过设定时间的命令将被取消。",
|
||||
"explorerConfigurationTitle": "文件资源管理器",
|
||||
"openEditorsVisible": "在“打开的编辑器”窗格中显示的编辑器数量。",
|
||||
"autoReveal": "控制资源管理器是否应在打开文件时自动显示并选择它们。",
|
||||
|
||||
@@ -6,14 +6,18 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"fileInputAriaLabel": "键入文件名。按 Enter 以确认或按 Esc 以取消。",
|
||||
"constructedPath": "在 **{1}** 创建{0}",
|
||||
"fileInputAriaLabel": "输入文件名。按 \"Enter\" 键确认或按 \"Esc\" 键取消。",
|
||||
"createFileFromExplorerInfoMessage": "在 **{1}** 中创建文件 **{0}**",
|
||||
"renameFileFromExplorerInfoMessage": "移动并重命名为 **{0}**",
|
||||
"createFolderFromExplorerInfoMessage": "在 **{1}** 中创建文件夹 **{0}**",
|
||||
"filesExplorerViewerAriaLabel": "{0},文件资源管理器",
|
||||
"dropFolders": "你是否要将文件夹添加到工作区?",
|
||||
"dropFolder": "你是否要将文件夹添加到工作区?",
|
||||
"addFolders": "添加文件夹(&&A)",
|
||||
"addFolder": "添加文件夹(&&A)",
|
||||
"confirmRootsMove": "是否确定要更改工作区中多个根文件夹的顺序?",
|
||||
"confirmMultiMove": "是否确定要移动以下 {0} 个文件?",
|
||||
"confirmRootMove": "是否确定要更改工作区中根文件夹“{0}”的顺序?",
|
||||
"confirmMove": "是否确实要移动“{0}”?",
|
||||
"doNotAskAgain": "不再询问",
|
||||
"moveButtonLabel": "移动(&&M)",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"html.editor.label": "HTML 预览"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"html.voidInput": "编辑器输入无效。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"developer": "开发者"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"openToolsLabel": "打开 Webview 开发工具",
|
||||
"refreshWebviewLabel": "重新加载 Webview"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,7 +6,11 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"JsonSchema.locale": "要使用的 UI 语言。",
|
||||
"updateLocale": "是否将 VS Code 的界面语言更换为 {0} 并重新启动?",
|
||||
"yes": "是",
|
||||
"no": "否",
|
||||
"neverAgain": "不再显示",
|
||||
"JsonSchema.locale": "使用的界面语言。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations": "向编辑器提供本地化内容",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageId": "显示字符串翻译的目标语言 ID。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageName": "语言的英文名称。",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"updateLocale": "是否将 VS Code 的界面语言更换为 {0} 并重新启动?",
|
||||
"yes": "是",
|
||||
"no": "否",
|
||||
"neverAgain": "不再显示",
|
||||
"install language pack": "不久后,VS Code 将仅支持商店扩展形式的界面语言包。请安装“{0}”扩展以继续使用当前的界面语言。",
|
||||
"install": "安装",
|
||||
"more information": "更多信息...",
|
||||
"JsonSchema.locale": "使用的界面语言。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations": "向编辑器提供本地化内容",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageId": "显示字符串翻译的目标语言 ID。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageName": "语言的英文名称。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageNameLocalized": "提供语言的名称。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations": "与语言关联的翻译的列表。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations.id": "使用此翻译的 VS Code 或扩展的 ID。VS Code 的 ID 总为 \"vscode\",扩展的 ID 的格式应为 \"publisherId.extensionName\"。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations.id.pattern": "翻译 VS Code 或者扩展,ID 分别应为 \"vscode\" 或格式为 \"publisherId.extensionName\"。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations.path": "包含语言翻译的文件的相对路径。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"configureLocale": "配置语言",
|
||||
"displayLanguage": "定义 VSCode 的显示语言。",
|
||||
"doc": "请参阅 {0},了解支持的语言列表。",
|
||||
"restart": "更改此值需要重启 VSCode。",
|
||||
"fail.createSettings": "无法创建“{0}”({1})。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"copyMarker": "复制",
|
||||
