mirror of
https://github.com/ckaczor/azuredatastudio.git
synced 2026-02-16 10:58:30 -05:00
Merge VS Code 1.23.1 (#1520)
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"vscode.extension.contributes.views.containers.id": "'views' コントリビューション ポイントを使用して提供できるコンテナを識別するための一意の ID",
|
||||
"vscode.extension.contributes.views.containers.title": "コンテナーの表示に使用する、人が判別できる文字列",
|
||||
"vscode.extension.contributes.views.containers.icon": "コンテナ アイコンのパス。アイコンは、50x40 の四角形の中心に配置された 24x24 のサイズで、'rgb(215, 218, 224)' または '#d7dae0' の色で塗りつぶされます。アイコンでは、任意の種類の画像を使用できますが、SVG にすることをお勧めします。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.viewsContainers": "ビュー コンテナをエディターに提供します",
|
||||
"views.container.activitybar": "アクティビティ バーにビュー コンテナを提供します",
|
||||
"test": "テスト",
|
||||
"proposed": "'viewsContainers' コントリビューションは、dev または次のコマンド ライン スイッチを使用しているときにのみ用いることができます: --enable-proposed-api {0}",
|
||||
"requirearray": "ビュー コンテナは配列である必要があります",
|
||||
"requireidstring": "プロパティ '{0}' は必須で、'string' 型でなければなりません。使用できるのは、半角英数字、'_'、'-' のみです。",
|
||||
"requirestring": " `{0}` プロパティは必須で、`string` 型でなければなりません",
|
||||
"showViewlet": "{0} を表示",
|
||||
"view": "表示"
|
||||
}
|
||||
@@ -13,9 +13,12 @@
|
||||
"vscode.extension.contributes.view.name": "ビューの判読できる名前。表示されます",
|
||||
"vscode.extension.contributes.view.when": "このビューを表示するために満たす必要がある条件",
|
||||
"vscode.extension.contributes.views": "ビューをエディターに提供します",
|
||||
"views.explorer": "エクスプローラー ビュー",
|
||||
"views.debug": "デバッグ ビュー",
|
||||
"locationId.invalid": "`{0}` は有効なビューの場所ではありません",
|
||||
"views.explorer": "アクション バーのエクスプローラー コンテナにビューを提供します",
|
||||
"views.debug": "アクション バーのデバッグ コンテナにビューを提供します",
|
||||
"views.scm": "アクション バーのSCM コンテナにビューを提供します",
|
||||
"views.test": "アクション バーのテスト コンテナにビューを提供します",
|
||||
"views.contributed": "コントリビューション ビュー コンテナにビューを提供します",
|
||||
"ViewContainerDoesnotExist": "ビュー コンテナ '{0}' が存在しません。このコンテナに登録されているすべてのビューは 'エクスプローラー' に追加されます。",
|
||||
"duplicateView1": "location `{1}` で同じ id `{0}` を使用する複数のビューを登録できません",
|
||||
"duplicateView2": "location `{1}` で id `{0}` のビューが既に登録されています"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"timeout.formatOnSave": "保存時のフォーマットは {0}ms 後に中止されました",
|
||||
"codeActionsOnSave.didTimeout": "codeActionsOnSave は {0} ms 後に中止されました",
|
||||
"timeout.onWillSave": "onWillSaveTextDocument-event は 1750ms 後に中止されました",
|
||||
"saveParticipants": "Save Participants が実行中です..."
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"task.label": "{0}: {1}"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,5 +6,5 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"webview.editor.label": "webview エディター"
|
||||
"errorMessage": "view:{0} を復元中にエラーが発生しました"
|
||||
}
|
||||
10
i18n/jpn/src/vs/workbench/api/node/extHostProgress.i18n.json
Normal file
10
i18n/jpn/src/vs/workbench/api/node/extHostProgress.i18n.json
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"extensionSource": "{0} (拡張機能)"
|
||||
}
|
||||
@@ -17,6 +17,7 @@
|
||||
"focusNextGroup": "次のグループにフォーカス",
|
||||
"openToSide": "横に並べて開く",
|
||||
"closeEditor": "エディターを閉じる",
|
||||
"closeOneEditor": "閉じる",
|
||||
"revertAndCloseActiveEditor": "元に戻してエディターを閉じる",
|
||||
"closeEditorsToTheLeft": "左側のエディターを閉じる",
|
||||
"closeAllEditors": "すべてのエディターを閉じる",
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
"screenReaderDetectedExtra": "スクリーン リーダーを使用しない場合、`editor.accessibilitySupport` を \"off\" にしてください。",
|
||||
"disableTabMode": "アクセシビリティ モードを無効にする",
|
||||
"gotoLine": "行へ移動",
|
||||
"indentation": "インデント",
|
||||
"selectIndentation": "インデントを選択",
|
||||
"selectEncoding": "エンコードの選択",
|
||||
"selectEOL": "改行コードの選択",
|
||||
"selectLanguageMode": "言語モードの選択",
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,11 @@
|
||||
"sizeMB": "{0}MB",
|
||||
"sizeGB": "{0}GB",
|
||||
"sizeTB": "{0}TB",
|
||||
"largeImageError": "画像のファイル サイズが非常に大きい (>1MB) ため、エディターに表示されません。 ",
|
||||
"largeImageError": "画像が大きすぎるため、エディターに表示されません ({0})。",
|
||||
"resourceOpenExternalButton": "外部のプログラムを使用して画像を開きますか?",
|
||||
"nativeBinaryError": "このファイルはバイナリか、非常に大きいか、またはサポートされていないテキスト エンコードを使用しているため、エディターに表示されません。",
|
||||
"nativeFileTooLargeError": "ファイルが大きすぎるため、エディターに表示されません ({0})。",
|
||||
"nativeBinaryError": "このファイルはバイナリか、サポートされていないテキスト エンコードを使用しているため、エディターに表示されません。",
|
||||
"openAsText": "このまま開きますか?",
|
||||
"zoom.action.fit.label": "画像全体",
|
||||
"imgMeta": "{0}x{1} {2}"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,6 +6,5 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"close": "閉じる",
|
||||
"araLabelEditorActions": "エディター操作"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"notificationsEmpty": "新しい通知はありません",
|
||||
"notifications": "通知",
|
||||
"notificationsToolbar": "通知センターのアクション",
|
||||
"notificationsList": "通知リスト"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"inputModeEntryDescription": "{0} ('Enter' を押して確認するか 'Escape' を押して取り消します)",
|
||||
"inputModeEntry": "'Enter' を押して入力を確認するか 'Escape' を押して取り消します",
|
||||
"quickInput.countSelected": "{0} 個選択済み",
|
||||
"ok": "OK"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"quickInputBox.ariaLabel": "入力すると結果が絞り込まれます。"
|
||||
}
|
||||
@@ -32,6 +32,7 @@
|
||||
"openRecent": "最近開いた項目…",
|
||||
"quickOpenRecent": "最近使用したものを開く...",
|
||||
