mirror of
https://github.com/ckaczor/azuredatastudio.git
synced 2026-02-16 10:58:30 -05:00
Merge VS Code 1.23.1 (#1520)
This commit is contained in:
@@ -6,5 +6,5 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"TaskRunner.UNC": "Impossible d'exécuter une commande d'interpréteur de commandes sur un lecteur UNC."
|
||||
"TaskRunner.UNC": "Impossible d’exécuter une commande shell sur un lecteur UNC."
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"incompleteExtract": "Incomplète. {0} sur {1} entrées extraites",
|
||||
"notFound": "{0} introuvable dans le zip."
|
||||
}
|
||||
@@ -8,14 +8,15 @@
|
||||
],
|
||||
"previewOnGitHub": "Prévisualiser sur GitHub",
|
||||
"loadingData": "Chargement des données en cours...",
|
||||
"rateLimited": "Limite de requête GitHub dépassée. Veuillez patienter.",
|
||||
"similarIssues": "Problèmes similaires",
|
||||
"open": "Ouvrir",
|
||||
"closed": "Fermé",
|
||||
"noResults": "Résultats introuvables",
|
||||
"noSimilarIssues": "Aucun problème similaire trouvé",
|
||||
"settingsSearchIssue": "Problème de paramètres de recherche",
|
||||
"bugReporter": "Rapporteur de bogue",
|
||||
"performanceIssue": "Problème de performance",
|
||||
"featureRequest": "Demande de fonctionnalité",
|
||||
"performanceIssue": "Problème de performance",
|
||||
"stepsToReproduce": "Étapes à reproduire",
|
||||
"bugDescription": "Partagez les étapes nécessaires pour reproduire fidèlement le problème. Veuillez inclure les résultats réels et prévus. Nous prenons en charge la syntaxe GitHub Markdown. Vous pourrez éditer votre problème et ajouter des captures d'écran lorsque nous le prévisualiserons sur GitHub.",
|
||||
"performanceIssueDesciption": "Quand ce problème de performance s'est-il produit ? Se produit-il au démarrage ou après une série d'actions spécifiques ? Nous prenons en charge la syntaxe Markdown de GitHub. Vous pourrez éditer votre problème et ajouter des captures d'écran lorsque nous le prévisualiserons sur GitHub.",
|
||||
|
||||
@@ -2,12 +2,18 @@
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"completeInEnglish": "Veuillez remplir le formulaire en anglais.",
|
||||
"issueTypeLabel": "Ceci est un ",
|
||||
"issueSourceLabel": "Fichier sur",
|
||||
"vscode": "Visual Studio Code",
|
||||
"extension": "Une Extension",
|
||||
"disableExtensionsLabelText": "Essayez de reproduire le problème après {0}. Si le problème se reproduit uniquement lorsque les extensions sont actives, c’est probablement un problème avec une extension.",
|
||||
"disableExtensions": "en désactivant toutes les extensions et en rechargeant la fenêtre",
|
||||
"chooseExtension": "Extension",
|
||||
"issueTitleLabel": "Titre",
|
||||
"issueTitleRequired": "Veuillez s’il vous plaît entrer un titre.",
|
||||
"titleLengthValidation": "Le titre est trop long.",
|
||||
@@ -18,13 +24,6 @@
|
||||
"extensions": "Mes Extensions",
|
||||
"searchedExtensions": "Extensions recherchées",
|
||||
"settingsSearchDetails": "Détails de paramètres de recherche",
|
||||
"tryDisablingExtensions": "Le problème est-il reproductible lorsque les extensions sont désactivées?",
|
||||
"yes": "Oui",
|
||||
"no": "Non",
|
||||
"disableExtensionsLabelText": "Essayez de reproduire le problème après {0}.",
|
||||
"disableExtensions": "en désactivant toutes les extensions et en rechargeant la fenêtre",
|
||||
"showRunningExtensionsLabelText": "Si vous pensez que c'est un problème d'extension, {0} pour reporter le problème de l'extension.",
|
||||
"showRunningExtensions": "Afficher toutes les extensions en cours d'exécution",
|
||||
"details": "Veuillez saisir les détails ",
|
||||
"loadingData": "Chargement des données..."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"cpu": "% PROCESSEUR",
|
||||
"memory": "Mémoire (Mo)",
|
||||
"pid": "pid",
|
||||
"name": "Nom",
|
||||
"killProcess": "Tuer le processus",
|
||||
"forceKillProcess": "Forcer la suppression du processus"
|
||||
}
|
||||
@@ -146,6 +146,7 @@
|
||||
"miConditionalBreakpoint": "Point d'arrêt &&conditionnel...",
|
||||
"miColumnBreakpoint": "P&&oint d'arrêt de la colonne",
|
||||
"miFunctionBreakpoint": "Point d'arrêt sur &&fonction...",
|
||||
"miLogPoint": "&&Point de journalisation...",
|
||||
"miNewBreakpoint": "&&Nouveau point d'arrêt",
|
||||
"miEnableAllBreakpoints": "Activer tous les points d'arrêt",
|
||||
"miDisableAllBreakpoints": "Désacti&&ver tous les points d'arrêt",
|
||||
@@ -161,6 +162,7 @@
|
||||
"mMergeAllWindows": "Fusionner toutes les fenêtres",
|
||||
"miToggleDevTools": "Activer/désactiver les ou&&tils de développement",
|
||||
"miAccessibilityOptions": "&&Options d'accessibilité",
|
||||
"miOpenProcessExplorerer": "Ouvrir l'Explorateur de &&Processus",
|
||||
"miReportIssue": "Signaler un problème",
|
||||
"miWelcome": "&&Bienvenue",
|
||||
"miInteractivePlayground": "Terrain de jeu &&interactif",
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,10 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"label.close": "Fermer",
|
||||
"header": "Différence {0} sur {1} : {2} d'origine, {3} lignes, {4} modifiées, {5} lignes",
|
||||
"no_lines": "aucune ligne",
|
||||
"one_line": "1 ligne",
|
||||
"more_lines": "{0} lignes",
|
||||
"header": "Différence {0} sur {1} : original {2}, {3}, modifié {4}, {5}",
|
||||
"blankLine": "vide",
|
||||
"equalLine": "{0} d'origine, {1} modifiées : {2}",
|
||||
"insertLine": "+ {0} modifiées : {1}",
|
||||
|
||||
10
i18n/fra/src/vs/editor/common/commonCodeEditor.i18n.json
Normal file
10
i18n/fra/src/vs/editor/common/commonCodeEditor.i18n.json
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"cursors.maximum": "Le nombre de curseurs a été limité à {0}."
|
||||
}
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@
|
||||
"lineNumbers.on": "Les numéros de ligne sont affichés en nombre absolu.",
|
||||
"lineNumbers.relative": "Les numéros de ligne sont affichés sous la forme de distance en lignes à la position du curseur.",
|
||||
"lineNumbers.interval": "Les numéros de ligne sont affichés toutes les 10 lignes.",
|
||||
"lineNumbers": "Contrôle l’affichage des numéros de ligne. Les valeurs possibles sont 'on', 'off', 'relative' et 'interval'.",
|
||||
"lineNumbers": "Contrôle l’affichage des numéros de ligne.",
|
||||
"rulers": "Afficher les règles verticales après un certain nombre de caractères à espacement fixe. Utiliser plusieurs valeurs pour plusieurs règles. Aucune règle n'est dessinée si le tableau est vide",
|
||||
"wordSeparators": "Caractères utilisés comme séparateurs de mots durant la navigation ou les opérations basées sur les mots",
|
||||
"tabSize": "Le nombre d'espaces correspondant à une tabulation. Ce paramètre est remplacé en fonction du contenu du fichier quand 'editor.detectIndentation' est activé.",
|
||||
@@ -28,8 +28,8 @@
|
||||
"scrollBeyondLastLine": "Contrôle si l'éditeur défile au-delà de la dernière ligne",
|
||||
"smoothScrolling": "Contrôle si l'éditeur défilera en utilisant une animation",
|
||||
"minimap.enabled": "Contrôle si la minicarte est affichée",
|
||||
"minimap.side": "Contrôle le côté où afficher la minicarte. Les valeurs possibles sont 'right' et 'left'",
|
||||
"minimap.showSlider": "Contrôle si le curseur de la minicarte est automatiquement masqué. Les valeurs possibles sont 'always' et 'mouseover'",
|
||||
"minimap.side": "Contrôle le côté où afficher la minicarte.",
|
||||
"minimap.showSlider": "Contrôle si le curseur de la minicarte est automatiquement masqué",
|
||||
"minimap.renderCharacters": "Afficher les caractères réels sur une ligne (par opposition aux blocs de couleurs)",
|
||||
"minimap.maxColumn": "Limiter la largeur de la minicarte pour afficher au maximum un certain nombre de colonnes",
|
||||
"find.seedSearchStringFromSelection": "Contrôle si nous remplissons la chaîne à rechercher dans le Widget Recherche à partir de la sélection de l'éditeur",
|
||||
@@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
"multiCursorModifier.ctrlCmd": "Mappe vers 'Contrôle' dans Windows et Linux, et vers 'Commande' dans macOS.",
|
||||
"multiCursorModifier.alt": "Mappe vers 'Alt' dans Windows et Linux, et vers 'Option' dans macOS.",
|
||||
"multiCursorModifier": "Le modificateur à utiliser pour ajouter plusieurs curseurs avec la souris. 'ctrlCmd' mappe vers 'Contrôle' dans Windows et Linux, et vers 'Commande' dans macOS. Les mouvements de souris Accéder à la définition et Ouvrir le lien s'adaptent pour ne pas entrer en conflit avec le modificateur multicurseur.",
|
||||
"multiCursorMergeOverlapping": "Fusionnez plusieurs curseurs quand ils se chevauchent.",
|
||||
"quickSuggestions.strings": "Activez les suggestions rapides dans les chaînes.",
|
||||
"quickSuggestions.comments": "Activez les suggestions rapides dans les commentaires.",
|
||||
"quickSuggestions.other": "Activez les suggestions rapides en dehors des chaînes et des commentaires.",
|
||||
@@ -76,7 +77,7 @@
|
||||
"occurrencesHighlight": "Contrôle si l'éditeur doit mettre en surbrillance les occurrences de symboles sémantiques",
|
||||
"overviewRulerLanes": "Contrôle le nombre d'ornements pouvant s'afficher à la même position dans la règle d'aperçu",
|
||||
"overviewRulerBorder": "Contrôle si une bordure doit être dessinée autour de la règle d'aperçu.",
|
||||
"cursorBlinking": "Contrôle le style d'animation du curseur. Valeurs possibles : 'blink', 'smooth', 'phase', 'expand' et 'solid'",
|
||||
"cursorBlinking": "Contrôler le style d’animation du curseur.",
|
||||
"mouseWheelZoom": "Agrandir ou réduire la police de l'éditeur quand l'utilisateur fait tourner la roulette de la souris tout en maintenant la touche Ctrl enfoncée",
|
||||
"cursorStyle": "Contrôle le style du curseur. Les valeurs acceptées sont 'block', 'block-outline', 'line', 'line-thin', 'underline' et 'underline-thin'",
|
||||
"cursorWidth": "Contrôle la largeur du curseur quand editor.cursorStyle est à 'line'",
|
||||
@@ -86,8 +87,11 @@
|
||||
"renderControlCharacters": "Contrôle si l'éditeur doit afficher les caractères de contrôle",
|
||||
"renderIndentGuides": "Contrôle si l'éditeur doit afficher les repères de mise en retrait",
|
||||
"renderLineHighlight": "Contrôle la façon dont l'éditeur doit afficher la surbrillance de la ligne active. Les différentes possibilités sont 'none', 'gutter', 'line' et 'all'.",
|
||||
"codeLens": "Contrôle si l'éditeur affiche les indicateurs CodeLens",
|
||||
"codeLens": "Contrôle si l’éditeur affiche CodeLens",
|
||||
"folding": "Contrôle si le pliage de code est activé dans l'éditeur",
|
||||
"foldingStrategyAuto": "Si disponible, utilisez une stratégie de présentation langage-spécifique, sinon la stratégie d'indentation s'applique.",
|
||||
"foldingStrategyIndentation": "Utilisez toujours l'indentation basée sur la stratégie de présentation",
|
||||
"foldingStrategy": "Contrôle la façon dont les repliages sont calculées. 'auto' utilise une stratégie repliage spécifique au langage, si disponible. 'indentation' force à ce que la stratégie de repliage basée sur l'indentation soit utilisée.",
|
||||
"showFoldingControls": "Définit si les contrôles de réduction sur la bordure sont cachés automatiquement",
|
||||
"matchBrackets": "Met en surbrillance les crochets correspondants quand l'un d'eux est sélectionné.",
|
||||
"glyphMargin": "Contrôle si l'éditeur doit afficher la marge de glyphes verticale. La marge de glyphes sert principalement au débogage.",
|
||||
@@ -102,8 +106,12 @@
|
||||
"links": "Contrôle si l'éditeur doit détecter les liens et les rendre cliquables",
|
||||
"colorDecorators": "Contrôle si l'éditeur doit afficher les éléments décoratifs de couleurs inline et le sélecteur de couleurs.",
|
||||
"codeActions": "Active l'ampoule d'action de code",
|
||||
"codeActionsOnSave.organizeImports": "Exécuter organiser les importations lors de l'enregistrement ?",
|
||||
"codeActionsOnSave": "Types d'action de code à exécuter à l'enregistrement.",
|
||||
"codeActionsOnSaveTimeout": "Délai d'attente pour les actions de code exécutées lors de l'enregistrement.",
|
||||
"selectionClipboard": "Contrôle si le presse-papiers primaire Linux doit être pris en charge.",
|
||||
"sideBySide": "Contrôle si l'éditeur de différences affiche les différences en mode côte à côte ou inline",
|
||||
"ignoreTrimWhitespace": "Contrôle si l'éditeur de différences affiche les changements liés aux espaces blancs de début ou de fin comme des différences",
|
||||
"largeFileOptimizations": "Traitement spécial des fichiers volumineux pour désactiver certaines fonctionnalités utilisant beaucoup de mémoire.",
|
||||
"renderIndicators": "Contrôle si l'éditeur de différences affiche les indicateurs +/- pour les modifications ajoutées/supprimées"
|
||||
}
|
||||
@@ -14,8 +14,10 @@
|
||||
"editorCursorBackground": "La couleur de fond du curseur de l'éditeur. Permet de personnaliser la couleur d'un caractère survolé par un curseur de bloc.",
|
||||
"editorWhitespaces": "Couleur des espaces blancs dans l'éditeur.",
|
||||
"editorIndentGuides": "Couleur des repères de retrait de l'éditeur.",
|
||||
"editorActiveIndentGuide": "Couleur des guides d'indentation de l'éditeur actif",
|
||||
"editorLineNumbers": "Couleur des numéros de ligne de l'éditeur.",
|
||||
"editorActiveLineNumber": "Couleur des numéros de lignes actives de l'éditeur",
|
||||
"deprecatedEditorActiveLineNumber": "Id est obsolète. Utilisez à la place 'editorLineNumber.activeForeground'. ",
|
||||
"editorRuler": "Couleur des règles de l'éditeur",
|
||||
"editorCodeLensForeground": "Couleur pour les indicateurs CodeLens",
|
||||
"editorBracketMatchBackground": "Couleur d'arrière-plan pour les accolades associées",
|
||||
@@ -28,7 +30,9 @@
|
||||
"warningBorder": "Couleur de bordure de la ligne ondulée marquant les avertissements dans l'éditeur.",
|
||||
"infoForeground": "Couleur de premier plan de la ligne ondulée marquant les informations dans l'éditeur.",
|
||||
"infoBorder": "Couleur de bordure de la ligne ondulée marquant les informations dans l'éditeur.",
|
||||
"overviewRulerRangeHighlight": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour la mise en évidence de plage.",
|
||||
"hintForeground": "Couleur de premier plan de la ligne ondulée d'indication dans l'éditeur.",
|
||||
"hintBorder": "Couleur de bordure de la ligne ondulée d'indication dans l'éditeur.",
|
||||
"overviewRulerRangeHighlight": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour des plages mises en surbrillance. La couleur doit ne pas être opaque pour ne pas masquer les décorations du dessous.",
|
||||
"overviewRuleError": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour les erreurs.",
|
||||
"overviewRuleWarning": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour les avertissements.",
|
||||
"overviewRuleInfo": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour les informations."