"copyMessage": "复制消息"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"totalProblems": "总计 {0} 个问题"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"label": "问题",
|
||||
"tooltip.1": "此文件存在 1 个问题",
|
||||
"tooltip.N": "此文件存在 {0} 个问题",
|
||||
"markers.showOnFile": "显示关于文件与文件夹的错误与警告。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"disableFilesExclude": "禁用文件排除筛选器。",
|
||||
"clearFilter": "清除筛选。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"showing filtered problems": "显示 {0} / {1}"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"viewCategory": "查看",
|
||||
"problems.view.toggle.label": "切换问题 (错误、警告、信息) 视图",
|
||||
"problems.view.focus.label": "聚焦于问题 (错误、警告、信息) 视图",
|
||||
"problems.panel.configuration.title": "问题预览",
|
||||
"problems.panel.configuration.autoreveal": "控制在打开文件时是否在问题视图中对其进行定位。",
|
||||
"markers.panel.title.problems": "问题",
|
||||
"markers.panel.aria.label.problems.tree": "按文件分组的问题",
|
||||
"markers.panel.no.problems.build": "目前尚未在工作区检测到问题。",
|
||||
"markers.panel.no.problems.filters": "在给定的筛选条件下,没有找到结果。",
|
||||
"markers.panel.no.problems.file.exclusions": "由于启用了文件排除筛选器,所有问题均已隐藏。",
|
||||
"markers.panel.action.useFilesExclude": "使用文件排除设置进行筛选",
|
||||
"markers.panel.action.donotUseFilesExclude": "不使用文件排除设置",
|
||||
"markers.panel.action.filter": "筛选器问题",
|
||||
"markers.panel.filter.ariaLabel": "筛选器问题",
|
||||
"markers.panel.filter.placeholder": "筛选。例: text, **/*.ts, !**/node_modules/**",
|
||||
"markers.panel.filter.errors": "错误",
|
||||
"markers.panel.filter.warnings": "警告",
|
||||
"markers.panel.filter.infos": "信息",
|
||||
"markers.panel.single.error.label": "1 个错误",
|
||||
"markers.panel.multiple.errors.label": "{0} 个错误",
|
||||
"markers.panel.single.warning.label": "1 条警告",
|
||||
"markers.panel.multiple.warnings.label": "{0} 条警告",
|
||||
"markers.panel.single.info.label": "1 条信息",
|
||||
"markers.panel.multiple.infos.label": "{0} 条信息",
|
||||
"markers.panel.single.unknown.label": "1 个未知",
|
||||
"markers.panel.multiple.unknowns.label": "{0} 个未知",
|
||||
"markers.panel.at.ln.col.number": "({0},{1})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.resource": "含有 {1} 问题的 {0}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.marker.relatedInformation": "此问题包含对 {0} 个位置的引用。",
|
||||
"problems.tree.aria.label.error.marker": "{0} 生成的错误: {2} 行 {3} 列,{1}。{4}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.error.marker.nosource": "错误: {1} 行 {2} 列,{0}。{3}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.warning.marker": "{0} 生成的警告: {2} 行 {3} 列,{1}。{4}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.warning.marker.nosource": "警告: {1} 行 {2} 列,{0}。{3}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.info.marker": "{0} 生成的信息: {2} 行 {3} 列,{1}。{4}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.info.marker.nosource": "信息: {1} 行 {2} 列,{0}。{3}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.marker": "{0} 生成的问题: {2} 行 {3} 列,{1}。{4}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.marker.nosource": "问题: {1} 行 {2} 列,{0}。{3}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.relatedinfo.message": "{3} 的 {1} 行 {2} 列,{0}",
|
||||
"errors.warnings.show.label": "显示错误和警告"
|
||||
}
|
||||
@@ -9,5 +9,6 @@
|
||||
"toggleOutput": "切换输出",
|
||||
"clearOutput": "清除输出",
|
||||
"toggleOutputScrollLock": "切换输出 Scroll Lock",
|
||||
"switchToOutput.label": "切换到输出"
|
||||
"switchToOutput.label": "切换到输出",
|
||||
"openInLogViewer": "打开日志文件"
|
||||
}
|
||||
@@ -9,5 +9,6 @@
|
||||
"output": "输出",
|