"reportIssueInEnglish": "問題の報告",
|
||||
"openProcessExplorer": "プロセス エクスプローラーを開く",
|
||||
"reportPerformanceIssue": "パフォーマンスの問題のレポート",
|
||||
"keybindingsReference": "キーボード ショートカットの参照",
|
||||
"openDocumentationUrl": "ドキュメント",
|
||||
|
||||
@@ -45,12 +45,17 @@
|
||||
"windowConfigurationTitle": "ウィンドウ",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.on": "新しいウィンドウでファイルを開きます",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.off": "ファイルのフォルダーが開かれていたウィンドウまたは最後のアクティブ ウィンドウでファイルを開きます",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.default": "ファイルのフォルダーが開かれていたウィンドウでファイルを開くか、Dock または Finder を使用して開く場合以外は最後のアクティブ ウィンドウでファイルを開きます (macOS のみ)",
|
||||
"openFilesInNewWindow": "ファイルを新しいウィンドウで開くかどうかを制御します。\n- default: ファイルのフォルダーが開かれていたウィンドウでファイルを開くか、Dock または Finder を使用して開く場合以外は最後のアクティブ ウィンドウでファイルを開きます (macOS のみ\n- on: 新しいウィンドウでファイルを開きます\n- off: ファイルのフォルダーが開かれていたウィンドウまたは最後のアクティブ ウィンドウでファイルを開きます\nこの設定は無視される場合もあります (-new-window または -reuse-window コマンド ライン オプションを使用する場合など)。",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.defaultMac": "Dock または Finder を使用して開いたときを除き、ファイルのフォルダーを開いているウィンドウまたは最後のアクティブ ウィンドウでファイルを開きます",
|
||||
"window.openFilesInNewWindow.default": "アプリケーション内から選択したとき (例: ファイル メニュー介したとき) を除き 、新しいウィンドウでファイルを開きます",
|
||||
"openFilesInNewWindowMac": "ファイルを新しいウィンドウで開くかどうかを制御します。\n- default: Dock または Finder を使用して開いたときを除き、ファイルのフォルダーを開いているウィンドウまたは最後のアクティブ ウィンドウでファイルを開きます\n- on: 新しいウィンドウでファイルを開きます\n- off: ファイルのフォルダーを開いているフォルダーまたは最後のアクティブ ウィンドウでファイルを開きます\nこの設定は無視される場合もあります (例: -new-window または -reuse-window コマンド ライン オプションを使用する場合など)。",
|
||||
"openFilesInNewWindow": "ファイルを新しいウィンドウで開くかどうかを制御します。\n- default: アプリケーション内から選択したとき (例: ファイル メニュー介したとき) を除き 、新しいウィンドウでファイルを開きます\n- on: 新しいウィンドウでファイルを開きます\n- off: ファイルのフォルダーを開いているフォルダーまたは最後のアクティブ ウィンドウでファイルを開きます\nこの設定は無視される場合もあります (例: -new-window または -reuse-window コマンド ライン オプションを使用する場合など)。",
|
||||
"window.openFoldersInNewWindow.on": "新しいウィンドウでフォルダーを開きます",
|
||||
"window.openFoldersInNewWindow.off": "フォルダーは、最後のアクティブ ウィンドウで開きます",
|
||||
"window.openFoldersInNewWindow.default": "フォルダーがアプリケーション内から (たとえば、[ファイル] メニューから) 選択された場合を除いて、新しいウィンドウでフォルダーを開きます",
|
||||
"openFoldersInNewWindow": "フォルダーを新しいウィンドウで開くか、最後のアクティブ ウィンドウで開くかを制御します。\n- default: アプリケーション内で ([ファイル] メニューなどから) 選択したものでなければ、新しいウィンドウでフォルダーを開く\n- on: 新しいウィンドウでフォルダーを開く\n- off: 最後のアクティブ ウィンドウでフォルダーを開く\nこの設定は無視される場合もあります (-new-window または -reuse-window コマンド ライン オプションを使用する場合など)。",
|
||||
"window.openWithoutArgumentsInNewWindow.on": "新しい空のウィンドウを開く",
|
||||
"window.openWithoutArgumentsInNewWindow.off": "最後にアクティブだった実行中のインスタンスにフォーカスする",
|
||||
"openWithoutArgumentsInNewWindow": "引数なしで 2 つ目のインスタンスを起動するとき、新しい空のウィンドウを開くか、最後に実行されていたウィンドウにフォーカスするかを制御します。\n- on: 新しい空のウィンドウを開く\n- off: 最後に実行されていたウィンドウにフォーカスする\nこの設定は無視される場合もあります (-new-window または -reuse-window コマンド ライン オプションを使用する場合など)。",
|
||||
"window.reopenFolders.all": "すべてのウィンドウを再度開きます。",
|
||||
"window.reopenFolders.folders": "すべてのフォルダーを再度開きます。空のワークスペースは復元されません。",
|
||||
"window.reopenFolders.one": "最後にアクティブだったウィンドウを再び開きます。",
|
||||
@@ -58,7 +63,7 @@
|
||||
"restoreWindows": "再起動後にワークスペースを再度開く方法を制御します。'none' を選択すると常に空のワークスペースで開始します。'one' を選択すると最後に使用したウィンドウを再度開きます。'folders' を選択すると開かれていたフォルダーとすべてのウィンドウを再度開きます。'all' を選択すると前回のセッションのすべてのウィンドウを再度開きます。",
|
||||
"restoreFullscreen": "全画面表示モードで終了した場合に、ウィンドウを全画面表示モードに復元するかどうかを制御します。",
|
||||
"zoomLevel": "ウィンドウのズーム レベルを調整します。元のサイズは 0 で、1 つ上げるごとに (1 など) 20% ずつ拡大することを表し、1 つ下げるごとに (-1 など) 20% ずつ縮小することを表します。小数点以下の桁数を入力して、さらに細かくズーム レベルを調整することもできます。",
|
||||
"title": "アクティブなエディターに基づいてウィンドウのタイトルを制御します。変数は、コンテキストに基づいて置換されます:\n${activeEditorShort}: ファイル名 (例: myFile.txt)\n${activeEditorMedium}: ワークスペース フォルダーへの相対パス (例: myFolder/myFile.txt)\n${activeEditorLong}: ファイルの完全なパス (例: /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt)\n${folderName}: ファイルが含まれているワークスペース フォルダー名 (例: myFolder)\n${folderPath}: ァイルが含まれているワークスペース フォルダーのファイルパス (例: /Users/Development/myFolder)\n${rootName}: ワークスペースの名前 (例: myFolder や myWorkspace)\n${rootPath}: ワークスペースのファイル パス (例: /Users/Development/myWorkspace)\n${appName}: 例: VS Code\n${dirty}: アクティブなエディターがダーティである場合のダーティ インジゲーター\n${separator}: 値のある変数で囲まれた場合にのみ表示される条件付き区切り記号 (\" - \")",
|
||||
"title": "アクティブなエディターに基づいてウィンドウのタイトルを制御します。変数は、コンテキストに基づいて置換されます:\n${activeEditorShort}: ファイル名 (例: myFile.txt)\n${activeEditorMedium}: ワークスペース フォルダーへの相対パス (例: myFolder/myFile.txt)\n${activeEditorLong}: ファイルの完全なパス (例: /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt)\n${folderName}: ファイルが含まれているワークスペース フォルダー名 (例: myFolder)\n${folderPath}: ァイルが含まれているワークスペース フォルダーのファイルパス (例: /Users/Development/myFolder)\n${rootName}: ワークスペースの名前 (例: myFolder や myWorkspace)\n${rootPath}: ワークスペースのファイル パス (例: /Users/Development/myWorkspace)\n${appName}: 例: VS Code\n${dirty}: アクティブなエディターがダーティである場合のダーティ インジゲーター\n${separator}: 値のある変数かスタティック テキストで囲まれた場合にのみ表示される条件付き区切り記号 (\" - \")",
|
||||
"window.newWindowDimensions.default": "新しいウィンドウを画面の中央に開きます。",
|
||||
"window.newWindowDimensions.inherit": "新しいウィンドウを、最後にアクティブだったウィンドウと同じサイズで開きます。",
|
||||
"window.newWindowDimensions.maximized": "新しいウィンドウを最大化した状態で開きます。",
|
||||
@@ -74,6 +79,8 @@
|
||||
"autoDetectHighContrast": "有効にすると、Windows でハイ コントラスト テーマが使用されている場合にはハイ コントラスト テーマに自動的に変更され、Windows のハイ コントラスト テーマから切り替えられている場合にはダーク テーマに自動的に変更されます。",