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"quickFixWithKb": "Afficher les correctifs ({0})",
|
||||
"quickFix": "Afficher les correctifs",
|
||||
"quickfix.trigger.label": "Correction rapide...",
|
||||
"editor.action.quickFix.noneMessage": "Aucune action de code disponible",
|
||||
"refactor.label": "Remanier...",
|
||||
"editor.action.refactor.noneMessage": "Aucune refactorisation disponible",
|
||||
"source.label": "Action de la source",
|
||||
"editor.action.source.noneMessage": "Aucune action n'est disponible",
|
||||
"organizeImports.label": "Organiser les Imports",
|
||||
"editor.action.organize.noneMessage": "Aucune action organiser les imports disponible"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"startFindAction": "Rechercher",
|
||||
"startFindWithSelectionAction": "Trouver avec la sélection",
|
||||
"findNextMatchAction": "Rechercher suivant",
|
||||
"findPreviousMatchAction": "Rechercher précédent",
|
||||
"nextSelectionMatchFindAction": "Sélection suivante",
|
||||
|
||||
@@ -12,5 +12,7 @@
|
||||
"hintnn": "{0} modifications de format effectuées entre les lignes {1} et {2}",
|
||||
"no.provider": "Il n’y a aucun formateur installé pour les fichiers '{0}'.",
|
||||
"formatDocument.label": "Mettre en forme le document",
|
||||
"formatSelection.label": "Mettre en forme la sélection"
|
||||
"no.documentprovider": "Il n’y a aucun formateur de document installé pour les fichiers '{0}'.",
|
||||
"formatSelection.label": "Mettre en forme la sélection",
|
||||
"no.selectionprovider": "Il n’y a aucun formateur de sélection installé pour les fichiers '{0}'."
|
||||
}
|
||||
@@ -6,11 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"title.wo_source": "({0}/{1})",
|
||||
"markerAction.next.label": "Aller au problème suivant (Erreur, Avertissement, Info)",
|
||||
"markerAction.previous.label": "Aller au problème précédent (Erreur, Avertissement, Info)",
|
||||
"editorMarkerNavigationError": "Couleur d'erreur du widget de navigation dans les marqueurs de l'éditeur.",
|
||||
"editorMarkerNavigationWarning": "Couleur d'avertissement du widget de navigation dans les marqueurs de l'éditeur.",
|
||||
"editorMarkerNavigationInfo": "Couleur d’information du widget de navigation du marqueur de l'éditeur.",
|
||||
"editorMarkerNavigationBackground": "Arrière-plan du widget de navigation dans les marqueurs de l'éditeur."
|
||||
"markerAction.previous.label": "Aller au problème précédent (Erreur, Avertissement, Info)"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"title.wo_source": "({0}/{1})",
|
||||
"editorMarkerNavigationError": "Couleur d'erreur du widget de navigation dans les marqueurs de l'éditeur.",
|
||||
"editorMarkerNavigationWarning": "Couleur d'avertissement du widget de navigation dans les marqueurs de l'éditeur.",
|
||||
"editorMarkerNavigationInfo": "Couleur d’information du widget de navigation du marqueur de l'éditeur.",
|
||||
"editorMarkerNavigationBackground": "Arrière-plan du widget de navigation dans les marqueurs de l'éditeur."
|
||||
}
|
||||
@@ -10,7 +10,9 @@
|
||||
"links.navigate": "Ctrl + clic pour suivre le lien",
|
||||
"links.command.mac": "Cmd + clic pour exécuter la commande",
|
||||
"links.command": "Ctrl + clic pour exécuter la commande",
|
||||
"links.navigate.al.mac": "Option + clic pour suivre le lien",
|
||||
"links.navigate.al": "Alt + clic pour suivre le lien",
|
||||
"links.command.al.mac": "Option + clic pour exécuter la commande",
|
||||
"links.command.al": "Alt + clic pour exécuter la commande",
|
||||
"invalid.url": "Échec de l'ouverture de ce lien, car il n'est pas bien formé : {0}",
|
||||
"missing.url": "Échec de l'ouverture de ce lien, car sa cible est manquante.",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"editor.readonly": "Impossible de modifier dans l’éditeur en lecture seule"
|
||||
}
|
||||
@@ -25,5 +25,6 @@
|
||||
"peekViewEditorBackground": "Couleur d'arrière-plan de l'éditeur d'affichage d'aperçu.",
|
||||
"peekViewEditorGutterBackground": "Couleur d'arrière-plan de la bordure de l'éditeur d'affichage d'aperçu.",
|
||||
"peekViewResultsMatchHighlight": "Couleur de mise en surbrillance d'une correspondance dans la liste des résultats de l'affichage d'aperçu.",
|
||||
"peekViewEditorMatchHighlight": "Couleur de mise en surbrillance d'une correspondance dans l'éditeur de l'affichage d'aperçu."
|
||||
"peekViewEditorMatchHighlight": "Couleur de mise en surbrillance d'une correspondance dans l'éditeur de l'affichage d'aperçu.",
|
||||
"peekViewEditorMatchHighlightBorder": "Bordure de mise en surbrillance d'une correspondance dans l'éditeur de l'affichage d'aperçu."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"Sunday": "Dimanche",
|
||||
"Monday": "Lundi",
|
||||
"Tuesday": "Mardi",
|
||||
"Wednesday": "Mercredi",
|
||||
"Thursday": "Jeudi",
|
||||
"Friday": "Vendredi",
|
||||
"Saturday": "Samedi",
|
||||
"SundayShort": "Dim",
|
||||
"MondayShort": "Lun",
|
||||
"TuesdayShort": "Mar",
|
||||
"WednesdayShort": "Mer",
|
||||
"ThursdayShort": "Jeu",
|
||||
"FridayShort": "Ven",
|
||||
"SaturdayShort": "Sam",
|
||||
"January": "Janvier",
|
||||
"February": "Février",
|
||||
"March": "Mars",
|
||||
"April": "Avril",
|
||||
"May": "Mai",
|
||||
"June": "Juin",
|
||||
"July": "Juillet",
|
||||
"August": "Août",
|
||||
"September": "Septembre",
|
||||
"October": "Octobre",
|
||||
"November": "Novembre",
|
||||
"December": "Décembre",
|
||||
"JanuaryShort": "Jan",
|
||||
"FebruaryShort": "Fév",
|
||||
"MarchShort": "Mar",
|
||||
"AprilShort": "Avr",
|
||||
"MayShort": "Mai",
|
||||
"JuneShort": "Jun",
|
||||
"JulyShort": "Jul",
|
||||
"AugustShort": "Aoû",
|
||||
"SeptemberShort": "Sep",
|
||||
"OctoberShort": "Oct",
|
||||
"NovemberShort": "Nov",
|
||||
"DecemberShort": "Déc"
|
||||
}
|
||||
@@ -10,8 +10,8 @@
|
||||
"wordHighlightStrong": "Couleur d'arrière-plan d'un symbole durant l'accès en écriture, par exemple l'écriture dans une variable. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"wordHighlightBorder": "Couleur de bordure d'un symbole durant l'accès en lecture, par exemple la lecture d'une variable.",
|
||||
"wordHighlightStrongBorder": "Couleur de bordure d'un symbole durant l'accès en écriture, par exemple l'écriture dans une variable.",
|
||||
"overviewRulerWordHighlightForeground": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour la mise en évidence de symbole.",
|
||||
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu la mise en évidence de symbole d’accès en écriture.",
|
||||
"overviewRulerWordHighlightForeground": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour les mises en surbrillance de symbole. La couleur doit ne pas être opaque pour ne pas masquer les décorations du dessous.",
|
||||
"overviewRulerWordHighlightStrongForeground": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour les mises en surbrillance de symbole d'accès en écriture. La couleur doit ne pas être opaque pour ne pas masquer les décorations du dessous.",
|
||||
"wordHighlight.next.label": "Aller à la prochaine mise en évidence de symbole",
|
||||
"wordHighlight.previous.label": "Aller à la mise en évidence de symbole précédente"
|
||||
}
|
||||
11
i18n/fra/src/vs/platform/dialogs/common/dialogs.i18n.json
Normal file
11
i18n/fra/src/vs/platform/dialogs/common/dialogs.i18n.json
Normal file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"moreFile": "...1 fichier supplémentaire non affiché",
|
||||
"moreFiles": "...{0} fichiers supplémentaires non affichés"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"cancel": "Annuler"
|
||||
}
|
||||
@@ -22,15 +22,15 @@
|
||||
"showVersions": "Affichez les versions des extensions installées, quand --list-extension est utilisé.",
|
||||
"installExtension": "Installe une extension.",
|
||||
"uninstallExtension": "Désinstalle une extension.",
|
||||
"experimentalApis": "Active les fonctionnalités d'API proposées pour une extension.",
|
||||
"experimentalApis": "Active les fonctionnalités de l’API proposées pour une extension.",
|
||||
"verbose": "Affichez la sortie détaillée (implique --wait).",
|
||||
"log": "Niveau de journalisation à utiliser. La valeur par défaut est 'info'. Les valeurs autorisées sont 'critical', 'error', 'warn', 'info', 'debug', 'trace', 'off.",
|
||||
"status": "Imprimer l'utilisation de processus et l'information des diagnostics.",
|
||||
"performance": "Démarrez avec la commande 'Développeur : performance de démarrage' activée.",
|
||||
"prof-startup": "Exécuter le profileur d'UC au démarrage",
|
||||
"disableExtensions": "Désactivez toutes les extensions installées.",
|
||||
"inspect-extensions": "Autorise le débogage et le profilage des extensions. Vérifier les outils de développements pour l'uri de connexion.",
|
||||
"inspect-brk-extensions": "Autorise le débogage et le profilage des extensions avec l'hôte d'extensions en pause après le démarrage. Vérifier les outils de développement pour l'uri de connexion.",
|
||||
"inspect-extensions": "Permettre le débogage et le profilage d’extensions. Vérifier les outils de développement pour l'URI de connexion.",
|
||||
"inspect-brk-extensions": "Permettre le débogage et le profilage d’extensions avec l’hôte de l’extension étant suspendu après le démarrage. Vérifier les outils de développement pour l'URI de connexion.",
|
||||
"disableGPU": "Désactivez l'accélération matérielle du GPU.",
|
||||
"uploadLogs": "Upload les logs depuis la session actuelle vers le endpoint sécurisé.",
|
||||
"maxMemory": "Taille mémoire maximale pour une fenêtre (En Megaoctêts)",
|
||||
|
||||
@@ -2,11 +2,12 @@
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"invalidManifest": "Extension non valide : package.json n'est pas un fichier JSON.",
|
||||
"incompatible": "Impossible d’installer l’Extension '{0}' car elle n’est pas compatible avec VS Code '{1}'.",
|
||||
"restartCode": "Redémarrez Code avant de réinstaller {0}.",
|
||||
"installingOutdatedExtension": "Une version plus récente de cette extension est déjà installée. Voulez-vous remplacer celle-ci avec l'ancienne version ?",
|
||||
"override": "Remplacer",
|
||||
@@ -14,15 +15,16 @@
|
||||
"errorInstallingDependencies": "Erreur lors de l'installation des dépendances. {0}",
|
||||
"MarketPlaceDisabled": "Le marketplace n’est pas activé",
|
||||
"removeError": "Erreur lors de la suppression de l’extension : {0}. Veuillez quitter et relancer VS Code avant de réessayer.",
|
||||
"Not Market place extension": "Seules les Extensions de Marketplace peuvent être réinstallées",
|
||||
"Not a Marketplace extension": "Seules les Extensions de Marketplace peuvent être réinstallées",
|
||||
"notFoundCompatible": "Impossible d’installer '{0}'; Il n’y a pas de version disponible compatible avec VS Code '{1}'.",
|
||||
"malicious extension": "Impossible d’installer l'extension car elle a été signalée comme problématique.",
|
||||
"notFoundCompatibleDependency": "Installation impossible car l'extension dépendante '{0}' compatible avec la version actuelle '{1}' de VS Code est introuvable.",
|
||||
"quitCode": "Impossible d’installer l’extension. Veuillez s’il vous plaît quitter et redémarrer VS Code avant de le réinstaller.",
|
||||
"exitCode": "Impossible d’installer l’extension. Veuillez s’il vous plaît sortir et redémarrer VS Code avant de le réinstaller.",
|
||||
"renameError": "Erreur inconnue en renommant {0} en {1}",
|
||||
"uninstallDependeciesConfirmation": "Voulez-vous désinstaller uniquement '{0}' ou également ses dépendances ?",
|
||||
"uninstallOnly": "Uniquement",
|
||||
"uninstallAll": "Tout",
|
||||
"uninstallOnly": "Extension uniquement",
|
||||
"uninstallAll": "Tout désinstaller",
|
||||
"uninstallConfirmation": "Voulez-vous vraiment désinstaller '{0}' ?",
|
||||
"ok": "OK",
|
||||
"singleDependentError": "Impossible de désinstaller l'extension '{0}'. L'extension '{1}' en dépend.",
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"versionSyntax": "Impossible d'analyser la valeur {0} de 'engines.vscode'. Utilisez, par exemple, ^0.10.0, ^1.2.3, ^0.11.0, ^0.10.x, etc.",
|
||||
"versionSyntax": "Impossible d'analyser la valeur {0} de `engines.vscode`. Veuillez utiliser, par exemple : ^1.22.0, ^1.22.x, ...",
|
||||
"versionSpecificity1": "La version spécifiée dans 'engines.vscode' ({0}) n'est pas assez précise. Pour les versions de vscode antérieures à 1.0.0, définissez au minimum les versions majeure et mineure souhaitées. Par exemple : ^0.10.0, 0.10.x, 0.11.0, etc.",
|
||||
"versionSpecificity2": "La version spécifiée dans 'engines.vscode' ({0}) n'est pas assez précise. Pour les versions de vscode ultérieures à 1.0.0, définissez au minimum la version majeure souhaitée. Par exemple : ^1.10.0, 1.10.x, 1.x.x, 2.x.x, etc.",
|
||||
"versionMismatch": "L'extension n'est pas compatible avec le code {0}. L'extension nécessite {1}."