||||
"logViewer": "日志查看器",
|
||||
"viewCategory": "查看",
|
||||
"clearOutput.label": "清除输出"
|
||||
"clearOutput.label": "清除输出",
|
||||
"openActiveLogOutputFile": "查看: 打开活动日志输出文件"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"prof.message": "已成功创建描述文件。",
|
||||
"prof.message": "已成功创建分析文件。",
|
||||
"prof.detail": "请创建问题并手动附加以下文件:\n{0}",
|
||||
"prof.restartAndFileIssue": "创建问题并重启",
|
||||
"prof.restart": "重启",
|
||||
|
||||
@@ -6,33 +6,34 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"keybindingsInputName": "键盘快捷方式",
|
||||
"SearchKeybindings.AriaLabel": "搜索键绑定",
|
||||
"SearchKeybindings.Placeholder": "搜索键绑定",
|
||||
"showDefaultKeybindings": "显示默认按键绑定",
|
||||
"showUserKeybindings": "显示用户按键绑定",
|
||||
"SearchKeybindings.AriaLabel": "搜索按键绑定",
|
||||
"SearchKeybindings.Placeholder": "搜索按键绑定",
|
||||
"sortByPrecedene": "按优先级排序",
|
||||
"header-message": "高级自定义请打开和编辑",
|
||||
"keybindings-file-name": "keybindings.json",
|
||||
"keybindingsLabel": "键绑定",
|
||||
"changeLabel": "更改键绑定",
|
||||
"addLabel": "添加键绑定",
|
||||
"keybindingsLabel": "按键绑定",
|
||||
"changeLabel": "更改按键绑定",
|
||||
"addLabel": "添加按键绑定",
|
||||
"removeLabel": "删除键绑定",
|
||||
"resetLabel": "重置键绑定",
|
||||
"showSameKeybindings": "显示相同的键绑定",
|
||||
"resetLabel": "重置按键绑定",
|
||||
"showSameKeybindings": "显示相同的按键绑定",
|
||||
"copyLabel": "复制",
|
||||
"copyCommandLabel": "拷贝命令",
|
||||
"error": "编辑键绑定时发生错误“{0}”。请打开 \"keybindings.json\" 文件并检查错误。",
|
||||
"error": "编辑按键绑定时发生错误“{0}”。请打开 \"keybindings.json\" 文件并检查错误。",
|
||||
"command": "命令",
|
||||
"keybinding": "键绑定",
|
||||
"keybinding": "按键绑定",
|
||||
"source": "来源",
|
||||
"when": "何时",
|
||||
"editKeybindingLabelWithKey": "更改键绑定{0}",
|
||||
"editKeybindingLabelWithKey": "更改按键绑定 {0}",
|
||||
"editKeybindingLabel": "更改键绑定",
|
||||
"addKeybindingLabelWithKey": "添加键绑定",
|
||||
"addKeybindingLabelWithKey": "添加按键绑定 {0}",
|
||||
"addKeybindingLabel": "添加键绑定",
|
||||
"title": "{0} ({1})",
|
||||
"commandAriaLabel": "命令为 {0}。",
|
||||
"keybindingAriaLabel": "键绑定为 {0}。",
|
||||
"noKeybinding": "未分配键绑定。",
|
||||
"keybindingAriaLabel": "按键绑定为 {0}。",
|
||||
"noKeybinding": "没有绑定按键。",
|
||||
"sourceAriaLabel": "源为 {0}。",
|
||||
"whenAriaLabel": "时间为 {0}。",
|
||||
"noWhen": "没有时间上下文。"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"defineKeybinding.start": "定义键绑定",
|
||||
"defineKeybinding.start": "定义按键绑定",
|
||||
"defineKeybinding.kbLayoutErrorMessage": "在当前键盘布局下无法生成此组合键。",
|
||||
"defineKeybinding.kbLayoutLocalAndUSMessage": "在你的键盘布局上为 **{0}**(美国标准布局上为 **{1}**)。",
|
||||
"defineKeybinding.kbLayoutLocalMessage": "在你的键盘布局上为 **{0}**。"
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"openRawDefaultSettings": "打开默认设置原始文档",
|
||||
"openSettings": "打开设置",
|
||||
"openGlobalSettings": "打开用户设置",
|
||||
"openGlobalKeybindings": "打开键盘快捷方式",
|
||||
"openGlobalKeybindingsFile": "打开键盘快捷方式文件",
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"settingsEditorName": "默认设置",
|
||||
"SearchSettingsWidget.AriaLabel": "搜索设置",
|
||||
"SearchSettingsWidget.Placeholder": "搜索设置",
|
||||
"noSettingsFound": "无结果",
|
||||
@@ -16,6 +15,8 @@
|
||||
"nlpResult": "自然语言结果",
|
||||
"filterResult": "筛选结果",
|
||||
"defaultSettings": "默认设置",
|
||||
"defaultUserSettings": "默认用户设置",
|
||||
"defaultWorkspaceSettings": "默认工作区设置",
|
||||
"defaultFolderSettings": "默认文件夹设置",
|
||||
"defaultEditorReadonly": "在右侧编辑器中编辑以覆盖默认值。",
|
||||
"preferencesAriaLabel": "默认首选项。只读文本编辑器。"
|
||||
|
||||
@@ -13,9 +13,5 @@
|
||||
"newExtensionLabel": "显示扩展“{0}”",