|
||||
"titleBarStyle": "ウィンドウのタイトル バーの外観を調整します。変更を適用するには、完全に再起動する必要があります。",
|
||||
"window.nativeTabs": "macOS Sierra ウィンドウ タブを有効にします。この変更を適用するには完全な再起動が必要であり、ネイティブ タブでカスタムのタイトル バー スタイルが構成されていた場合はそれが無効になることに注意してください。",
|
||||
"window.smoothScrollingWorkaround": "最小化した VS Code ウィンドウを元のサイズに戻したあと、スクロールが滑らかにならない場合はこの回避策を有効にしてください。これは Microsoft Surface のような高精度タッチパッドを備えたデバイスで、スクロールの開始が遅れる問題 (https://github.com/Microsoft/vscode/issues/13612) の回避策です。有効にすると、最小化の状態からウィンドウを元に戻したあとに少しレイアウトがちらつきますが、そうでなければ無害です。",
|
||||
"window.clickThroughInactive": "有効な場合、非アクティブなウィンドウをクリックするとウィンドウがアクティブになり、クリック可能な場合はマウスの下の要素がトリガーされます。無効にすると、非アクティブなウィンドウの任意の場所をクリックするとそのウィンドウがアクティブになり、要素には 2 回目のクリックが必要になります。",
|
||||
"zenModeConfigurationTitle": "Zen Mode",
|
||||
"zenMode.fullScreen": "Zen Mode をオンにするとワークベンチを自動的に全画面モードに切り替えるかどうかを制御します。",
|
||||
"zenMode.centerLayout": "Zen Mode をオンにしたときにレイアウトを中央揃えにするかどうかを制御します。",
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,10 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"editConditionalBreakpoint": "ブレークポイントの編集...",
|
||||
"logPoint": "ログポイント",
|
||||
"breakpoint": "ブレークポイント",
|
||||
"editBreakpoint": "{0} を編集",
|
||||
"removeBreakpoint": "{0} を削除",
|
||||
"functionBreakpointsNotSupported": "このデバッグの種類では関数ブレークポイントはサポートされていません",
|
||||
"functionBreakpointPlaceholder": "中断対象の関数",
|
||||
"functionBreakPointInputAriaLabel": "関数ブレークポイントを入力します",
|
||||
@@ -14,6 +17,7 @@
|
||||
"breakpointUnverifieddHover": "未確認のブレークポイント",
|
||||
"functionBreakpointUnsupported": "このデバッグの種類では関数ブレークポイントはサポートされていません",
|
||||
"breakpointDirtydHover": "未確認のブレークポイント。ファイルは変更されているので、デバッグ セッションを再起動してください。",
|
||||
"logBreakpointUnsupported": "ログポイントは、このデバッグの種類ではサポートされていません",
|
||||
"conditionalBreakpointUnsupported": "このデバッグの種類では、条件付きブレークポイントはサポートされていません。",
|
||||
"hitBreakpointUnsupported": "このデバッグの種類では、ヒットした条件付きブレークポイントはサポートされていません。"
|
||||
}
|
||||
@@ -21,19 +21,16 @@
|
||||
"disconnectDebug": "切断",
|
||||
"continueDebug": "続行",
|
||||
"pauseDebug": "一時停止",
|
||||
"terminateThread": "スレッドを終了",
|
||||
"restartFrame": "フレームの再起動",
|
||||
"removeBreakpoint": "ブレークポイントの削除",
|
||||
"removeAllBreakpoints": "すべてのブレークポイントを削除する",
|
||||
"enableBreakpoint": "ブレークポイントの有効化",
|
||||
"disableBreakpoint": "ブレークポイントの無効化",
|
||||
"enableAllBreakpoints": "すべてのブレークポイントを有効にする",
|
||||
"disableAllBreakpoints": "すべてのブレークポイントを無効にする",
|
||||
"activateBreakpoints": "ブレークポイントのアクティブ化",
|
||||
"deactivateBreakpoints": "ブレークポイントの非アクティブ化",
|
||||
"reapplyAllBreakpoints": "すべてのブレークポイントを再適用する",
|
||||
"addFunctionBreakpoint": "関数ブレークポイントの追加",
|
||||
"addConditionalBreakpoint": "条件付きブレークポイントの追加...",
|
||||
"editConditionalBreakpoint": "ブレークポイントの編集...",
|
||||
"setValue": "値の設定",
|
||||
"addWatchExpression": "式の追加",
|
||||
"editWatchExpression": "式の編集",
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
],
|
||||
"toggleBreakpointAction": "デバッグ: ブレークポイントの切り替え",
|
||||
"conditionalBreakpointEditorAction": "デバッグ: 条件付きブレークポイントの追加...",
|
||||
"logPointEditorAction": "デバッグ: ログポイントの追加...",
|
||||
"runToCursor": "カーソル行の前まで実行",
|
||||
"debugEvaluate": "デバッグ: 評価",
|
||||
"debugAddToWatch": "デバッグ: ウォッチに追加",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"breakpointWidgetLogMessagePlaceholder": "ブレークポイントにヒットしたときにログに記録するメッセージ。{} 内の式は補間されます。受け入れるには 'Enter' を、キャンセルするには 'esc' を押します。",
|
||||
"breakpointWidgetHitCountPlaceholder": "ヒット カウント条件が満たされる場合に中断します。'Enter' を押して受け入れるか 'Esc' を押して取り消します。",
|
||||
"breakpointWidgetExpressionPlaceholder": "式が true と評価される場合に中断します。'Enter' を押して受け入れるか 'Esc' を押して取り消します。",
|
||||
"expression": "式",
|
||||
"hitCount": "ヒット カウント",
|
||||
"logMessage": "ログ メッセージ"
|
||||
}
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
"useUniqueNames": "一意の構成名を使用してください。",
|
||||
"app.launch.json.compound.folder": "複合があるフォルダーの名前。",
|
||||
"app.launch.json.compounds.configurations": "この複合の一部として開始される構成の名前。",
|
||||
"debugNoType": "デバッグ アダプター 'type' は省略不可で、'string' 型でなければなりません。",
|
||||
"debugNoType": "デバッガー 'type' は省略不可で、'string' 型でなければなりません。",
|
||||
"selectDebug": "環境の選択",
|
||||
"DebugConfig.failed": "'launch.json' ファイルを '.vscode' フォルダー ({0}) 内に作成できません。",
|
||||
"workspace": "ワークスペース",
|
||||
|
||||
@@ -6,6 +6,12 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"logPoint": "ログポイント",
|
||||
"breakpoint": "ブレークポイント",
|
||||
"removeBreakpoint": "{0} を削除",
|
||||
"editBreakpoint": "{0} を編集...",
|
||||
"disableBreakpoint": "{0} を無効にする",
|
||||
"enableBreakpoint": "{0} を有効にする",
|
||||
"removeBreakpoints": "ブレークポイントの削除",
|
||||
"removeBreakpointOnColumn": "列 {0} のブレークポイントの削除",
|
||||
"removeLineBreakpoint": "行のブレークポイントの削除",
|
||||
@@ -18,5 +24,13 @@
|
||||
"enableBreakpoints": "列 {0} のブレークポイントの有効化",
|
||||
"enableBreakpointOnLine": "行のブレークポイントの有効化",
|
||||
"addBreakpoint": "ブレークポイントの追加",
|
||||
"addConditionalBreakpoint": "条件付きブレークポイントの追加...",
|
||||
"addLogPoint": "ログポイントを追加...",
|
||||
"breakpointHasCondition": "この {0} には削除時に失われる {1} があります。代わりに {0} を無効にすることを検討してください。",
|
||||
"message": "メッセージ",
|
||||
"condition": "条件",
|
||||
"removeLogPoint": "{0} を削除",
|
||||
"disableLogPoint": "{0} を無効にする",
|
||||
"cancel": "キャンセル",
|
||||
"addConfiguration": "構成の追加..."