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"integrity.prompt": "Votre installation de {0} semble être endommagée. Effectuez une réinstallation.",
|
||||
"integrity.moreInformation": "Informations",
|
||||
"integrity.dontShowAgain": "Ne plus afficher",
|
||||
"integrity.prompt": "Votre installation de {0} semble être endommagée. Effectuez une réinstallation."
|
||||
"integrity.dontShowAgain": "Ne plus afficher"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"issueReporter": "Rapporteur du problème"
|
||||
"issueReporter": "Rapporteur du problème",
|
||||
"processExplorer": "Explorateur de processus"
|
||||
}
|
||||
@@ -12,5 +12,6 @@
|
||||
"multiSelectModifier": "Le modificateur à utiliser pour ajouter un élément à une multi-sélection avec la souris (par exemple dans l’Explorateur, des éditeurs ouverts et scm view). 'ctrlCmd' mappe vers 'Contrôle' dans Windows et Linux, et vers 'Commande' dans macOS. Les mouvements de souris 'Ouvrir sur le côté', si supportés, s'adaptent pour ne pas entrer en conflit avec le modificateur multiselect.",
|
||||
"openMode.singleClick": "Ouvre les éléments sur un simple clic de souris.",
|
||||
"openMode.doubleClick": "Ouvre les éléments sur un double clic de souris.",
|
||||
"openModeModifier": "Contrôle l’ouverture des éléments dans les arbres et listes à l’aide de la souris (si pris en charge). Mettre la valeur `singleClick` pour ouvrir des éléments avec un simple clic de souris et `doubleClick` pour ouvrir uniquement via un double-clic de souris. Pour les parents ayant des enfants dans les arbres, ce paramètre contrôle si un simple clic développe le parent ou un double-clic. Notez que certains arbres et listes peuvent choisir d’ignorer ce paramètre, si ce n’est pas applicable. "
|
||||
"openModeModifier": "Contrôle l’ouverture des éléments dans les arbres et listes à l’aide de la souris (si pris en charge). Mettre la valeur `singleClick` pour ouvrir des éléments avec un simple clic de souris et `doubleClick` pour ouvrir uniquement via un double-clic de souris. Pour les parents ayant des enfants dans les arbres, ce paramètre contrôle si un simple clic développe le parent ou un double-clic. Notez que certains arbres et listes peuvent choisir d’ignorer ce paramètre, si ce n’est pas applicable. ",
|
||||
"horizontalScrolling setting": "Contrôle si les arborescences prennent en charge le défilement horizontal dans le plan de travail."
|
||||
}
|
||||
12
i18n/fra/src/vs/platform/markers/common/markers.i18n.json
Normal file
12
i18n/fra/src/vs/platform/markers/common/markers.i18n.json
Normal file
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"sev.error": "Erreur",
|
||||
"sev.warning": "Avertissement",
|
||||
"sev.info": "Informations"
|
||||
}
|
||||
@@ -29,7 +29,7 @@
|
||||
"inputPlaceholderForeground": "Couleur de premier plan de la zone d'entrée pour le texte d'espace réservé.",
|
||||
"inputValidationInfoBackground": "Couleur d'arrière-plan de la validation d'entrée pour la gravité des informations.",
|
||||
"inputValidationInfoBorder": "Couleur de bordure de la validation d'entrée pour la gravité des informations.",
|
||||
"inputValidationWarningBackground": "Couleur d'arrière-plan de la validation d'entrée pour l'avertissement sur les informations.",
|
||||
"inputValidationWarningBackground": "Couleur d'arrière-plan de la validation d'entrée pour la gravité de l'avertissement.",
|
||||
"inputValidationWarningBorder": "Couleur de bordure de la validation d'entrée pour la gravité de l'avertissement.",
|
||||
"inputValidationErrorBackground": "Couleur d'arrière-plan de la validation d'entrée pour la gravité de l'erreur.",
|
||||
"inputValidationErrorBorder": "Couleur de bordure de la validation d'entrée pour la gravité de l'erreur. ",
|
||||
@@ -71,10 +71,10 @@
|
||||
"editorSelectionHighlightBorder": "Couleur de bordure des régions dont le contenu est identique à la sélection.",
|
||||
"editorFindMatch": "Couleur du résultat de recherche actif.",
|
||||
"findMatchHighlight": "Couleur des autres résultats de recherche correspondants. La couleur doit ne pas être opaque afin de ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"findRangeHighlight": "Couleur de la plage limitant la recherche. La couleur doit ne pas être opaque afin de ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"findRangeHighlight": "Couleur de la plage limitant la recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"editorFindMatchBorder": "Couleur de bordure du résultat de recherche actif.",
|
||||
"findMatchHighlightBorder": "Couleur de bordure des autres résultats de recherche.",
|
||||
"findRangeHighlightBorder": "La couleur de bordure définit l'étendue de la recherche. La couleur doit ne pas être opaque pour ne pas masquer les décorations du dessous. ",
|
||||
"findRangeHighlightBorder": "Couleur de la bordure limitant la recherche. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les décorations sous-jacentes. ",
|
||||
"hoverHighlight": "Mettre en surbrillance ci-dessous le mot pour lequel un survol est affiché. La couleur doit ne pas être opaque afin de ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"hoverBackground": "Couleur d'arrière-plan du pointage de l'éditeur.",
|
||||
"hoverBorder": "Couleur de bordure du pointage de l'éditeur.",
|
||||
@@ -88,11 +88,11 @@
|
||||
"mergeIncomingHeaderBackground": "Arrière-plan de l'en-tête qui arrive dans les conflits de fusion inline. La couleur doit ne pas être opaque afin de ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"mergeIncomingContentBackground": "Arrière-plan du contenu qui arrive dans les conflits de fusion inline. La couleur doit ne pas être opaque afin de ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"mergeCommonHeaderBackground": "Arrière-plan de l'en-tête de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur doit ne pas être opaque afin de ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"mergeCommonContentBackground": "Arrière-plan du contenu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur doit ne pas être opaque afin de ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"mergeCommonContentBackground": "Arrière-plan du contenu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas être opaque pour ne pas masquer les décorations sous-jacentes.",
|
||||
"mergeBorder": "Couleur de bordure des en-têtes et du séparateur dans les conflits de fusion inline.",
|
||||
"overviewRulerCurrentContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu actuelle pour les conflits de fusion inline.",
|
||||
"overviewRulerIncomingContentForeground": "Premier plan de la règle d'aperçu entrante pour les conflits de fusion inline.",
|
||||
"overviewRulerCommonContentForeground": "Arrière-plan de la règle d'aperçu de l'ancêtre commun dans les conflits de fusion inline.",
|
||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour rechercher des correspondances.",
|
||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour la mise en évidence de la sélection."
|
||||
"overviewRulerFindMatchForeground": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour les correspondances trouvées. La couleur doit ne pas être opaque pour ne pas masquer les décorations du dessous.",
|
||||
"overviewRulerSelectionHighlightForeground": "Couleur du marqueur de la règle d'aperçu pour les mises en surbrillance de sélection. La couleur doit ne pas être opaque pour ne pas masquer les décorations du dessous."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"confirmUrl": "Vous voulez laisser l'extension {0} ouvrir l'URL suivante ?"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"vscode.extension.contributes.views.containers.id": "Identificateur unique utilisé pour identifier le conteneur dans lequel les vues peuvent être contribuées en utilisant le point de contribution 'views'.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.views.containers.title": "Chaîne lisible par un humain permettant d'afficher le conteneur",
|
||||
"vscode.extension.contributes.views.containers.icon": "Chemin de l'icône du conteneur. Les icônes ont une taille de 24x24 centrée dans un rectangle de 50x40, et leur couleur de remplissage est 'rgb(215, 218, 224)' ou '#d7dae0'. Les icônes doivent être de préférence au format SVG, mais tous les types de fichier image sont acceptés.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.viewsContainers": "Contribue aux conteneurs de vues vers l’éditeur",
|
||||
"views.container.activitybar": "Les conteneurs visuels contribuent à la barre d'activité",
|
||||
"test": "Test",
|
||||
"proposed": "La contribution 'viewsContainers' est disponible uniquement pour l'exécution en dehors de dev ou avec le commutateur de ligne de commande suivant : --enable-proposed-api {0}",
|
||||
"requirearray": "les conteneurs de vues doivent être un tableau",
|
||||
"requireidstring": "La propriété '{0}' est obligatoire et doit être de type 'string'. Sont autorisés uniquement les caractères alphanumériques, '_', '-'.",
|
||||
"requirestring": "la propriété '{0}' est obligatoire et doit être de type 'string'",
|
||||
"showViewlet": "Afficher {0}",
|
||||
"view": "Affichage"
|
||||
}
|
||||
@@ -13,9 +13,12 @@
|
||||
"vscode.extension.contributes.view.name": "Nom de la vue, contrôlable de visu. Affiché",
|
||||
"vscode.extension.contributes.view.when": "Condition qui doit être vraie pour afficher cette vue",
|
||||
"vscode.extension.contributes.views": "Ajoute des vues à l'éditeur",
|
||||
"views.explorer": "Mode Explorateur",
|
||||
"views.debug": "Debug View",
|
||||
"locationId.invalid": "'{0}' n'est pas un emplacement de vue valide",
|
||||
"views.explorer": "Les vues dans le conteneur \"Explorer\" contribuent à la barre d'activité",
|
||||
"views.debug": "Les vues dans le conteneur de débogage contribuent à la barre d'activité",
|
||||
"views.scm": "Les vues dans le conteneur \"SCM\" contribuent à la barre d'activité",
|
||||
"views.test": "Fournit des vues du conteneur de test dans la barre d'activités",
|
||||
"views.contributed": "Les vues contribuent au conteneur de vues contributives",
|
||||
"ViewContainerDoesnotExist": "Le conteneur de vues '{0}' n'existe pas et toutes les vues inscrites dans ce conteneur sont ajoutées à l''Explorateur'.",
|
||||
"duplicateView1": "Impossible d’enregistrer des vues multiples avec le même id '{0}'» dans l’emplacement '{1}'",
|
||||
"duplicateView2": "Une vue avec l’id `{0}` est déjà enregistrée à l’emplacement `{1}`"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"timeout.formatOnSave": "Format avorté lors de l'enregistrement après {0} ms",
|
||||
"codeActionsOnSave.didTimeout": "codeActionsOnSave abandonné au bout de {0} ms",
|
||||
"timeout.onWillSave": "OnWillSaveTextDocument-event avorté après 1750 ms",
|
||||
"saveParticipants": "Exécution de la sauvegarde des participants..."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"task.label": "{0} : {1}"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,5 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"webview.editor.label": "éditeur webview"
|
||||
"errorMessage": "Une erreur s’est produite lors de restauration de a vue : {0}"
|
||||
}
|
||||
10
i18n/fra/src/vs/workbench/api/node/extHostProgress.i18n.json
Normal file
10
i18n/fra/src/vs/workbench/api/node/extHostProgress.i18n.json
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"extensionSource": "{0} (Extension)"
|
||||
}
|
||||
@@ -17,6 +17,7 @@
|
||||
"focusNextGroup": "Focus sur le groupe suivant",
|
||||
"openToSide": "Ouvrir sur le côté",
|
||||
"closeEditor": "Fermer l'éditeur",
|
||||
"closeOneEditor": "Fermer",
|
||||
"revertAndCloseActiveEditor": "Restaurer et fermer l'éditeur",
|
||||
"closeEditorsToTheLeft": "Fermer les éditeurs situés à gauche",
|
||||
"closeAllEditors": "Fermer tous les éditeurs",
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
"screenReaderDetectedExtra": "Si vous n'utilisez pas de lecteur d'écran, définissez le paramètre 'editor.accessibilitySupport' sur \"désactivé\".",
|
||||
"disableTabMode": "Désactiver le mode d'accessibilité",
|
||||
"gotoLine": "Atteindre la ligne",
|
||||
"indentation": "Retrait",
|
||||
"selectIndentation": "Sélectionner le retrait",
|
||||
"selectEncoding": "Sélectionner l'encodage",
|
||||
"selectEOL": "Sélectionner la séquence de fin de ligne",
|
||||
"selectLanguageMode": "Sélectionner le mode de langage",
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,11 @@
|
||||
"sizeMB": "{0} Mo",
|
||||
"sizeGB": "{0} Go",
|
||||
"sizeTB": "{0} To",
|
||||
"largeImageError": "La taille du fichier de l’image est trop grande (> à 1Mo) pour afficher dans l’éditeur.",
|
||||
"largeImageError": "L’image n’est pas affichée dans l’éditeur parce qu’elle est trop grande ({0}).",
|
||||
"resourceOpenExternalButton": " Ouvrir l'image en utilisant un programme externe ?",
|
||||
"nativeBinaryError": "Impossible d'afficher le fichier dans l'éditeur : soit il est binaire, soit il est très volumineux, soit il utilise un encodage de texte non pris en charge.",
|
||||
"nativeFileTooLargeError": "Le fichier n’est pas affiché dans l’éditeur, parce qu’il est trop volumineux ({0}).",
|
||||
"nativeBinaryError": "Le fichier n’est pas affiché dans l’éditeur parce que c’est un fichier binaire ou qu'il utilise un encodage de texte non pris en charge.",
|
||||
"openAsText": "Vous voulez l'ouvrir quand même ?",
|
||||
"zoom.action.fit.label": "Toute l’Image",
|
||||
"imgMeta": "{0}x{1} {2}"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,6 +6,5 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"close": "Fermer",
|
||||
"araLabelEditorActions": "Actions de l'éditeur"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"notificationsEmpty": "Aucune nouvelle notification",
|
||||
"notifications": "Notifications",
|
||||
"notificationsToolbar": "Actions du centre de notifications",
|
||||
"notificationsList": "Liste des notifications"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"inputModeEntryDescription": "{0} (Appuyez sur 'Entrée' pour confirmer ou sur 'Échap' pour annuler)",
|
||||
"inputModeEntry": "Appuyez sur 'Entrée' pour confirmer votre saisie, ou sur 'Échap' pour l'annuler",
|
||||
"quickInput.countSelected": "{0} Sélectionnés",
|
||||
"ok": "OK"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"quickInputBox.ariaLabel": "Taper pour affiner les résultats."