|
||||
"editTtile": "编辑",
|
||||
"replaceDefaultValue": "在设置中替换",
|
||||
"copyDefaultValue": "复制到设置",
|
||||
"unsupportedPHPExecutablePathSetting": "此设置必须是“用户设置”。若要为工作区配置 PHP,请打开 PHP 文件并单击状态栏中的“PHP 路径”。",
|
||||
"unsupportedWorkspaceSetting": "此设置必须是“用户设置”。",
|
||||
"unsupportedWorkbenchSetting": "当前无法应用此设置。将在直接打开此文件夹时应用。",
|
||||
"unsupportedWorkbenchSettingDevMode": "当前无法应用此设置。将你在注册时定义其作用域为 \"resource\",或是直接打开此文件夹时应用。"
|
||||
"copyDefaultValue": "复制到设置"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,6 +7,6 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"defaultPreferencesEditor": "默认首选项编辑器",
|
||||
"keybindingsEditor": "键绑定编辑器",
|
||||
"keybindingsEditor": "按键绑定编辑器",
|
||||
"preferences": "首选项"
|
||||
}
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@
|
||||
"gotoLine": "转到行...",
|
||||
"gotoLineLabelEmptyWithLimit": "键入要导航到的介于 1 和 {0} 之间的行号",
|
||||
"gotoLineLabelEmpty": "键入要导航到的行号",
|
||||
"gotoLineColumnLabel": "转到行 {0} 和字符 {1}",
|
||||
"gotoLineLabel": "转至行 {0}",
|
||||
"gotoLineColumnLabel": "转到第 {0} 行,第 {1} 列",
|
||||
"gotoLineLabel": "转到第 {0} 行",
|
||||
"gotoLineHandlerAriaLabel": "键入要导航到的行号。",
|
||||
"cannotRunGotoLine": "首先打开文本文件以转到行"
|
||||
}
|
||||
@@ -11,5 +11,6 @@
|
||||
"installAdditionalSCMProviders": "安装其他源代码管理提供程序...",
|
||||
"no open repo": "没有活动的源代码管理提供程序。",
|
||||
"source control": "源代码管理",
|
||||
"viewletTitle": "{0}: {1}"
|
||||
"viewletTitle": "{0}: {1}",
|
||||
"hideView": "隐藏"
|
||||
}
|
||||
@@ -12,7 +12,6 @@
|
||||
"previousSearchExcludePattern": "显示上一个搜索排除模式",
|
||||
"nextSearchTerm": "显示下一个搜索词",
|
||||
"previousSearchTerm": "显示上一个搜索词",
|
||||
"showSearchViewlet": "显示搜索",
|
||||
"findInFiles": "在文件中查找",
|
||||
"replaceInFiles": "在文件中替换",
|
||||
"RefreshAction.label": "刷新",
|
||||
|
||||
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"moreSearch": "切换搜索详细信息",
|
||||
"searchScope.includes": "要包含的文件",
|
||||
"searchScope.includes": "包含的文件",
|
||||
"label.includes": "搜索包含模式",
|
||||
"searchScope.excludes": "要排除的文件",
|
||||
"searchScope.excludes": "排除的文件",
|
||||
"label.excludes": "搜索排除模式",
|
||||
"replaceAll.confirmation.title": "全部替换",
|
||||
"replaceAll.confirm.button": "替换(&&R)",
|
||||
|
||||
@@ -2,15 +2,20 @@
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"search": "搜索",
|
||||
"copyMatchLabel": "复制",
|
||||
"copyPathLabel": "复制路径",
|
||||
"copyAllLabel": "全部复制",
|
||||
"clearSearchHistoryLabel": "清除搜索历史记录",
|
||||
"toggleSearchViewPositionLabel": "切换搜索视图位置",
|
||||
"findInFolder": "在文件夹中查找...",
|
||||
"findInWorkspace": "在工作区中查找...",
|
||||
"showTriggerActions": "转到工作区中的符号...",
|
||||
"name": "搜索",
|
||||
"search": "搜索",
|
||||
"showSearchViewl": "显示搜索",
|
||||
"view": "查看",
|
||||
"findInFiles": "在文件中查找",
|
||||
@@ -26,5 +31,5 @@
|
||||
"search.followSymlinks": "控制是否在搜索中跟踪符号链接。",
|
||||
"search.smartCase": "若搜索词全为小写,则不区分大小写进行搜索,否则区分大小写进行搜索",
|
||||
"search.globalFindClipboard": "控制“搜索”视图是否读取或修改 macOS 的共享查找剪贴板",
|
||||
"search.location": "预览: 控制搜索功能显示在侧边栏还是水平空间更大的面板区域。我们将在下个版本优化面板中搜索的水平布局,之后这将不再是一个预览功能。"
|
||||
"search.location": "控制搜索功能显示在侧边栏还是水平空间更大的面板区域。我们将在下个版本中优化面板搜索的水平布局,此后,这将不再是一个预览功能。"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,8 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"helpUs": "帮助我们改善对 {0} 的支持",
|
||||
"takeShortSurvey": "参与小调查",
|
||||
"remindLater": "稍后提醒",
|
||||
"neverAgain": "不再显示",
|
||||
"helpUs": "帮助我们改善对 {0} 的支持"
|
||||
"neverAgain": "不再显示"
|
||||
}
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user