|
||||
}
|
||||
@@ -29,6 +29,6 @@
|
||||
"showErrors": "エラーの表示",
|
||||
"noFolderWorkspaceDebugError": "アクティブ ファイルをデバッグできません。ファイルがディスクに保存されており、そのファイル タイプのデバッグ拡張機能がインストールされていることを確認してください。",
|
||||
"cancel": "キャンセル",
|
||||
"DebugTaskNotFound": "preLaunchTask '{0}' が見つかりませんでした。",
|
||||
"taskNotTracked": "preLaunchTask '{0}' を追跡できません。"
|
||||
"DebugTaskNotFound": "タスク '{0}' を見つけられませんでした。",
|
||||
"taskNotTracked": "タスク '{0}' を追跡できません。"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,8 +7,5 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"moreInfo": "詳細情報",
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapter": "デバッグ アダプターを {0} から起動できません。",
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "デバッグ アダプターを起動できません。",
|
||||
"stoppingDebugAdapter": "{0}。デバッグ アダプターを停止しています。",
|
||||
"debugAdapterCrash": "デバッグ アダプター プロセスが予期せず終了しました"
|
||||
}
|
||||
@@ -8,18 +8,6 @@
|
||||
],
|
||||
"debugAdapterBinNotFound": "デバッグ アダプターの実行可能ファイル '{0}' がありません。",
|
||||
"debugAdapterCannotDetermineExecutable": "デバッグ アダプター '{0}' の実行可能ファイルを判別できません。",
|
||||
"launch.config.comment1": "IntelliSense を使用して利用可能な属性を学べます。",
|
||||
"launch.config.comment2": "既存の属性の説明をホバーして表示します。",
|
||||
"launch.config.comment3": "詳細情報は次を確認してください: {0}",
|
||||
"debugType": "構成の種類。",
|
||||
"debugTypeNotRecognised": "デバッグの種類は認識されませんでした。対応するデバッグの拡張機能がインストールされており、有効になっていることを確認してください。",
|
||||
"node2NotSupported": "\"node2\" はサポートされていません。代わりに \"node\" を使用し、\"protocol\" 属性を \"inspector\" に設定してください。",
|
||||
"debugName": "構成の名前。起動構成のドロップダウン メニューに表示されます。",
|
||||
"debugRequest": "構成の要求の種類。\"launch\" または \"attach\" です。",
|
||||
"debugServer": "デバッグ拡張機能の開発のみ。ポートが指定の VS Code の場合、サーバー モードで実行中のデバッグ アダプターへの接続が試行されます。",
|
||||
"debugPrelaunchTask": "デバッグ セッションの開始前に実行するタスク。",
|
||||
"debugWindowsConfiguration": "Windows 固有の起動構成の属性。",
|
||||
"debugOSXConfiguration": "OS X 固有の起動構成の属性。",
|
||||
"debugLinuxConfiguration": "Linux 固有の起動構成の属性。",
|
||||
"deprecatedVariables": "'env.'、'config.'、'command.' は使用されていません。代わりに、'env:'、'config:'、'command:' を使用してください。"
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapter": "デバッグ アダプターを {0} から起動できません。",
|
||||
"unableToLaunchDebugAdapterNoArgs": "デバッグ アダプターを起動できません。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"launch.config.comment1": "IntelliSense を使用して利用可能な属性を学べます。",
|
||||
"launch.config.comment2": "既存の属性の説明をホバーして表示します。",
|
||||
"launch.config.comment3": "詳細情報は次を確認してください: {0}",
|
||||
"debugType": "構成の種類。",
|
||||
"debugTypeNotRecognised": "デバッグの種類は認識されませんでした。対応するデバッグの拡張機能がインストールされており、有効になっていることを確認してください。",
|
||||
"node2NotSupported": "\"node2\" はサポートされていません。代わりに \"node\" を使用し、\"protocol\" 属性を \"inspector\" に設定してください。",
|
||||
"debugName": "構成の名前。起動構成のドロップダウン メニューに表示されます。",
|
||||
"debugRequest": "構成の要求の種類。\"launch\" または \"attach\" です。",
|
||||
"debugServer": "デバッグ拡張機能の開発のみ。ポートが指定の VS Code の場合、サーバー モードで実行中のデバッグ アダプターへの接続が試行されます。",
|
||||
"debugPrelaunchTask": "デバッグ セッションの開始前に実行するタスク。",
|
||||
"debugPostDebugTask": "デバッグ セッションの終了前に実行するタスク。",
|
||||
"debugWindowsConfiguration": "Windows 固有の起動構成の属性。",
|
||||
"debugOSXConfiguration": "OS X 固有の起動構成の属性。",
|
||||
"debugLinuxConfiguration": "Linux 固有の起動構成の属性。",
|
||||
"deprecatedVariables": "'env.'、'config.'、'command.' は使用されていません。代わりに、'env:'、'config:'、'command:' を使用してください。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"console.title": "VS Code コンソール",
|
||||
"mac.terminal.script.failed": "スクリプト '{0}' が終了コード {1} で失敗しました",
|
||||
"mac.terminal.type.not.supported": "'{0}' はサポートされていません",
|
||||
"press.any.key": "続行するには、任意のキーを押してください...",
|
||||
"linux.term.failed": "'{0}' が終了コード {1} で失敗しました"
|
||||
}
|
||||
@@ -58,6 +58,9 @@
|
||||
"configureWorkspaceFolderRecommendedExtensions": "推奨事項の拡張機能を構成 (ワークスペース フォルダー)",
|
||||
"malicious tooltip": "この拡張機能は問題ありと報告されました。",
|
||||
"malicious": "悪意がある",
|
||||
"disabled": "無効",
|
||||
"disabled globally": "無効",
|
||||
"disabled workspace": "このワークスペースでは無効",
|
||||
"disableAll": "インストール済みのすべての拡張機能を無効にする",
|
||||
"disableAllWorkspace": "このワークスペースのインストール済みの拡張機能をすべて無効にする",
|
||||
"enableAll": "すべての拡張機能を有効にする",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"name": "拡張機能名",
|
||||
"extension id": "拡張機能の識別子",
|
||||
"preview": "プレビュー",
|
||||
"builtin": "ビルトイン",
|
||||
"publisher": "発行者名",
|
||||
"install count": "インストール数",
|
||||
"rating": "評価",
|
||||
"repository": "リポジトリ",
|
||||
"license": "ライセンス",
|
||||
"details": "詳細",
|
||||
"contributions": "コントリビューション",
|
||||
"changelog": "変更ログ",
|
||||
"dependencies": "依存関係",
|
||||
"noReadme": "利用できる README はありません。",
|
||||
"noChangelog": "使用可能な変更ログはありません。",
|
||||
"noContributions": "コントリビューションはありません",
|
||||
"noDependencies": "依存関係はありません",
|
||||
"settings": "設定 ({0})",
|
||||
"setting name": "名前",
|
||||
"description": "説明",
|
||||
"default": "既定",
|
||||
"debuggers": "デバッガー ({0})",
|
||||
"debugger name": "名前",
|
||||
"debugger type": "種類",
|
||||
"views": "ビュー ({0})",
|
||||
"view id": "ID",
|
||||
"view name": "名前",
|
||||
"view location": "場所",
|
||||
"localizations": "ローカライズ ({0})",
|
||||
"localizations language id": "言語 ID",
|
||||
"localizations language name": "言語名",
|
||||
"localizations localized language name": "言語名 (ローカライズ)",
|
||||
"colorThemes": "配色テーマ ({0})",
|
||||
"iconThemes": "アイコン テーマ ({0})",
|
||||
"colors": "配色 ({0})",
|
||||
"colorId": "Id",
|
||||
"defaultDark": "ダーク テーマの既定値",
|
||||
"defaultLight": "ライト テーマの既定値",
|
||||
"defaultHC": "ハイ コントラストの既定値",
|
||||
"JSON Validation": "JSON 検証 ({0})",
|
||||
"fileMatch": "対象ファイル",
|
||||
"schema": "スキーマ",
|
||||
"commands": "コマンド ({0})",
|
||||
"command name": "名前",
|
||||
"keyboard shortcuts": "キーボード ショートカット",
|
||||
"menuContexts": "メニュー コンテキスト",
|
||||
"languages": "言語 ({0})",
|
||||
"language id": "ID",
|
||||
"language name": "名前",
|
||||
"file extensions": "ファイル拡張子",
|
||||
"grammar": "文章校正",
|
||||
"snippets": "スニペット"
|
||||
}
|
||||
@@ -15,8 +15,8 @@
|
||||
"workspaceRecommendation": "現在のワークスペースのユーザーによってこの拡張機能が推奨されています。",