|
||||
}
|
||||
@@ -32,6 +32,7 @@
|
||||
"openRecent": "Ouvrir les éléments récents...",
|
||||
"quickOpenRecent": "Ouverture rapide des éléments récents...",
|
||||
"reportIssueInEnglish": "Signaler un problème",
|
||||
"openProcessExplorer": "Ouvrir l'explorateur de processus",
|
||||
"reportPerformanceIssue": "Signaler un problème de performance",
|
||||
"keybindingsReference": "Référence des raccourcis clavier",
|
||||
"openDocumentationUrl": "Documentation",
|
||||
|
||||
@@ -45,12 +45,17 @@
|
||||
"windowConfigurationTitle": "Fenêtre",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.on": "Les fichiers s'ouvrent dans une nouvelle fenêtre",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.off": "Les fichiers s'ouvrent dans la fenêtre du dossier conteneur ouvert ou dans la dernière fenêtre active",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.default": "Les fichiers s'ouvrent dans la fenêtre du dossier conteneur ouvert ou dans la dernière fenêtre active, sauf s'ils sont ouverts via le Dock ou depuis le Finder (macOS uniquement)",
|
||||
"openFilesInNewWindow": "Contrôle si les fichiers doivent s'ouvrir dans une nouvelle fenêtre.\n- default : les fichiers s'ouvrent dans la fenêtre du dossier conteneur ouvert ou dans la dernière fenêtre active, sauf s'ils sont ouverts via le Dock ou depuis le Finder (macOS uniquement)\n- on : les fichiers s'ouvrent dans une nouvelle fenêtre\n- off : les fichiers s'ouvrent dans la fenêtre du dossier conteneur ouvert ou dans la dernière fenêtre active\nNotez que dans certains cas, ce paramètre est ignoré (par exemple, quand vous utilisez l'option de ligne de commande -new-window ou -reuse-window).",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.defaultMac": "Les fichiers s'ouvriront dans la fenêtre avec le dossier des fichiers ouvert ou la dernière fenêtre active, à moins qu'ils ne soient ouverts via le Dock ou depuis Finder.",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.default": "Les fichiers s'ouvriront dans une nouvelle fenêtre, à moins qu'ils ne soient sélectionnés dans l'application (par ex. via le menu Fichier)",
|
||||
"openFilesInNewWindowMac": "Contrôle si les fichiers doivent s'ouvrir dans une nouvelle fenêtre.\n- default : les fichiers s'ouvriront dans la fenêtre avec le dossier des fichiers ouvert ou la dernière fenêtre active à moins qu'ils ne soient ouverts via le Dock ou depuis le Finder\n- on : les fichiers s'ouvriront dans une nouvelle fenêtre\n- off : les fichiers s'ouvriront dans la fenêtre avec le dossier des fichiers ouvert ou la dernière fenêtre active\nNotez qu'il peut encore y avoir des cas où ce paramètre est ignoré (par exemple lorsque vous utilisez l'option de ligne de commande -new-window ou -reuse-window).",
|
||||
"openFilesInNewWindow": "Contrôle si les fichiers doivent s'ouvrir dans une nouvelle fenêtre.\n- default : les fichiers s'ouvriront dans une nouvelle fenêtre à moins qu'ils ne soient sélectionnés dans l'application (par ex. via le menu Fichier)\n- on : les fichiers s'ouvriront dans une nouvelle fenêtre\n- off : les fichiers s'ouvriront dans la fenêtre avec le dossier des fichiers ouvert ou la dernière fenêtre active\nNotez qu'il peut encore y avoir des cas où ce paramètre est ignoré (par exemple lorsque vous utilisez l'option de ligne de commande -new-window ou -reuse-window).",
|
||||
"window.openFoldersInNewWindow.on": "Les dossiers s'ouvrent dans une nouvelle fenêtre",
|
||||
"window.openFoldersInNewWindow.off": "Les dossiers remplacent la dernière fenêtre active",
|
||||
"window.openFoldersInNewWindow.default": "Les dossiers s'ouvrent dans une nouvelle fenêtre, sauf si un dossier est sélectionné depuis l'application (par exemple, via le menu Fichier)",
|
||||
"openFoldersInNewWindow": "Contrôle si les dossiers doivent s'ouvrir dans une nouvelle fenêtre ou remplacer la dernière fenêtre active.\n- default : les dossiers s'ouvrent dans une nouvelle fenêtre, sauf si un dossier est sélectionné depuis l'application (par exemple, via le menu Fichier)\n- on : les dossiers s'ouvrent dans une nouvelle fenêtre\n- off : les dossiers remplacent la dernière fenêtre active\nNotez que dans certains cas, ce paramètre est ignoré (par exemple, quand vous utilisez l'option de ligne de commande -new-window ou -reuse-window).",
|
||||
"window.openWithoutArgumentsInNewWindow.on": "Ouvrir une nouvelle fenêtre vide",
|
||||
"window.openWithoutArgumentsInNewWindow.off": "Mettre le focus sur la dernière instance active du terminal",
|
||||
"openWithoutArgumentsInNewWindow": "Contrôle si une nouvelle fenêtre vide doit s’ouvrir lors du démarrage d’une seconde instance sans argument, ou si la dernière instance en cours d’exécution doit obtenir le focus.\n- on : ouvrir une nouvelle fenêtre vide\n- off : la dernière instance en cours d’exécution active obtiendra le focus\nNote qu’il peut encore exister des cas où ce paramètre est ignoré (par exemple lorsque vous utilisez l'option de ligne de commande -new-window ou -reuse-window).",
|
||||
"window.reopenFolders.all": "Rouvre toutes les fenêtres.",
|
||||
"window.reopenFolders.folders": "Rouvrir tous les dossiers. Les espaces de travail vides ne seront pas restaurées.",
|
||||
"window.reopenFolders.one": "Rouvre la dernière fenêtre active.",
|
||||
@@ -58,7 +63,7 @@
|
||||
"restoreWindows": "Contrôle comment les fenêtres seront rouvertes après un redémarrage. Sélectionner 'none' pour toujours démarrer avec un espace de travail vide, 'one' pour rouvrir la dernière fenêtre avec laquelle vous avez travaillé, 'folders' pour rouvrir toutes les fenêtres qui avaient des dossiers ouverts ou 'all' pour rouvrir toutes les fenêtres de votre dernière session.",
|
||||
"restoreFullscreen": "Contrôle si une fenêtre doit être restaurée en mode plein écran si elle a été fermée dans ce mode.",
|
||||
"zoomLevel": "Modifiez le niveau de zoom de la fenêtre. La taille d'origine est 0. Chaque incrément supérieur (exemple : 1) ou inférieur (exemple : -1) représente un zoom 20 % plus gros ou plus petit. Vous pouvez également entrer des décimales pour changer le niveau de zoom avec une granularité plus fine.",
|
||||
"title": "Contrôle le titre de la fenêtre en fonction sur l’éditeur actif. Les variables sont remplacés selon le contexte : ${activeEditorShort} : le nom du fichier (ex: monFichier.txt) ${activeEditorMedium} : le chemin d’accès au fichier par rapport au dossier de l’espace de travail (ex: monDossier/monFichier.txt) ${activeEditorLong} : le chemin d’accès complet du fichier (par exemple / Users/Developpement/monDossier/monFichier.txt) ${folderName} : nom du dossier de l’espace de travail auquel le fichier appartient (ex: mondossier) ${folderPath} : chemin d’accès du dossier de l'espace de travail auquel le fichier appartient (ex: /Users/Developpement/monDossier) {$ rootName} : nom de l’espace de travail (:. monDossier ou monEspaceDeTravail) ${rootPath} : chemin d’accès de l’espace de travail (ex: /Users/Developpement/monEspaceDeTravail) ${appName} : ex. VS Code ${dirty} : un indicateur si l’éditeur actif est modifié ${separator} : un séparateur conditionnel (\" - \") qui ne s'affiche que quand ils sont entourés par des variables avec des valeurs",
|
||||
"title": "Contrôle le titre de la fenêtre basé sur l’éditeur actif. Les variables sont remplacées selon le contexte : \n${activeEditorShort} : le nom de fichier (p. ex. monfichier.txt)\n${activeEditorMedium} : le chemin d’accès du fichier par rapport au dossier de l’espace de travail (par exemple, myFolder/myFile.txt) \n${activeEditorLong} : le chemin d’accès complet du fichier (par exemple / Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt) \n${folderName} : le nom du dossier de l'espace de travail dans lequel le fichier est contenu (p. ex. mondossier) \n${folderPath} : le chemin d’accès au dossier de l'espace de travail dans lequel le fichier est contenu (par exemple /Users/Development/myFolder) \n{$ rootName} : le nom de l’espace de travail (p. ex. myFolder ou myWorkspace) \n${rootPath} : le chemin d’accès de l’espace de travail (par exemple, /Users/Development/myWorkspace) \n${appName} : p. ex. VS Code\n${dirty} : un indicateur si l’éditeur actif est modifié\n${separator} : un séparateur conditionnel (\" - \") qui ne s'affiche que quand ils sont entourés par des variables avec des valeurs ou du texte statique",
|
||||
"window.newWindowDimensions.default": "Permet d'ouvrir les nouvelles fenêtres au centre de l'écran.",
|
||||
"window.newWindowDimensions.inherit": "Permet d'ouvrir les nouvelles fenêtres avec la même dimension que la dernière fenêtre active.",
|
||||
"window.newWindowDimensions.maximized": "Permet d'ouvrir les nouvelles fenêtres de manière agrandie.",
|
||||
@@ -74,6 +79,8 @@
|
||||
"autoDetectHighContrast": "Si cette option est activée, le thème à contraste élevé est automatiquement choisi quand Windows utilise un thème à contraste élevé. À l'inverse, le thème sombre est automatiquement choisi quand Windows n'utilise plus le thème à contraste élevé.",
|
||||
"titleBarStyle": "Ajustez l'apparence de la barre de titre de la fenêtre. Vous devez effectuer un redémarrage complet pour que les changements soient appliqués.",
|
||||
"window.nativeTabs": "Active les onglets macOS Sierra. Notez que vous devez redémarrer l'ordinateur pour appliquer les modifications et que les onglets natifs désactivent tout style de barre de titre personnalisé configuré, le cas échéant.",
|
||||
"window.smoothScrollingWorkaround": "Activez cette solution de contournement si le défilement n’est plus lissé après la restauration d’une fenêtre de VS Code réduite. Il s’agit d’une solution de contournement pour un problème (https://github.com/Microsoft/vscode/issues/13612) où le défilement commence à laguer sur les périphériques dotés de pavés de précision comme les appareils Surface de Microsoft. Activer cette solution de contournement peut provoquer un peu de scintillement de mise en page après la restauration de la fenêtre depuis l’état minimisé mais est sans danger.",
|
||||
"window.clickThroughInactive": "Si activée, cliquer sur une fenêtre inactive activera la fenêtre et déclenchera l’élément sous la souris, si elle est cliquable. Si désactivé, cliquer n’importe où sur une fenêtre inactive va seulement l'activer et un second clic sur l’élément sera nécessaire.",
|
||||
"zenModeConfigurationTitle": "Mode Zen",
|
||||
"zenMode.fullScreen": "Contrôle si l'activation de Zen Mode met également le banc d'essai en mode plein écran.",
|
||||
"zenMode.centerLayout": "Contrôle si l'activation du mode Zen centre également la disposition.",
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,10 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"editConditionalBreakpoint": "Modifier un point d'arrêt...",
|
||||
"logPoint": "Point de journalisation",
|
||||
"breakpoint": "Point d'arrêt",
|
||||
"editBreakpoint": "Modifier {0}...",
|
||||
"removeBreakpoint": "Supprimer {0}",
|
||||
"functionBreakpointsNotSupported": "Les points d'arrêt de fonction ne sont pas pris en charge par ce type de débogage",
|
||||
"functionBreakpointPlaceholder": "Fonction où effectuer un point d'arrêt",
|
||||
"functionBreakPointInputAriaLabel": "Point d'arrêt sur fonction de type",
|
||||
@@ -14,6 +17,7 @@
|
||||
"breakpointUnverifieddHover": "Point d'arrêt non vérifié",
|
||||
"functionBreakpointUnsupported": "Les points d'arrêt de fonction ne sont pas pris en charge par ce type de débogage",
|
||||
"breakpointDirtydHover": "Point d'arrêt non vérifié. Fichier modifié. Redémarrez la session de débogage.",
|
||||
"logBreakpointUnsupported": "Les points de journalisation ne sont pas pris en charge par ce type de débogage",
|
||||
"conditionalBreakpointUnsupported": "Les points d'arrêt conditionnels ne sont pas pris en charge par ce type de débogage",
|
||||
"hitBreakpointUnsupported": "Les points d'arrêt conditionnels ne sont pas pris en charge par ce type de débogage"
|
||||
}
|
||||
@@ -21,19 +21,16 @@
|
||||
"disconnectDebug": "Déconnecter",
|
||||
"continueDebug": "Continuer",
|
||||
"pauseDebug": "Suspendre",
|
||||
"terminateThread": "Terminer le thread",
|
||||
"restartFrame": "Redémarrer le frame",
|
||||
"removeBreakpoint": "Supprimer un point d'arrêt",
|
||||
"removeAllBreakpoints": "Supprimer tous les points d'arrêt",
|
||||
"enableBreakpoint": "Activer le point d'arrêt",
|
||||
"disableBreakpoint": "Désactiver le point d'arrêt",
|
||||
"enableAllBreakpoints": "Activer tous les points d'arrêt",
|
||||
"disableAllBreakpoints": "Désactiver tous les points d'arrêt",
|
||||
"activateBreakpoints": "Activer les points d'arrêt",
|
||||
"deactivateBreakpoints": "Désactiver les points d'arrêt",
|
||||
"reapplyAllBreakpoints": "Réappliquer tous les points d'arrêt",
|
||||
"addFunctionBreakpoint": "Ajouter un point d'arrêt sur fonction",
|
||||
"addConditionalBreakpoint": "Ajouter un point d'arrêt conditionnel...",
|
||||
"editConditionalBreakpoint": "Modifier un point d'arrêt...",
|
||||
"setValue": "Définir la valeur",
|
||||
"addWatchExpression": "Ajouter une expression",
|
||||
"editWatchExpression": "Modifier l'expression",
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
],
|
||||
"toggleBreakpointAction": "Déboguer : activer/désactiver un point d'arrêt",
|
||||
"conditionalBreakpointEditorAction": "Déboguer : ajouter un point d'arrêt conditionnel...",
|
||||
"logPointEditorAction": "Débogage : Ajouter un point de journalisation...",
|
||||
"runToCursor": "Exécuter jusqu'au curseur",
|
||||
"debugEvaluate": "Déboguer : évaluer",
|
||||
"debugAddToWatch": "Déboguer : ajouter à la fenêtre Espion",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"breakpointWidgetLogMessagePlaceholder": "Message à loguer lorsque le point d’arrêt est atteint. Les expressions entre {} sont interpolées. 'Entrée' pour accepter,'Echap' pour annuler.",
|
||||
"breakpointWidgetHitCountPlaceholder": "Arrêt quand le nombre d'accès est atteint. 'Entrée' pour accepter ou 'Échap' pour annuler.",
|
||||
"breakpointWidgetExpressionPlaceholder": "Arrêt quand l'expression prend la valeur true. 'Entrée' pour accepter ou 'Échap' pour annuler.",
|
||||
"expression": "Expression",
|
||||
"hitCount": "Nombre d'accès",
|
||||
"logMessage": "Message de log"
|
||||
}
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
"useUniqueNames": "Veuillez utiliser des noms de configuration uniques.",
|
||||
"app.launch.json.compound.folder": "Nom du dossier dans lequel le composé se trouve.",
|
||||
"app.launch.json.compounds.configurations": "Noms des configurations qui sont lancées dans le cadre de ce composé.",
|
||||
"debugNoType": "Le 'type' de l'adaptateur de débogage ne peut pas être omis. Il doit s'agir du type 'string'.",
|
||||
"debugNoType": "Le 'type' de débogueur ne peut pas être omis et doit être de type 'string'.",
|
||||
"selectDebug": "Sélectionner l'environnement",
|
||||
"DebugConfig.failed": "Impossible de créer le fichier 'launch.json' dans le dossier '.vscode' ({0}).",
|
||||
"workspace": "espace de travail",
|
||||
|
||||
@@ -6,6 +6,12 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"logPoint": "Point de journalisation",
|
||||
"breakpoint": "Point d'arrêt",
|
||||
"removeBreakpoint": "Supprimer {0}",
|
||||
"editBreakpoint": "Modifier {0}...",
|
||||
"disableBreakpoint": "Désactiver {0}",
|
||||
"enableBreakpoint": "Activer {0}",
|
||||
"removeBreakpoints": "Supprimer les points d'arrêt",
|
||||
"removeBreakpointOnColumn": "Supprimer le point d'arrêt de la colonne {0}",
|
||||
"removeLineBreakpoint": "Supprimer le point d'arrêt de la ligne",
|
||||
@@ -18,5 +24,13 @@
|
||||
"enableBreakpoints": "Activer le point d'arrêt de la colonne {0}",
|
||||
"enableBreakpointOnLine": "Activer le point d'arrêt de la ligne",
|
||||
"addBreakpoint": "Ajouter un point d'arrêt",
|
||||
"addConditionalBreakpoint": "Ajouter un point d'arrêt conditionnel...",
|
||||
"addLogPoint": "Ajouter un point de journalisation...",
|
||||
"breakpointHasCondition": "Ce {0} a un {1} qui sera perdu en cas de suppression. Désactivez le {0} à la place.",
|
||||
"message": "message",
|
||||
"condition": "condition",
|
||||
"removeLogPoint": "Supprimer {0}",
|
||||
"disableLogPoint": "Désactiver {0}",
|
||||
"cancel": "Annuler",
|
||||
"addConfiguration": "Ajouter une configuration..."
|
||||
}
|
||||
@@ -29,6 +29,6 @@
|
||||
"showErrors": "Afficher les erreurs",
|
||||
"noFolderWorkspaceDebugError": "Impossible de déboguer le fichier actif. Vérifiez qu'il est enregistré sur le disque et qu'une extension de débogage est installée pour ce type de fichier.",
|
||||
"cancel": "Annuler",
|
||||
"DebugTaskNotFound": "preLaunchTask '{0}' introuvable.",
|
||||
"taskNotTracked": "La tâche de prélancement '{0}' n'a pas pu être tracée."
|
||||
"DebugTaskNotFound": "Tâche '{0}' introuvable.",
|
||||
"taskNotTracked": "La tâche '{0}' ne peut pas être tracée."
|
||||
}
|
||||
@@ -7,8 +7,5 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"moreInfo": "Informations",
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapter": "Impossible de lancer l'adaptateur de débogage à partir de '{0}'.",
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "Impossible de lancer l'adaptateur de débogage.",
|
||||
"stoppingDebugAdapter": "{0}. Arrêt de l'adaptateur de débogage.",
|
||||
"debugAdapterCrash": "Le processus de l'adaptateur de débogage s'est terminé de manière inattendue"
|
||||
}
|
||||
@@ -8,18 +8,6 @@
|
||||
],
|
||||
"debugAdapterBinNotFound": "L'exécutable d'adaptateur de débogage '{0}' n'existe pas.",
|
||||
"debugAdapterCannotDetermineExecutable": "Impossible de déterminer l'exécutable pour l'adaptateur de débogage '{0}'.",
|
||||
"launch.config.comment1": "Utilisez IntelliSense pour en savoir plus sur les attributs possibles.",
|
||||
"launch.config.comment2": "Pointez pour afficher la description des attributs existants.",
|
||||
"launch.config.comment3": "Pour plus d'informations, visitez : {0}",
|
||||
"debugType": "Type de configuration.",
|
||||
"debugTypeNotRecognised": "Le type de débogage n'est pas reconnu. Vérifiez que vous avez installé l'extension de débogage correspondante et qu'elle est activée.",
|
||||
"node2NotSupported": "\"node2\" n'est plus pris en charge. Utilisez \"node\" à la place, et affectez la valeur \"inspector\" à l'attribut \"protocol\".",
|
||||
"debugName": "Le nom de la configuration s'affiche dans le menu déroulant de la configuration de lancement.",
|
||||
"debugRequest": "Type de requête de configuration. Il peut s'agir de \"launch\" ou \"attach\".",
|
||||
"debugServer": "Pour le développement d'une extension de débogage uniquement : si un port est spécifié, VS Code tente de se connecter à un adaptateur de débogage s'exécutant en mode serveur",
|
||||
"debugPrelaunchTask": "Tâche à exécuter avant le démarrage de la session de débogage.",
|
||||
"debugWindowsConfiguration": "Attributs de configuration de lancement spécifiques à Windows.",
|
||||
"debugOSXConfiguration": "Attributs de configuration de lancement spécifiques à OS X.",
|
||||
"debugLinuxConfiguration": "Attributs de configuration de lancement spécifiques à Linux.",
|
||||
"deprecatedVariables": "env.', 'config.' et 'command.' sont déconseillés. Utilisez 'env:', 'config:' et 'command:' à la place."