|
||||
"reallyRecommended2": "このファイルの種類には拡張機能 '{0}' が推奨されます。",
|
||||
"reallyRecommendedExtensionPack": "このファイルの種類には拡張機能パック '{0}' が推奨されます。",
|
||||
"showRecommendations": "推奨事項を表示",
|
||||
"install": "インストール",
|
||||
"showRecommendations": "推奨事項を表示",
|
||||
"showLanguageExtensions": "'.{0}' ファイルに役立つ拡張機能が Marketplace にあります",
|
||||
"workspaceRecommended": "このワークスペースには拡張機能の推奨事項があります。",
|
||||
"installAll": "すべてインストール",
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,5 @@
|
||||
],
|
||||
"disableOtherKeymapsConfirmation": "キーバインド間の競合を回避するために、他のキーマップ ({0}) を無効にしますか?",
|
||||
"yes": "はい",
|
||||
"no": "いいえ",
|
||||
"betterMergeDisabled": "拡張機能 Better Merge は現在ビルトインです。インストール済みの拡張機能は無効化され、アンインストールできます。",
|
||||
"uninstall": "アンインストール"
|
||||
"no": "いいえ"
|
||||
}
|
||||
@@ -12,7 +12,9 @@
|
||||
"recommendedExtensions": "推奨",
|
||||
"otherRecommendedExtensions": "その他の推奨事項",
|
||||
"workspaceRecommendedExtensions": "ワークスペースの推奨事項",
|
||||
"builtInExtensions": "ビルトイン",
|
||||
"builtInExtensions": "機能",
|
||||
"builtInThemesExtensions": "テーマ",
|
||||
"builtInBasicsExtensions": "プログラミング言語",
|
||||
"searchExtensions": "Marketplace で拡張機能を検索する",
|
||||
"sort by installs": "並べ替え: インストール数",
|
||||
"sort by rating": "並べ替え: 評価",
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,8 @@
|
||||
],
|
||||
"textFileEditor": "テキスト ファイル エディター",
|
||||
"createFile": "ファイルの作成",
|
||||
"relaunchWithIncreasedMemoryLimit": "{0} MB で再起動",
|
||||
"configureMemoryLimit": "メモリ制限を構成する",
|
||||
"fileEditorWithInputAriaLabel": "{0}。テキスト ファイル エディター。",
|
||||
"fileEditorAriaLabel": "テキスト ファイル エディター。"
|
||||
}
|
||||
@@ -13,30 +13,37 @@
|
||||
"copyFile": "コピー",
|
||||
"pasteFile": "貼り付け",
|
||||
"retry": "再試行",
|
||||
"renameWhenSourcePathIsParentOfTargetError": "既存のフォルダーに子を追加するには 'New Folder' や 'New File' コマンドを使用してください",
|
||||
"newUntitledFile": "無題の新規ファイル",
|
||||
"createNewFile": "新しいファイル",
|
||||
"createNewFolder": "新しいフォルダー",
|
||||
"deleteButtonLabelRecycleBin": "ごみ箱に移動(&&M)",
|
||||
"deleteButtonLabelTrash": "ゴミ箱に移動(&&M)",
|
||||
"deleteButtonLabelTrash": "ごみ箱に移動(&&M)",
|
||||
"deleteButtonLabel": "削除(&&D)",
|
||||
"dirtyMessageFilesDelete": "保存されていない変更があるファイルを削除します。続行しますか?",
|
||||
"dirtyMessageFolderOneDelete": "保存されていない変更がある 1 個のファイルを含むフォルダーを削除します。続行しますか?",
|
||||
"dirtyMessageFolderDelete": "保存されていない変更があるファイルを {0} 個含むフォルダーを削除します。続行しますか?",
|
||||
"dirtyMessageFileDelete": "保存されていない変更があるファイルを削除します。続行しますか?",
|
||||
"dirtyWarning": "保存しないと変更内容が失われます。",
|
||||
"undoBin": "ごみ箱から復元できます。",
|
||||
"undoTrash": "ごみ箱から復元できます。",
|
||||
"doNotAskAgain": "再度表示しない",
|
||||
"irreversible": "このアクションは元に戻すことができません。",
|
||||
"binFailed": "ごみ箱を使用した削除に失敗しました。代わりに完全に削除しますか?",
|
||||
"trashFailed": "ごみ箱を使用した削除に失敗しました。代わりに完全に削除しますか?",
|
||||
"deletePermanentlyButtonLabel": "完全に削除(&&D)",
|
||||
"retryButtonLabel": "再試行(&&R)",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFilesAndDirectories": "次の {0} ファイル/ディレクトリとその内容を削除しますか?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageMultipleDirectories": "次の {0} ディレクトリとその内容を削除しますか?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageMultiple": "次の {0} 個のファイルを削除してもよろしいですか?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFolder": "'{0}' とその内容を削除しますか?",
|
||||
"confirmMoveTrashMessageFile": "'{0}' を削除しますか?",
|
||||
"undoBin": "ごみ箱から復元できます。",
|
||||
"undoTrash": "ゴミ箱から復元できます。",
|
||||
"doNotAskAgain": "再度表示しない",
|
||||
"confirmDeleteMessageFilesAndDirectories": "次の {0} ファイル/ディレクトリとその内容を完全に削除しますか?",
|
||||
"confirmDeleteMessageMultipleDirectories": "次の {0} ディレクトリとその内容を完全に削除しますか?",
|
||||
"confirmDeleteMessageMultiple": "次の {0} 個のファイルを完全に削除してもよろしいですか?",
|
||||
"confirmDeleteMessageFolder": "'{0}' とその内容を完全に削除してもよろしいですか?",
|
||||
"confirmDeleteMessageFile": "'{0}' を完全に削除してもよろしいですか?",
|
||||
"irreversible": "このアクションは元に戻すことができません。",
|
||||
"cancel": "キャンセル",
|
||||
"permDelete": "完全に削除",
|
||||
"importFiles": "ファイルのインポート",
|
||||
"addFiles": "ファイルを追加",
|
||||
"confirmOverwrite": "保存先のフォルダーに同じ名前のファイルまたはフォルダーが既に存在します。置き換えてもよろしいですか?",
|
||||
"replaceButtonLabel": "置換(&&R)",
|
||||
"fileIsAncestor": "ペーストするファイルは送り先フォルダの上位にいます",
|
||||
@@ -56,7 +63,9 @@
|
||||
"openFileToShowInNewWindow": "まずファイルを開いてから新しいウィンドウで開きます",
|
||||
"copyPath": "パスのコピー",
|
||||
"emptyFileNameError": "ファイルまたはフォルダーの名前を指定する必要があります。",
|
||||
"fileNameStartsWithSlashError": "ファイルまたはフォルダーの名前はスラッシュで始めることができません。",
|
||||
"fileNameExistsError": "**{0}** というファイルまたはフォルダーはこの場所に既に存在します。別の名前を指定してください。",
|
||||
"fileUsedAsFolderError": "**{0}** はファイルのため階層構造を持つことはできません。",
|
||||
"invalidFileNameError": "名前 **{0}** がファイル名またはフォルダー名として無効です。別の名前を指定してください。",
|
||||
"filePathTooLongError": "名前 **{0}** のパスが長すぎます。名前を短くしてください。",
|
||||
"compareWithClipboard": "クリップボードとアクティブ ファイルを比較",
|
||||
|
||||
@@ -35,8 +35,10 @@
|
||||
"hotExit": "エディターを終了するときに保存を確認するダイアログを省略し、保存されていないファイルをセッション後も保持するかどうかを制御します。",
|
||||
"useExperimentalFileWatcher": "新しい試験的な File Watcher を使用します。",
|
||||
"defaultLanguage": "新しいファイルに割り当てられる既定の言語モード。",
|
||||
"maxMemoryForLargeFilesMB": "大きなファイルを開こうとしたとき、VS Code の再起動後に使用できるメモリを制御します。コマンド ラインで --max-memory=NEWSIZE を指定するのと同じ効果があります。",
|
||||
"editorConfigurationTitle": "エディター",
|
||||
"formatOnSave": "ファイルを保存するときにフォーマットしてください。フォーマッタを使用可能にして、ファイルを自動保存せず、エディターをシャットダウンしないでください。",
|
||||
"formatOnSaveTimeout": "保存時フォーマットのタイムアウトを制御します。formatOnSave-コマンドの時間制限をミリ秒単位で指定してください。指定したタイムアウトよりも時間がかかるコマンドはキャンセルされます。",
|
||||
"explorerConfigurationTitle": "エクスプローラー",
|
||||
"openEditorsVisible": "[開いているエディター] ウィンドウに表示するエディターの数。",
|
||||
"autoReveal": "エクスプローラーでファイルを開くとき、自動的にファイルの内容を表示して選択するかどうかを制御します。",
|
||||
|
||||
@@ -7,13 +7,17 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"fileInputAriaLabel": "ファイル名を入力します。Enter キーを押して確認するか、Esc キーを押して取り消します。",
|
||||
"constructedPath": "**{1}** に {0} を作成",
|
||||
"createFileFromExplorerInfoMessage": "**{1}** にファイル **{0}** を作成",
|
||||
"renameFileFromExplorerInfoMessage": "**{0}** に移動と名前変更",
|