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapter": "Impossible de lancer l'adaptateur de débogage à partir de '{0}'.",
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "Impossible de lancer l'adaptateur de débogage."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"launch.config.comment1": "Utilisez IntelliSense pour en savoir plus sur les attributs possibles.",
|
||||
"launch.config.comment2": "Pointez pour afficher la description des attributs existants.",
|
||||
"launch.config.comment3": "Pour plus d'informations, visitez : {0}",
|
||||
"debugType": "Type de configuration.",
|
||||
"debugTypeNotRecognised": "Le type de débogage n'est pas reconnu. Vérifiez que vous avez installé l'extension de débogage correspondante et qu'elle est activée.",
|
||||
"node2NotSupported": "\"node2\" n'est plus pris en charge. Utilisez \"node\" à la place, et affectez la valeur \"inspector\" à l'attribut \"protocol\".",
|
||||
"debugName": "Le nom de la configuration s'affiche dans le menu déroulant de la configuration de lancement.",
|
||||
"debugRequest": "Type de requête de configuration. Il peut s'agir de \"launch\" ou \"attach\".",
|
||||
"debugServer": "Pour le développement d'une extension de débogage uniquement : si un port est spécifié, VS Code tente de se connecter à un adaptateur de débogage s'exécutant en mode serveur",
|
||||
"debugPrelaunchTask": "Tâche à exécuter avant le démarrage de la session de débogage.",
|
||||
"debugPostDebugTask": "Tâche à exécuter après que le débogage se termine.",
|
||||
"debugWindowsConfiguration": "Attributs de configuration de lancement spécifiques à Windows.",
|
||||
"debugOSXConfiguration": "Attributs de configuration de lancement spécifiques à OS X.",
|
||||
"debugLinuxConfiguration": "Attributs de configuration de lancement spécifiques à Linux.",
|
||||
"deprecatedVariables": "env.', 'config.' et 'command.' sont déconseillés. Utilisez 'env:', 'config:' et 'command:' à la place."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"console.title": "Console VS Code",
|
||||
"mac.terminal.script.failed": "Échec du script '{0}'. Code de sortie : {1}",
|
||||
"mac.terminal.type.not.supported": "'{0}' non pris en charge",
|
||||
"press.any.key": "Appuyez sur une touche pour continuer...",
|
||||
"linux.term.failed": "Échec de '{0}'. Code de sortie : {1}"
|
||||
}
|
||||
@@ -58,6 +58,9 @@
|
||||
"configureWorkspaceFolderRecommendedExtensions": "Configurer les extensions recommandées (Dossier d'espace de travail)",
|
||||
"malicious tooltip": "Cette extension a été signalée comme problématique.",
|
||||
"malicious": "Malveillant",
|
||||
"disabled": "Désactivé",
|
||||
"disabled globally": "Désactivé",
|
||||
"disabled workspace": "Désactivé pour cet espace de travail",
|
||||
"disableAll": "Désactiver toutes les extensions installées",
|
||||
"disableAllWorkspace": "Désactiver toutes les extensions installées pour cet espace de travail",
|
||||
"enableAll": "Activer toutes les extension",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"name": "Nom de l'extension",
|
||||
"extension id": "Identificateur d'extension",
|
||||
"preview": "Aperçu",
|
||||
"builtin": "Intégrée",
|
||||
"publisher": "Nom de l'éditeur",
|
||||
"install count": "Nombre d'installations",
|
||||
"rating": "Évaluation",
|
||||
"repository": "Dépôt",
|
||||
"license": "Licence",
|
||||
"details": "Détails",
|
||||
"contributions": "Contributions",
|
||||
"changelog": "Journal des modifications",
|
||||
"dependencies": "Dépendances",
|
||||
"noReadme": "Aucun fichier README disponible.",
|
||||
"noChangelog": "Aucun Changelog disponible.",
|
||||
"noContributions": "Aucune contribution",
|
||||
"noDependencies": "Aucune dépendance",
|
||||
"settings": "Paramètres ({0})",
|
||||
"setting name": "Nom",
|
||||
"description": "Description",
|
||||
"default": "Par défaut",
|
||||
"debuggers": "Débogueurs ({0})",
|
||||
"debugger name": "Nom",
|
||||
"debugger type": "Type",
|
||||
"views": "Vues ({0})",
|
||||
"view id": "ID",
|
||||
"view name": "Nom",
|
||||
"view location": "Emplacement",
|
||||
"localizations": "Localisations ({0})",
|
||||
"localizations language id": "Id de langue",
|
||||
"localizations language name": "Nom de la langue",
|
||||
"localizations localized language name": "Nom de la langue (localisé)",
|
||||
"colorThemes": "Thèmes de couleurs ({0})",
|
||||
"iconThemes": "Thèmes d’icônes ({0})",
|
||||
"colors": "Couleurs ({0})",
|
||||
"colorId": "Id",
|
||||
"defaultDark": "Défaut pour le thème sombre",
|
||||
"defaultLight": "Défaut pour le thème clair",
|
||||
"defaultHC": "Défaut pour le thème de contraste élevé",
|
||||
"JSON Validation": "Validation JSON ({0})",
|
||||
"fileMatch": "Correspondance de fichier",
|
||||
"schema": "Schéma",
|
||||
"commands": "Commandes ({0})",
|
||||
"command name": "Nom",
|
||||
"keyboard shortcuts": "Raccourcis clavier",
|
||||
"menuContexts": "Contextes de menu",
|
||||
"languages": "Langages ({0})",
|
||||
"language id": "ID",
|
||||
"language name": "Nom",
|
||||
"file extensions": "Extensions de fichier",
|
||||
"grammar": "Grammaire",
|
||||
"snippets": "Extraits"
|
||||
}
|
||||
@@ -15,8 +15,8 @@
|
||||
"workspaceRecommendation": "Cette extension est recommandée par les utilisateurs de l’espace de travail actuel.",
|
||||
"reallyRecommended2": "L'extension '{0}' est recommandée pour ce type de fichier.",
|
||||
"reallyRecommendedExtensionPack": "Le pack d’extensions '{0}' est recommandé pour ce type de fichier.",
|
||||
"showRecommendations": "Afficher les recommandations",
|
||||
"install": "Installer",
|
||||
"showRecommendations": "Afficher les recommandations",
|
||||
"showLanguageExtensions": "Le Marketplace a des extensions qui peuvent aider avec les fichiers '.{0}'",
|
||||
"workspaceRecommended": "Cet espace de travail a des recommandations d'extension.",
|
||||
"installAll": "Tout installer",
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,5 @@
|
||||
],
|
||||
"disableOtherKeymapsConfirmation": "Désactiver les autres mappages de touches ({0}) pour éviter les conflits de combinaisons de touches ?",
|
||||
"yes": "Oui",
|
||||
"no": "Non",
|
||||
"betterMergeDisabled": "L'extension Better Merge est désormais intégrée, l'extension installée est désactivée et peut être désinstallée.",
|
||||
"uninstall": "Désinstaller"
|
||||
"no": "Non"
|
||||
}
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
@@ -12,7 +12,9 @@
|
||||
"recommendedExtensions": "Recommandées",
|
||||
"otherRecommendedExtensions": "Autres recommandations",
|
||||
"workspaceRecommendedExtensions": "Recommandations de l’espace de travail",
|
||||
"builtInExtensions": "Intégrée",
|
||||
"builtInExtensions": "Fonctionnalités",
|
||||
"builtInThemesExtensions": "Thèmes",
|
||||
"builtInBasicsExtensions": "Langages de programmation",
|
||||
"searchExtensions": "Rechercher des extensions dans Marketplace",
|
||||
"sort by installs": "Trier par : nombre d'installations",
|
||||
"sort by rating": "Trier par : évaluation",
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,8 @@
|
||||
],
|
||||
"textFileEditor": "Éditeur de fichier texte",
|
||||
"createFile": "Créer un fichier",
|
||||
"relaunchWithIncreasedMemoryLimit": "Redémarrer avec {0} Mo",
|
||||
"configureMemoryLimit": "Configurer la limite de mémoire",
|
||||
"fileEditorWithInputAriaLabel": "{0}. Éditeur de fichier texte.",
|
||||
"fileEditorAriaLabel": "Éditeur de fichier texte."
|
||||
}
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
"copyFile": "Copier",
|
||||
"pasteFile": "Coller",
|
||||
"retry": "Réessayer",
|
||||
"renameWhenSourcePathIsParentOfTargetError": "Veuillez utiliser la commande 'Nouveau dossier' ou 'Nouveau fichier\" pour ajouter des enfants à un dossier existant",
|
||||
"newUntitledFile": "Nouveau fichier sans titre",
|
||||
"createNewFile": "Nouveau fichier",
|
||||
"createNewFolder": "Nouveau dossier",
|
||||
@@ -24,19 +25,25 @@
|
||||
"dirtyMessageFolderDelete": "Vous supprimez un dossier contenant {0} fichiers dont les changements n'ont pas été enregistrés. Voulez-vous continuer ?",
|
||||
"dirtyMessageFileDelete": "Vous supprimez un fichier dont les changements n'ont pas été enregistrés. Voulez-vous continuer ?",
|
||||
"dirtyWarning": "Vous perdrez vos modifications, si vous ne les enregistrez pas.",
|
||||
"undoBin": "Vous pouvez restaurer à partir de la Corbeille.",
|
||||
"undoTrash": "Vous pouvez restaurer à partir de la Poubelle.",
|
||||
"doNotAskAgain": "Ne plus me demander",
|
||||
"irreversible": "Cette action est irréversible !",
|
||||
"binFailed": "Impossible de supprimer en utilisant la corbeille. Voulez-vous supprimer définitivement à la place ?",
|
||||
"trashFailed": "Impossible de supprimer en utilisant la corbeille. Voulez-vous supprimer définitivement à la place?",
|
||||
"deletePermanentlyButtonLabel": "Supprimer &&définitivement",
|
||||
"retryButtonLabel": "&&Réessayer",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFilesAndDirectories": "Voulez-vous vraiment supprimer les {0} fichiers/répertoires suivants et leur contenu ?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageMultipleDirectories": "Voulez-vous vraiment supprimer les {0} répertoires suivants et leur contenu ?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageMultiple": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les fichiers {0} suivants ?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFolder": "Voulez-vous vraiment supprimer '{0}' et son contenu ?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFile": "Voulez-vous vraiment supprimer '{0}' ?",
|
||||
"undoBin": "Vous pouvez effectuer une restauration à partir de la Corbeille.",
|
||||
"undoTrash": "Vous pouvez effectuer une restauration à partir de la Poubelle.",
|
||||
"doNotAskAgain": "Ne plus me demander",
|
||||
"confirmDeleteMessageFilesAndDirectories": "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement les {0} fichiers/répertoires suivants et leur contenu ?",
|
||||
"confirmDeleteMessageMultipleDirectories": "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement les {0} répertoires suivants et leur contenu ?",
|
||||
"confirmDeleteMessageMultiple": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement les fichiers {0} suivants ?",
|
||||
"confirmDeleteMessageFolder": "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement '{0}' et son contenu ?",
|
||||
"confirmDeleteMessageFile": "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement '{0}' ?",
|
||||
"irreversible": "Cette action est irréversible !",
|
||||
"cancel": "Annuler",
|
||||
"permDelete": "Supprimer définitivement",
|
||||
"importFiles": "Importer des fichiers",
|
||||
"addFiles": "Ajouter des fichiers",
|
||||
"confirmOverwrite": "Un fichier ou dossier portant le même nom existe déjà dans le dossier de destination. Voulez-vous le remplacer ?",
|
||||
"replaceButtonLabel": "&&Remplacer",
|
||||
"fileIsAncestor": "Le fichier à copier est un ancêtre du dossier de destination",
|
||||
@@ -56,7 +63,9 @@
|
||||
"openFileToShowInNewWindow": "Ouvrir d'abord un fichier à ouvrir dans une nouvelle fenêtre",
|
||||
"copyPath": "Copier le chemin",
|
||||
"emptyFileNameError": "Un nom de fichier ou de dossier doit être fourni.",
|
||||
"fileNameStartsWithSlashError": "Un nom de fichier ou de dossier ne peut commencer par une barre oblique.",
|
||||
"fileNameExistsError": "Un fichier ou dossier **{0}** existe déjà à cet emplacement. Choisissez un autre nom.",
|
||||
"fileUsedAsFolderError": "**{0}** est un fichier et ne peut pas avoir de descendant.",
|
||||
"invalidFileNameError": "Le nom **{0}** est non valide en tant que nom de fichier ou de dossier. Choisissez un autre nom.",
|
||||
"filePathTooLongError": "Le nom **{0}** correspond à un chemin d'accès trop long. Choisissez un nom plus court.",
|
||||
"compareWithClipboard": "Compare le fichier actif avec le presse-papiers",
|
||||
|
||||
@@ -35,8 +35,10 @@
|
||||
"hotExit": "Contrôle si les fichiers non enregistrés sont mémorisés entre les sessions, ce qui permet d'ignorer la demande d'enregistrement à la sortie de l'éditeur.",
|
||||
"useExperimentalFileWatcher": "Utilisez le nouvel observateur de fichiers expérimental.",
|
||||
"defaultLanguage": "Mode de langage par défaut affecté aux nouveaux fichiers.",
|
||||
"maxMemoryForLargeFilesMB": "Contrôle la mémoire disponible pour VS Code après redémarrage en essayant d’ouvrir les fichiers volumineux. Cela a le même effet que de spécifier --max-memory=NEWSIZE sur la ligne de commande.",
|
||||
"editorConfigurationTitle": "Éditeur",
|
||||
"formatOnSave": "Met en forme un fichier au moment de l'enregistrement. Un formateur doit être disponible, le fichier ne doit pas être enregistré automatiquement, et l'éditeur ne doit pas être en cours d'arrêt.",
|
||||
"formatOnSaveTimeout": "Délai d’attente pour formater lors de l'enregistrement. Spécifie le délai en millisecondes pour les commandes formatOnSave. Les commandes prenant plus de temps que le délai d’attente spécifié seront annulées.",
|
||||
"explorerConfigurationTitle": "Explorateur de fichiers",
|
||||
"openEditorsVisible": "Nombre d'éditeurs affichés dans le volet Éditeurs ouverts.",
|
||||
"autoReveal": "Contrôle si l'Explorateur doit automatiquement afficher et sélectionner les fichiers à l'ouverture.",
|
||||
|
||||
@@ -7,13 +7,17 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"fileInputAriaLabel": "Tapez le nom du fichier. Appuyez sur Entrée pour confirmer ou sur Échap pour annuler.",
|
||||
"constructedPath": "Créer {0} dans **{1}**",
|
||||
"createFileFromExplorerInfoMessage": "Créer le fichier **{0}** à **{1}**",
|
||||
"renameFileFromExplorerInfoMessage": "Déplacer et renommer en **{0}**",
|
||||
"createFolderFromExplorerInfoMessage": "Créer le dossier **{0}** en **{1}**",
|
||||
"filesExplorerViewerAriaLabel": "{0}, Explorateur de fichiers",
|
||||
"dropFolders": "Voulez-vous ajouter les dossiers à l’espace de travail ?",
|
||||
"dropFolder": "Voulez-vous ajouter le dossier à l’espace de travail ?",
|
||||
"addFolders": "&&Ajouter les dossiers",
|
||||
"addFolder": "&&Ajouter le dossier",
|
||||
"confirmRootsMove": "Êtes-vous sûr de vouloir modifier l’ordre de plusieurs dossiers de la racine dans votre espace de travail ?",
|
||||
"confirmMultiMove": "Êtes-vous sûr de vouloir déplacer les fichiers '{0}' suivants ?",
|
||||
"confirmRootMove": "Êtes-vous sûr de vouloir modifier l’ordre de dossier racine '{0}' dans votre espace de travail ?",
|
||||
"confirmMove": "Êtes-vous certain de vouloir déplacer '{0}' ?",
|
||||
"doNotAskAgain": "Ne plus me demander",
|
||||
"moveButtonLabel": "&&Déplacer",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"html.editor.label": "Aperçu HTML"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"html.voidInput": "Entrée d'éditeur non valide."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"developer": "Développeur"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"openToolsLabel": "Ouvrir les outils de développement Webview",
|
||||
"refreshWebviewLabel": "Recharger les Webviews"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,6 +6,10 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"updateLocale": "Souhaitez-vous changer la langue de l’interface de VS Code en {0} et redémarrer ?",
|
||||
"yes": "Oui",
|
||||
"no": "Non",
|
||||
"neverAgain": "Ne plus afficher",
|
||||
"JsonSchema.locale": "Langue d'interface utilisateur (IU) à utiliser.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations": "Contribuer aux localisations de l’éditeur",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageId": "Id de la langue dans laquelle les chaînes d’affichage sont traduites.",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"updateLocale": "Souhaitez-vous changer la langue de l’interface de VS Code en {0} et redémarrer ?",
|
||||
"yes": "Oui",
|
||||
"no": "Non",
|
||||
"neverAgain": "Ne plus afficher",
|
||||
"install language pack": "Prochainement, VS Code prendra en charge uniquement les modules linguistiques sous forme d'extensions Marketplace. Installez l'extension '{0}' pour continuer à utiliser la langue actuellement configurée.",
|
||||
"install": "Installer",
|
||||
"more information": "Plus d'informations...",
|
||||
"JsonSchema.locale": "Langue d'interface utilisateur (IU) à utiliser.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations": "Contribuer aux localisations de l’éditeur",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageId": "Id de la langue dans laquelle les chaînes d’affichage sont traduites.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageName": "Nom de la langue en anglais.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageNameLocalized": "Nom de la langue dans la langue contribuée.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations": "Liste des traductions associées à la langue.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations.id": "Id de VS Code ou Extension pour lesquels cette traduction contribue. L'Id de VS Code est toujours `vscode` et d’extension doit être au format `publisherId.extensionName`.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations.id.pattern": "L’Id doit être `vscode` ou au format `publisherId.extensionName` pour traduire respectivement VS code ou une extension.",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations.path": "Un chemin relatif vers un fichier contenant les traductions du langage."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"configureLocale": "Configurer la langue",
|
||||
"displayLanguage": "Définit le langage affiché par VSCode.",
|
||||
"doc": "Consultez {0} pour connaître la liste des langues prises en charge.",
|
||||
"restart": "Le changement de la valeur nécessite le redémarrage de VS Code.",
|
||||
"fail.createSettings": "Impossible de créer '{0}' ({1})."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"copyMarker": "Copier",
|
||||
"copyMessage": "Copier le Message"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"totalProblems": "Total de {0} problèmes"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"label": "Problèmes",
|
||||
"tooltip.1": "1 problème dans ce fichier",
|
||||
"tooltip.N": "{0} problèmes dans ce fichier",
|
||||
"markers.showOnFile": "Afficher les erreurs & les avertissements sur les fichiers et dossiers."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"disableFilesExclude": "Désactivez le filtre d'exclusion de fichiers.",
|
||||
"clearFilter": "Effacer le filtre."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"showing filtered problems": "Affichage de {0} de {1}"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"viewCategory": "Affichage",
|
||||
"problems.view.toggle.label": "Activer/désactiver les problèmes (Erreurs, Avertissements, Infos)",
|
||||
"problems.view.focus.label": " Focus sur les problèmes (Erreurs, Avertissements, Infos)",
|
||||
"problems.panel.configuration.title": "Affichage des problèmes",
|
||||
"problems.panel.configuration.autoreveal": "Contrôle si l'affichage des problèmes doit automatiquement montrer les fichiers quand il les ouvre",
|
||||
"markers.panel.title.problems": "Problèmes",
|
||||
"markers.panel.aria.label.problems.tree": "Problèmes regroupés par fichiers",
|
||||
"markers.panel.no.problems.build": "Aucun problème n'a été détecté dans l'espace de travail jusqu'à présent.",
|
||||
"markers.panel.no.problems.filters": "Aucun résultat trouvé avec les critères de filtre fourni.",
|
||||
"markers.panel.no.problems.file.exclusions": "Tous les problèmes sont cachés parce que le filtre d’exclusion de fichiers est activé.",
|
||||
"markers.panel.action.useFilesExclude": "Filtrer en utilisant le paramètre d’exclusion de fichiers",
|
||||
"markers.panel.action.donotUseFilesExclude": "Ne pas utiliser le paramètre d’exclusion de fichiers",
|
||||
"markers.panel.action.filter": "Filtrer les problèmes",
|
||||
"markers.panel.filter.ariaLabel": "Filtrer les problèmes",
|
||||
"markers.panel.filter.placeholder": "Filtre. Par exemple : texte, **/*.ts, !**/node_modules/**",
|
||||
"markers.panel.filter.errors": "erreurs",
|
||||
"markers.panel.filter.warnings": "avertissements",
|
||||
"markers.panel.filter.infos": "infos",
|
||||
"markers.panel.single.error.label": "1 erreur",
|
||||
"markers.panel.multiple.errors.label": "{0} erreurs",
|
||||
"markers.panel.single.warning.label": "1 avertissement",
|
||||
"markers.panel.multiple.warnings.label": "{0} avertissements",
|
||||
"markers.panel.single.info.label": "1 info",
|
||||
"markers.panel.multiple.infos.label": "{0} infos",
|
||||
"markers.panel.single.unknown.label": "1 inconnu",
|
||||
"markers.panel.multiple.unknowns.label": "{0} inconnus",
|
||||
"markers.panel.at.ln.col.number": "({0}, {1})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.resource": "{0} avec {1} problèmes",
|
||||
"problems.tree.aria.label.marker.relatedInformation": " Ce problème a des références à {0} emplacements.",
|
||||
"problems.tree.aria.label.error.marker": "Erreur générée par {0} : {1} à la ligne {2} et au caractère {3}. {4}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.error.marker.nosource": "Erreur : {0} à la ligne {1} et au caractère {2}.{3}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.warning.marker": "Avertissement généré par {0} : {1} à la ligne {2} et au caractère {3}.{4}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.warning.marker.nosource": "Avertissement : {0} à la ligne {1} et au caractère {2}.{3}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.info.marker": "Information générée par {0} : {1} à la ligne {2} et au caractère {3}.{4}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.info.marker.nosource": "Information : {0} à la ligne {1} et au caractère {2}.{3}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.marker": "Problème généré par {0} : {1} à la ligne {2} et au caractère {3}.{4}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.marker.nosource": "Problème : {0} à la ligne {1} et au caractère {2}.{3}",
|
||||
"problems.tree.aria.label.relatedinfo.message": "{0} à la ligne {1} et caractère {2} dans {3}",
|
||||
"errors.warnings.show.label": "Afficher les erreurs et les avertissements"
|
||||
}
|
||||
@@ -9,5 +9,6 @@
|
||||
"toggleOutput": "Activer/désactiver la sortie",
|
||||
"clearOutput": "Effacer la sortie",
|
||||
"toggleOutputScrollLock": "Activer/désactiver l'arrêt du défilement de la sortie",
|
||||
"switchToOutput.label": "Passer à la sortie"
|
||||
"switchToOutput.label": "Passer à la sortie",
|
||||
"openInLogViewer": "Ouvrir le fichier de log"
|
||||
}
|
||||
@@ -9,5 +9,6 @@
|
||||
"output": "Sortie",
|
||||
"logViewer": "Visualiseur de journal",
|
||||
"viewCategory": "Affichage",
|
||||
"clearOutput.label": "Effacer la sortie"
|
||||
"clearOutput.label": "Effacer la sortie",
|
||||
"openActiveLogOutputFile": "Affichage: Ouvrir le fichier de log de sortie actif"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,7 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"keybindingsInputName": "Raccourcis clavier",
|
||||
"showDefaultKeybindings": "Afficher les raccourcis clavier par défaut",
|
||||
"showUserKeybindings": "Afficher les raccourcis clavier utilisateur",
|
||||
"SearchKeybindings.AriaLabel": "Rechercher dans les combinaisons de touches",
|
||||
"SearchKeybindings.Placeholder": "Rechercher dans les combinaisons de touches",
|
||||
"sortByPrecedene": "Trier par priorité",
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"openRawDefaultSettings": "Ouvrir les paramètres bruts par défaut",
|
||||
"openSettings": "Ouvrir les paramètres",
|
||||
"openGlobalSettings": "Ouvrir les paramètres utilisateur",
|
||||
"openGlobalKeybindings": "Ouvrir les raccourcis clavier",
|
||||
"openGlobalKeybindingsFile": "Ouvrir le fichier des raccourcis clavier",
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"settingsEditorName": "Paramètres par défaut",
|
||||
"SearchSettingsWidget.AriaLabel": "Paramètres de recherche",
|
||||
"SearchSettingsWidget.Placeholder": "Paramètres de recherche",
|
||||
"noSettingsFound": "Aucun résultat",
|
||||
@@ -16,6 +15,8 @@
|
||||
"nlpResult": "Résultats en langage naturel",
|
||||
"filterResult": "Résultats filtrés",
|
||||
"defaultSettings": "Paramètres par défaut",
|
||||
"defaultUserSettings": "Paramètres utilisateur par défaut",
|
||||
"defaultWorkspaceSettings": "Paramètres de l'espace de travail par défaut",
|
||||
"defaultFolderSettings": "Paramètres de dossier par défaut",
|
||||
"defaultEditorReadonly": "Modifier dans l’éditeur du côté droit pour substituer les valeurs par défaut.",
|
||||
"preferencesAriaLabel": "Préférences par défaut. Éditeur de texte en lecture seule."
|
||||
|
||||
@@ -13,9 +13,5 @@
|
||||
"newExtensionLabel": "Afficher l’Extension \"{0}\"",
|
||||
"editTtile": "Modifier",
|
||||
"replaceDefaultValue": "Remplacer dans les paramètres",
|
||||
"copyDefaultValue": "Copier dans Paramètres",
|
||||
"unsupportedPHPExecutablePathSetting": "Ce paramètre doit être un paramètre utilisateur. Pour configurer PHP pour l'espace de travail, ouvrez un fichier PHP, puis cliquez sur 'Chemin PHP' dans la barre d'état.",
|
||||
"unsupportedWorkspaceSetting": "Ce paramètre doit être un paramètre utilisateur.",
|
||||
"unsupportedWorkbenchSetting": "Ce paramètre ne peut pas être appliqué maintenant. Il est appliqué quand vous ouvrez ce dossier directement.",
|
||||
"unsupportedWorkbenchSettingDevMode": "Ce paramètre ne peut pas s’appliquer maintenant. Il s’appliquera si vous définissez la portée à 'ressource' lors de son inscription, ou lorsque vous ouvrez ce dossier directement."
|
||||
"copyDefaultValue": "Copier dans Paramètres"
|
||||
}
|
||||
@@ -11,5 +11,6 @@
|
||||
"installAdditionalSCMProviders": "Installer des fournisseurs SCM supplémentaires...",
|
||||
"no open repo": "Il n’y a aucun fournisseur de contrôle de code source actif.",
|
||||
"source control": "Contrôle de code source",
|
||||
"viewletTitle": "{0} : {1}"
|
||||
"viewletTitle": "{0} : {1}",
|
||||
"hideView": "Masquer"
|
||||
}
|
||||
@@ -12,7 +12,6 @@
|
||||
"previousSearchExcludePattern": "Afficher le précédent Exclude Pattern de recherche",
|
||||
"nextSearchTerm": "Afficher le terme de recherche suivant",
|
||||
"previousSearchTerm": "Afficher le terme de recherche précédent",
|
||||
"showSearchViewlet": "Afficher la zone de recherche",
|
||||
"findInFiles": "Chercher dans les fichiers",
|
||||
"replaceInFiles": "Remplacer dans les fichiers",
|
||||
"RefreshAction.label": "Actualiser",
|
||||
|
||||
@@ -2,15 +2,20 @@
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"search": "Rechercher",
|
||||
"copyMatchLabel": "Copier",
|
||||
"copyPathLabel": "Copier le chemin",
|
||||
"copyAllLabel": "Copier tout",
|
||||
"clearSearchHistoryLabel": "Effacer l'historique de recherche",
|
||||
"toggleSearchViewPositionLabel": "Basculer la position de la vue de Recherche",
|
||||
"findInFolder": "Rechercher dans le dossier...",
|
||||
"findInWorkspace": "Trouver dans l’espace de travail...",
|
||||
"showTriggerActions": "Atteindre le symbole dans l'espace de travail...",
|
||||
"name": "Rechercher",
|
||||
"search": "Rechercher",
|
||||
"showSearchViewl": "Afficher la zone de recherche",
|
||||
"view": "Affichage",
|
||||
"findInFiles": "Chercher dans les fichiers",
|
||||
@@ -26,5 +31,5 @@
|
||||
"search.followSymlinks": "Contrôle s'il faut suivre les symlinks pendant la recherche.",
|
||||
"search.smartCase": "Recherches de manière non case-sensitive si le modèle est entièrement en minuscules, dans le cas contraire, recherche de manière case-sensitive",
|
||||
"search.globalFindClipboard": "Contrôle si la vue de recherche doit lire ou modifier le presse-papiers partagé sur macOS",
|
||||
"search.location": "Aperçu : contrôle si la recherche est affichée comme une vue dans la barre latérale ou comme un panneau dans la zone correspondante pour libérer de l'espace horizontal. La prochaine version de la recherche dans le panneau prévoit une amélioration de la disposition horizontale qui ne sera plus un aperçu."
|
||||
"search.location": "Contrôle si la recherche s’affichera comme une vue dans la barre latérale ou comme un panneau dans la zone de panneau pour plus d'espace horizontal. La prochaine version de la Recherche dans le panneau aura une meilleure présentation horizontale et cela ne sera plus une preview."
|
||||
}
|
||||
@@ -6,8 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"helpUs": "Aidez-nous à améliorer le support de {0}",
|
||||
"takeShortSurvey": "Répondre à une enquête rapide",
|
||||
"remindLater": "Me le rappeler plus tard",
|
||||
"neverAgain": "Ne plus afficher",
|
||||
"helpUs": "Aidez-nous à améliorer le support de {0}"
|
||||
"neverAgain": "Ne plus afficher"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,8 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"surveyQuestion": "Acceptez-vous de répondre à une enquête rapide ?",
|
||||
"takeSurvey": "Répondre à l'enquête",
|
||||
"remindLater": "Me le rappeler plus tard",
|
||||
"neverAgain": "Ne plus afficher",
|
||||
"surveyQuestion": "Acceptez-vous de répondre à une enquête rapide ?"