||||
"createFolderFromExplorerInfoMessage": "**{1}** にフォルダー **{0}** を作成",
|
||||
"filesExplorerViewerAriaLabel": "{0}、ファイル エクスプローラー",
|
||||
"dropFolders": "ワークスペースにフォルダーを追加しますか?",
|
||||
"dropFolder": "ワークスペースにフォルダーを追加しますか?",
|
||||
"addFolders": "フォルダーの追加(&&A)",
|
||||
"addFolder": "フォルダーの追加(&&A)",
|
||||
"confirmRootsMove": "ワークスペース内の複数のルート フォルダーの順序が変更されますがよろしいですか?",
|
||||
"confirmMultiMove": "次の {0} 個のファイルを移動してもよろしいですか?",
|
||||
"confirmRootMove": "ワークスペース内のルート フォルダー '{0}' の順序が変更されますがよろしいですか?",
|
||||
"confirmMove": "'{0}' を移動しますか?",
|
||||
"doNotAskAgain": "再度表示しない",
|
||||
"moveButtonLabel": "移動(&&M)",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"html.editor.label": "HTML プレビュー"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"html.voidInput": "エディター入力が正しくありません。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"developer": "開発者"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"openToolsLabel": "Webview 開発者ツールを開く",
|
||||
"refreshWebviewLabel": "WebView の再読み込み"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,6 +6,10 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"updateLocale": "VS Code の UI 言語を {0} にして再起動しますか?",
|
||||
"yes": "はい",
|
||||
"no": "いいえ",
|
||||
"neverAgain": "今後は表示しない",
|
||||
"JsonSchema.locale": "使用する UI 言語。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations": "ローカリゼーションをエディターに提供します",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageId": "表示文字列が翻訳される言語の id。",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"updateLocale": "VS Code の UI 言語を {0} にして再起動しますか?",
|
||||
"yes": "はい",
|
||||
"no": "いいえ",
|
||||
"neverAgain": "今後は表示しない",
|
||||
"install language pack": "近い将来、VS Codeはマーケットプレイスの拡張機能のみをサポートします。現在構成されている言語を使い続けるためには、拡張機能 '{0}' をインストールしてください。",
|
||||
"install": "インストール",
|
||||
"more information": "詳細情報...",
|
||||
"JsonSchema.locale": "使用する UI 言語。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations": "ローカリゼーションをエディターに提供します",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageId": "表示文字列が翻訳される言語の id。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageName": "英語での言語の名前。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.languageNameLocalized": "提供された言語での言語の名前。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations": "言語に関連付けられている翻訳のリスト。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations.id": "この翻訳が提供される VS Code または拡張機能の ID。VS Code は常に `vscode` で、拡張機能の形式は `publisherId.extensionName` になります。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations.id.pattern": "VS Code または拡張機能を変換するための ID はそれぞれ、`vscode` か、`publisherId.extensionName` の形式になります。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.localizations.translations.path": "言語の翻訳を含むファイルへの相対パス。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"configureLocale": "言語を構成する",
|
||||
"displayLanguage": "VSCode の表示言語を定義します。",
|
||||
"doc": "サポートされている言語の一覧については、{0} をご覧ください。",
|
||||
"restart": "値を変更するには VS Code の再起動が必要です。",
|
||||
"fail.createSettings": "'{0}' ({1}) を作成できません。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"copyMarker": "コピー",
|
||||
"copyMessage": "メッセージのコピー"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"totalProblems": "合計 {0} 個の問題"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"label": "問題",
|
||||
"tooltip.1": "このファイルに 1 つの問題",
|
||||
"tooltip.N": "このファイルに {0} 個の問題",
|
||||
"markers.showOnFile": "ファイルとフォルダーにエラーと警告を表示します。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"disableFilesExclude": "ファイルの除外フィルターを無効にします。",
|
||||
"clearFilter": "フィルターの解除。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"showing filtered problems": "{0} / {1} を表示しています"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"viewCategory": "表示",
|
||||
"problems.view.toggle.label": "問題 (エラー、警告、情報) の切り替え",
|
||||
"problems.view.focus.label": "問題 (エラー、警告、情報) にフォーカス",
|
||||
"problems.panel.configuration.title": "問題ビュー",
|
||||
"problems.panel.configuration.autoreveal": "ファイルを開くときに問題ビューに自動的にそのファイルを表示するかどうかを制御します",
|
||||
"markers.panel.title.problems": "問題",
|
||||
"markers.panel.aria.label.problems.tree": "ファイル別にグループ化した問題",
|
||||
"markers.panel.no.problems.build": "現時点でワークスペースの問題は検出されていません。",
|
||||
"markers.panel.no.problems.filters": "指定されたフィルター条件による結果はありません。",
|
||||
"markers.panel.no.problems.file.exclusions": "ファイルの除外設定が有効なため、すべての問題が非表示になっています。",
|
||||
"markers.panel.action.useFilesExclude": "ファイルの除外設定を使用してフィルター処理",
|
||||
"markers.panel.action.donotUseFilesExclude": "ファイルの除外設定を使用しない",
|
||||
"markers.panel.action.filter": "問題のフィルター処理",
|
||||
"markers.panel.filter.ariaLabel": "問題のフィルター処理",
|
||||
"markers.panel.filter.placeholder": "フィルター。例: text, **/*.ts, !**/node_modules/**",
|
||||
"markers.panel.filter.errors": "エラー",
|
||||
"markers.panel.filter.warnings": "警告",
|
||||
"markers.panel.filter.infos": "情報",
|
||||
"markers.panel.single.error.label": "エラー 1",
|
||||
"markers.panel.multiple.errors.label": "エラー {0}",
|
||||
"markers.panel.single.warning.label": "警告 1",
|
||||
"markers.panel.multiple.warnings.label": "警告 {0}",
|
||||
"markers.panel.single.info.label": "情報 1",
|
||||
"markers.panel.multiple.infos.label": "情報 {0}",
|
||||
"markers.panel.single.unknown.label": "不明 1",
|
||||
"markers.panel.multiple.unknowns.label": "不明 {0}",
|
||||
"markers.panel.at.ln.col.number": "({0}, {1})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.resource": "{0} (問題あり {1})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.marker.relatedInformation": "この問題は {0} 個の箇所へ参照を持っています。",
|
||||
"problems.tree.aria.label.error.marker": "{0}: {1} によって生成されたエラー (行 {2}、文字 {3}.{4})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.error.marker.nosource": "エラー: {0} (行 {1}、文字 {2}.{3})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.warning.marker": "{0}: {1} によって生成された警告 (行 {2}、文字 {3}.{4})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.warning.marker.nosource": "警告: {0} (行 {1}、文字 {2}.{3})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.info.marker": "{0}: {1} によって生成された情報 (行 {2}、文字 {3}.{4})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.info.marker.nosource": "情報: {0} (行 {1}、文字 {2}.{3})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.marker": "{0} によって生成された問題: {1} (行 {2}、文字 {3}.{4})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.marker.nosource": "問題: {0} (行 {1}、文字 {2}.{3})",