|
||||
"neverAgain": "Ne plus afficher"
|
||||
}
|
||||
@@ -45,6 +45,7 @@
|
||||
"PatternTypeSchema.description": "Modèle de problème ou bien nom d'un modèle de problème faisant l'objet d'une contribution ou prédéfini. Peut être omis si base est spécifié.",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.base": "Nom d'un détecteur de problèmes de correspondance de base à utiliser.",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.owner": "Propriétaire du problème dans Code. Peut être omis si base est spécifié. Prend la valeur 'external' par défaut en cas d'omission et si base n'est pas spécifié.",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.source": "Une chaîne lisible par humain qui décrit la source de ce diagnostic, par exemple 'typescript' ou 'super lint'.",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.severity": "Gravité par défaut des problèmes de capture. Est utilisé si le modèle ne définit aucun groupe de correspondance pour la gravité.",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.applyTo": "Contrôle si un problème signalé pour un document texte s'applique uniquement aux documents ouverts ou fermés, ou bien à l'ensemble des documents.",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.fileLocation": "Définit la façon dont les noms de fichiers signalés dans un modèle de problème doivent être interprétés.",
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"TaskDefinition.description": "Type de tâche réel",
|
||||
"TaskDefinition.description": "Type de tâche réel. Notez que les types commençant par '$' sont réservés à un usage interne.",
|
||||
"TaskDefinition.properties": "Propriétés supplémentaires du type de tâche",
|
||||
"TaskTypeConfiguration.noType": "La propriété 'taskType' obligatoire est manquante dans la configuration du type de tâche",
|
||||
"TaskDefinitionExtPoint": "Ajoute des types de tâche"
|
||||
|
||||
@@ -28,6 +28,15 @@
|
||||
"JsonSchema.tasks.group.none": "N'assigne la tâche à aucun groupe",
|
||||
"JsonSchema.tasks.group": "Définit le groupe d'exécution auquel la tâche appartient. Prend en charge \"build\" pour l'ajouter au groupe de génération et \"test\" pour l'ajouter au groupe de test.",
|
||||
"JsonSchema.tasks.type": "Définit si la tâche est exécutée comme un processus ou comme une commande à l’intérieur d’un shell.",
|
||||
"JsonSchema.command.quotedString.value": "La valeur réelle de la commande",
|
||||
"JsonSchema.tasks.quoting.escape": "Echappe les caractères à l’aide du caractère d’échappement du shell (par exemple: ` sous PowerShell et \\ sous bash).",
|
||||
"JsonSchema.tasks.quoting.strong": "Entoure l’argument en utilisant le caractère guillemet du shell (par exemple: \" sous PowerShell et bash).",
|
||||
"JsonSchema.tasks.quoting.weak": "Entoure l’argument en utilisant le caractère apostrophe du shell (par exemple: ' sous PowerShell et bash).",
|
||||
"JsonSchema.command.quotesString.quote": "Comment la valeur de la commande devrait être donnée.",
|
||||
"JsonSchema.command": "Commande à exécuter. Il peut s'agir d'un programme externe ou d'une commande d'interpréteur de commandes.",
|
||||
"JsonSchema.args.quotedString.value": "La valeur réelle de l’argument",
|
||||
"JsonSchema.args.quotesString.quote": "Comment la valeur de l’argument devrait être donnée.",
|
||||
"JsonSchema.tasks.args": "Arguments passés à la commande quand cette tâche est appelée.",
|
||||
"JsonSchema.tasks.label": "L'étiquette de l’interface utilisateur de la tâche",
|
||||
"JsonSchema.version": "Numéro de version de la configuration.",
|
||||
"JsonSchema.tasks.identifier": "Identificateur défini par l'utilisateur pour référencer la tâche dans launch.json ou une clause dependsOn.",
|
||||
|
||||
@@ -8,9 +8,12 @@
|
||||
],
|
||||
"tasksCategory": "Tâches",
|
||||
"ConfigureTaskRunnerAction.label": "Configurer une tâche",
|
||||
"totalErrors": "{0} erreurs",
|
||||
"totalWarnings": "{0} avertissements",
|
||||
"totalInfos": "{0} infos",
|
||||
"problems": "Problèmes",
|
||||
"building": "Génération...",
|
||||
"manyMarkers": "99",
|
||||
"manyProblems": "10K+",
|
||||
"runningTasks": "Afficher les tâches en cours d'exécution",
|
||||
"tasks": "Tâches",
|
||||
"TaskSystem.noHotSwap": "Changer le moteur d’exécution de tâches avec une tâche active en cours d’exécution nécessite de recharger la fenêtre",
|
||||
@@ -28,8 +31,10 @@
|
||||
"selectProblemMatcher": "Sélectionner pour quel type d’erreurs et d’avertissements analyser la sortie de la tâche",
|
||||
"customizeParseErrors": "La configuration de tâche actuelle contient des erreurs. Corrigez-les avant de personnaliser une tâche. ",
|
||||
"moreThanOneBuildTask": "De nombreuses tâches de génération sont définies dans le fichier tasks.json. Exécution de la première.\n",
|
||||
"TaskSystem.activeSame.background": "La tâche '{0}' est déjà active et en mode arrière-plan. Pour la terminer, utiliser `Terminer la Tâche...` dans le menu Tâches.",
|
||||
"TaskSystem.activeSame.noBackground": "La tâche '{0}' est déjà active. Pour la terminer, utiliser `Terminer la Tâche...` dans le menu Tâches.",
|
||||
"TaskSystem.activeSame.background": "La tâche '{0}\" est déjà active et en mode arrière-plan.",
|
||||
"TaskSystem.activeSame.noBackground": "La tâche '{0}' est déjà active.",
|
||||
"terminateTask": "Terminer la tâche",
|
||||
"restartTask": "Redémarrer la tâche",
|
||||
"TaskSystem.active": "Une tâche est déjà en cours d'exécution. Terminez-la avant d'exécuter une autre tâche.",
|
||||
"TaskSystem.restartFailed": "Échec de la fin de l'exécution de la tâche {0}",
|
||||
"TaskService.noConfiguration": "Erreur : La détection de la tâche {0} n’a pas contribué à une tâche pour la configuration suivante : {1}, la tâche sera ignorée.\n",
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,6 @@
|
||||
"TerminalTaskSystem.terminalName": "Tâche - {0}",
|
||||
"closeTerminal": "Appuyez sur n’importe quelle touche pour fermer le terminal.",
|
||||
"reuseTerminal": "Le terminal sera réutilisé par les tâches, appuyez sur une touche pour le fermer.",
|
||||
"TerminalTaskSystem": "Impossible d'exécuter une commande d'interpréteur de commandes sur un lecteur UNC.",
|
||||
"TerminalTaskSystem": "Impossible d'exécuter une commande d'interpréteur de commandes sur un lecteur UNC à l'aide de cmd.exe.",
|
||||
"unkownProblemMatcher": "Impossible de résoudre le détecteur de problèmes {0}. Le détecteur est ignoré"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"ConfigurationParser.invalidCWD": "Warning: options.cwd must be of type string. Ignoring value {0}\n",
|
||||
"ConfigurationParser.inValidArg": "Erreur : l'argument de commande doit être une chaîne ou une chaîne entre apostrophes. La valeur fournie est : \n{0}",
|
||||
"ConfigurationParser.noargs": "Erreur : les arguments de commande doivent correspondre à un tableau de chaînes. La valeur fournie est :\n{0}",
|
||||
"ConfigurationParser.noShell": "Avertissement : La configuration de l'interpréteur de commandes n'est prise en charge que durant l'exécution des tâches dans le terminal.",
|
||||
"ConfigurationParser.noName": "Erreur : le détecteur de problèmes de correspondance dans la portée de déclaration doit avoir un nom :\n{0}\n",
|
||||
@@ -17,7 +18,6 @@
|
||||
"ConfigurationParser.missingRequiredProperty": "Erreur : la configuration de la tâche '{0}' a besoin de la propriété '{1}'. La configuration de la tâche sera ignorée.",
|
||||
"ConfigurationParser.notCustom": "Erreur : la tâche n'est pas déclarée comme une tâche personnalisée. La configuration est ignorée.\n{0}\n",
|
||||
"ConfigurationParser.noTaskName": "Erreur : un tâche doit fournir une propriété label. La tâche va être ignorée.\n{0}\n",
|
||||
"taskConfiguration.shellArgs": "Avertissement : la tâche '{0}' est une commande shell et un de ses arguments peut avoir des espaces non échappés. Afin d’assurer un échappement correct des guillemets dans la ligne de commande, veuillez fusionner les arguments dans la commande.",
|
||||
"taskConfiguration.noCommandOrDependsOn": "Erreur : La tâche '{0}' ne spécifie ni une commande, ni une propriété dependsOn. La tâche est ignorée. Sa définition est :\n{1}",
|
||||
"taskConfiguration.noCommand": "Erreur : La tâche '{0}' ne définit aucune commande. La tâche va être ignorée. Sa définition est :\n{1}",
|
||||
"TaskParse.noOsSpecificGlobalTasks": "Task Version 2.0.0 ne supporte pas les tâches spécifiques globales du système d'exploitation. Convertissez-les en une tâche en une commande spécifique du système d'exploitation. Les tâches concernées sont : {0}"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"terminal.background": "Couleur d'arrière-plan du terminal, permet d'appliquer au terminal une couleur différente de celle du panneau.",
|
||||
"terminal.foreground": "Couleur de premier plan du terminal.",
|
||||
"terminalCursor.foreground": "La couleur de premier plan du curseur du terminal.",
|
||||
"terminalCursor.background": "La couleur d’arrière-plan du curseur terminal. Permet de personnaliser la couleur d’un caractère recouvert par un curseur de bloc.",
|
||||
"terminal.selectionBackground": "La couleur d’arrière-plan de sélection du terminal.",
|
||||
"terminal.border": "Couleur de bordure qui sépare les volets de fractionnement dans le terminal. La valeur par défaut est panel.border.",
|
||||
"terminal.ansiColor": "Couleur ansi '{0}' dans le terminal."
|
||||
}
|
||||
@@ -21,6 +21,7 @@
|
||||
"workbench.action.terminal.newWorkspacePlaceholder": "Sélectionner le répertoire de travail actuel pour le nouveau terminal",
|
||||
"workbench.action.terminal.newInActiveWorkspace": "Créer un nouveau Terminal intégré (dans l'espace de travail actif)",
|
||||
"workbench.action.terminal.split": "Diviser le terminal",
|
||||
"workbench.action.terminal.splitInActiveWorkspace": "Diviser le Terminal (dans l'espace de travail actif)",
|
||||
"workbench.action.terminal.focusPreviousPane": "Focus sur le panneau précédent",
|
||||
"workbench.action.terminal.focusNextPane": "Focus sur le panneau suivant",
|
||||
"workbench.action.terminal.resizePaneLeft": "Redimensionner le panneau vers la gauche",
|
||||
@@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
"workbench.action.terminal.scrollUpPage": "Faire défiler vers le haut (page)",
|
||||
"workbench.action.terminal.scrollToTop": "Faire défiler jusqu'en haut",
|
||||
"workbench.action.terminal.clear": "Effacer",
|
||||
"workbench.action.terminal.clearSelection": "Effacer la sélection",
|
||||
"workbench.action.terminal.allowWorkspaceShell": "Autoriser la configuration de l'interpréteur de commandes de l'espace de travail",
|
||||
"workbench.action.terminal.disallowWorkspaceShell": "Interdire la configuration de l'interpréteur de commandes de l'espace de travail",
|
||||
"workbench.action.terminal.rename": "Renommer",
|
||||
@@ -51,5 +53,9 @@
|
||||
"workbench.action.terminal.hideFindWidget": "Masquer le widget de recherche",
|
||||
"nextTerminalFindTerm": "Afficher le terme de recherche suivant",
|
||||
"previousTerminalFindTerm": "Afficher le terme de recherche précédent",
|
||||
"quickOpenTerm": "Changer de terminal actif"
|
||||
"quickOpenTerm": "Changer de terminal actif",
|
||||
"workbench.action.terminal.scrollToPreviousCommand": "Faire défiler jusqu'à la commande précédente",
|
||||
"workbench.action.terminal.scrollToNextCommand": "Faire défiler jusqu'à la prochaine commande",
|
||||
"workbench.action.terminal.selectToPreviousCommand": "Sélectionnez pour la commande précédente",
|
||||
"workbench.action.terminal.selectToNextCommand": "Sélectionnez pour la commande suivante"
|
||||
}
|
||||
@@ -12,5 +12,6 @@
|
||||
"terminal.integrated.copySelection.noSelection": "Le terminal n'a aucune sélection à copier",
|
||||
"terminal.integrated.exitedWithCode": "Le processus du terminal s'est achevé avec le code de sortie {0}",
|
||||
"terminal.integrated.waitOnExit": "Appuyez sur une touche pour fermer le terminal",
|
||||
"terminal.integrated.launchFailed": "Échec du lancement de la commande de traitement du terminal '{0}{1}' (code de sortie : {2})"
|
||||
"terminal.integrated.launchFailed": "Échec du lancement de la commande de traitement du terminal '{0}{1}' (code de sortie : {2})",
|
||||
"terminal.integrated.launchFailedExtHost": "Impossible de démarrer le processus du terminal (code de sortie : {0})"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"copy": "Copier",
|
||||
"split": "Diviser",
|
||||
"paste": "Coller",
|
||||
"selectAll": "Tout Sélectionner",
|
||||
"clear": "Effacer",
|
||||
"split": "Diviser"
|
||||
"clear": "Effacer"
|
||||
}
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user