|
||||
"problems.tree.aria.label.relatedinfo.message": "{0} ({3} の行 {1}、文字 {2})",
|
||||
"errors.warnings.show.label": "エラーと警告の表示"
|
||||
}
|
||||
@@ -9,5 +9,6 @@
|
||||
"toggleOutput": "出力の切り替え",
|
||||
"clearOutput": "出力のクリア",
|
||||
"toggleOutputScrollLock": "出力スクロール ロックの切り替え",
|
||||
"switchToOutput.label": "出力に切り替え"
|
||||
"switchToOutput.label": "出力に切り替え",
|
||||
"openInLogViewer": "ログ ファイルを開く"
|
||||
}
|
||||
@@ -9,5 +9,6 @@
|
||||
"output": "出力",
|
||||
"logViewer": "ログ ビューアー",
|
||||
"viewCategory": "表示",
|
||||
"clearOutput.label": "出力のクリア"
|
||||
"clearOutput.label": "出力のクリア",
|
||||
"openActiveLogOutputFile": "表示: アクティブなログ出力ファイルを開く"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,7 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"keybindingsInputName": "キーボード ショートカット",
|
||||
"showDefaultKeybindings": "既定のキーバインドを表示",
|
||||
"showUserKeybindings": "ユーザーのキーバインドを表示",
|
||||
"SearchKeybindings.AriaLabel": "キー バインドの検索",
|
||||
"SearchKeybindings.Placeholder": "キー バインドの検索",
|
||||
"sortByPrecedene": "優先順位で並べ替え",
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"openRawDefaultSettings": "既定の設定を Raw で開く",
|
||||
"openSettings": "設定を開く",
|
||||
"openGlobalSettings": "ユーザー設定を開く",
|
||||
"openGlobalKeybindings": "キーボード ショートカットを開く",
|
||||
"openGlobalKeybindingsFile": "キーボード ショートカット ファイルを開く",
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,6 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"settingsEditorName": "既定の設定",
|
||||
"SearchSettingsWidget.AriaLabel": "設定の検索",
|
||||
"SearchSettingsWidget.Placeholder": "設定の検索",
|
||||
"noSettingsFound": "結果なし",
|
||||
@@ -16,6 +15,8 @@
|
||||
"nlpResult": "自然文 (natural language) の結果",
|
||||
"filterResult": "フィルター後の結果",
|
||||
"defaultSettings": "既定の設定",
|
||||
"defaultUserSettings": "既定のユーザー設定",
|
||||
"defaultWorkspaceSettings": "既定のワークスペース設定",
|
||||
"defaultFolderSettings": "既定のフォルダー設定",
|
||||
"defaultEditorReadonly": "既定値を上書きするには、右側のエディターを編集します。",
|
||||
"preferencesAriaLabel": "既定の基本設定。読み取り専用のテキスト エディター。"
|
||||
|
||||
@@ -13,9 +13,5 @@
|
||||
"newExtensionLabel": "拡張機能 \"{0}\" を表示",
|
||||
"editTtile": "編集",
|
||||
"replaceDefaultValue": "設定を置換",
|
||||
"copyDefaultValue": "設定にコピー",
|
||||
"unsupportedPHPExecutablePathSetting": "この設定はユーザー設定でなければなりません。ワークスペースのために PHP を構成するには、PHP ファイルを開き、ステータス バーの [PHP パス] をクリックします。",
|
||||
"unsupportedWorkspaceSetting": "この設定はユーザー設定でなければなりません。",
|
||||
"unsupportedWorkbenchSetting": "この設定は現在適用できません。このフォルダーを直接開いたときに適用されます。",
|
||||
"unsupportedWorkbenchSettingDevMode": "この設定は現在適用できません。登録時にスコープを 'resource' と定義している場合かこのフォルダーを直接開いたときに適用されます。"
|
||||
"copyDefaultValue": "設定にコピー"
|
||||
}
|
||||
@@ -11,5 +11,6 @@
|
||||
"installAdditionalSCMProviders": "その他の SCM プロバイダーをインストール...",
|
||||
"no open repo": "有効なソース管理プロバイダーがありません。",
|
||||
"source control": "ソース管理",
|
||||
"viewletTitle": "{0}: {1}"
|
||||
"viewletTitle": "{0}: {1}",
|
||||
"hideView": "非表示"
|
||||
}
|
||||
@@ -12,7 +12,6 @@
|
||||
"previousSearchExcludePattern": "前の検索除外パターンを表示",
|
||||
"nextSearchTerm": "次の検索語句を表示",
|
||||
"previousSearchTerm": "前の検索語句を表示",
|
||||
"showSearchViewlet": "検索の表示",
|
||||
"findInFiles": "フォルダーを指定して検索",
|
||||
"replaceInFiles": "複数のファイルで置換",
|
||||
"RefreshAction.label": "最新の情報に更新",
|
||||
|
||||
@@ -2,15 +2,20 @@
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"search": "検索",
|
||||
"copyMatchLabel": "コピー",
|
||||
"copyPathLabel": "パスのコピー",
|
||||
"copyAllLabel": "すべてコピー",
|
||||
"clearSearchHistoryLabel": "検索履歴のクリア",
|
||||
"toggleSearchViewPositionLabel": "検索ビュー位置の切り替え",
|
||||
"findInFolder": "フォルダー内を検索...",
|
||||
"findInWorkspace": "ワークスペース内を検索...",
|
||||
"showTriggerActions": "ワークスペース内のシンボルへ移動...",
|
||||
"name": "検索",
|
||||
"search": "検索",
|
||||
"showSearchViewl": "検索の表示",
|
||||
"view": "表示",
|
||||
"findInFiles": "フォルダーを指定して検索",
|
||||
@@ -26,5 +31,5 @@
|
||||
"search.followSymlinks": "検索中にシンボリック リンクをたどるかどうかを制御します。",
|
||||
"search.smartCase": "すべて小文字のパターンの場合、大文字と小文字を区別しないで検索し、そうでない場合は大文字と小文字を区別して検索する",
|
||||
"search.globalFindClipboard": "macOS で検索ビューが共有の検索クリップボードを読み取りまたは変更するかどうかを制御します",
|
||||
"search.location": "プレビュー: 検索をサイドバーのビューとして表示するか、より水平方向の空間をとるためにパネル領域のパネルとして表示するかを制御します。次のリリースのパネル内の検索で水平レイアウトが改善され、プレビューではなくなります。"
|
||||
"search.location": "検索をサイドバーのビューとして、または、より水平的なパネルとして表示するかを制御します。次期リリースではパネル内検索の水平レイアウトが改善され、プレビューではなくなります。"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"invalid.path.0": "`contributes.{0}.path` に文字列が必要です。提供された値: {1}",
|
||||
"invalid.language.0": "言語を省略するとき、`contributes.{0}.path` の値は `.code-snippets`-file にする必要があります。提供された値: {1}",
|
||||
"invalid.language.0": "言語を省略するとき、`contributes.{0}.path` の値は `.code-snippets`-file にする必要があります。提供された値: {1}",
|
||||
"invalid.language": "`contributes.{0}.language` で不明な言語です。提供された値: {1}",
|
||||
"invalid.path.1": "拡張機能のフォルダー ({2}) の中に `contributes.{0}.path` ({1}) が含まれている必要があります。これにより拡張を移植できなくなる可能性があります。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.snippets": "スニペットを提供します。",
|
||||
|
||||
@@ -6,8 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"helpUs": "{0} のサポートの改善にご協力ください",
|
||||
"takeShortSurvey": "簡単なアンケートの実施",
|
||||
"remindLater": "後で通知する",
|
||||
"neverAgain": "今後は表示しない",
|
||||
"helpUs": "{0} のサポートの改善にご協力ください"
|
||||
"neverAgain": "今後は表示しない"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,8 +6,8 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"surveyQuestion": "短いフィードバック アンケートにご協力をお願いできますか?",
|
||||
"takeSurvey": "アンケートの実施",
|
||||
"remindLater": "後で通知する",
|
||||
"neverAgain": "今後は表示しない",
|
||||
"surveyQuestion": "短いフィードバック アンケートにご協力をお願いできますか?"
|
||||
"neverAgain": "今後は表示しない"
|
||||
}
|
||||
@@ -45,6 +45,7 @@
|
||||
"PatternTypeSchema.description": "問題パターン、あるいは提供されたか事前定義された問題パターンの名前。基本問題パターンが指定されている場合は省略できます。",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.base": "使用する基本問題マッチャーの名前。",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.owner": "Code 内の問題の所有者。base を指定すると省略できます。省略して base を指定しない場合、既定は 'external' になります。",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.source": "'typescript' または 'super lint' のような、この診断のソースを記述する解読可能な文字列",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.severity": "キャプチャされた問題の既定の重大度。パターンが重要度の一致グループを定義していない場合に使用されます。",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.applyTo": "テキスト ドキュメントで報告された問題が、開いているドキュメントのみ、閉じられたドキュメントのみ、すべてのドキュメントのいずれに適用されるかを制御します。",
|
||||
"ProblemMatcherSchema.fileLocation": "問題パターンで報告されたファイル名を解釈する方法を定義します。",
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"TaskDefinition.description": "実際のタスクの種類",
|
||||
"TaskDefinition.description": "実際のタスクの種類。先頭が '$' で始まる種類は内部使用のために予約されています。",
|
||||
"TaskDefinition.properties": "タスクの種類の追加プロパティ",
|
||||
"TaskTypeConfiguration.noType": "タスクの種類を構成するのに必要な 'taskType' プロパティがありません",
|
||||
"TaskDefinitionExtPoint": "タスクの種類を提供"
|
||||
|
||||
@@ -28,6 +28,15 @@
|
||||
"JsonSchema.tasks.group.none": "タスクをグループに割り当てない",
|
||||
"JsonSchema.tasks.group": "このタスクが属する実行グループを定義します。ビルド グループに追加する \"build\" とテスト グループに追加する \"test\" をサポートしています。",
|
||||
"JsonSchema.tasks.type": "タスクをプロセスとして実行するか、またはシェル内部でコマンドとして実行するかどうかを定義します。",
|
||||
"JsonSchema.command.quotedString.value": "実際のコマンド値",
|
||||
"JsonSchema.tasks.quoting.escape": "シェルのエスケープ文字を使用して文字をエスケープします (例: PowerShell の ` 、bash の \\)。",
|
||||
"JsonSchema.tasks.quoting.strong": "シェルの strong quote 文字を使用して引数を引用します (例: PowerShell や bash の下の \")。",
|
||||
"JsonSchema.tasks.quoting.weak": "シェルの weak quote 文字を使用して引数を引用します (例: PowerShell や bash の下の ')。",
|
||||
"JsonSchema.command.quotesString.quote": "どのようにコマンドの値を引用符で囲うかを制御します。",
|
||||
"JsonSchema.command": "実行されるコマンド。外部プログラムかシェル コマンドです。",
|
||||
"JsonSchema.args.quotedString.value": "実際の引数値",
|
||||
"JsonSchema.args.quotesString.quote": "どのように引数の値を引用符で囲うかを制御します。",
|
||||
"JsonSchema.tasks.args": "このタスクの起動時にコマンドに渡される引数。",
|
||||
"JsonSchema.tasks.label": "タスクのユーザー インターフェイス ラベル",
|
||||
"JsonSchema.version": "構成のバージョン番号",
|
||||
"JsonSchema.tasks.identifier": "launch.json または dependsOn 句のタスクを参照するユーザー定義の識別子。",
|
||||
|
||||
@@ -8,9 +8,12 @@
|
||||
],
|
||||
"tasksCategory": "タスク",
|
||||
"ConfigureTaskRunnerAction.label": "タスクの構成",
|
||||
"totalErrors": "エラー {0}",
|
||||
"totalWarnings": "警告 {0}",
|
||||
"totalInfos": "情報 {0}",
|
||||
"problems": "問題",
|
||||
"building": "ビルド中...",
|
||||
"manyMarkers": "99+",
|
||||
"manyProblems": "10K+",
|
||||
"runningTasks": "実行中のタスクを表示",
|
||||
"tasks": "タスク",
|
||||
"TaskSystem.noHotSwap": "アクティブなタスクを実行しているタスク実行エンジンを変更するには、ウィンドウの再読み込みが必要です",
|
||||
@@ -28,8 +31,10 @@
|
||||
"selectProblemMatcher": "スキャンするタスク出力のエラーと警告の種類を選択",
|
||||
"customizeParseErrors": "現在のタスクの構成にはエラーがあります。タスクをカスタマイズする前にエラーを修正してください。",
|
||||
"moreThanOneBuildTask": "tasks.json で複数のビルド タスクが定義されています。最初のタスクのみを実行します。\\n",
|
||||
"TaskSystem.activeSame.background": "'{0}' タスクは既にバックグラウンド モードでアクティブです。タスクを終了するにはタスク メニューから `タスクの終了...` を使用します。",
|
||||
"TaskSystem.activeSame.noBackground": "{0}' タスクは既にアクティブです。タスクを終了するにはタスク メニューから `タスクの終了...` を使用します。",
|
||||
"TaskSystem.activeSame.background": "タスク '{0}' は既にバックグラウンド モードでアクティブです。",
|
||||
"TaskSystem.activeSame.noBackground": "タスク '{0}' は既にアクティブです。",
|
||||
"terminateTask": "タスクの終了",
|
||||
"restartTask": "タスクの再開",
|
||||
"TaskSystem.active": "既に実行中のタスクがあります。まずこのタスクを終了してから、別のタスクを実行してください。",
|
||||
"TaskSystem.restartFailed": "タスク {0} を終了して再開できませんでした",
|
||||
"TaskService.noConfiguration": "エラー: {0} タスク検出は次の構成に対してタスクを提供していません:\n{1}\nこのタスクは無視されます。\n",
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,6 @@
|
||||
"TerminalTaskSystem.terminalName": "タスク - {0}",
|
||||
"closeTerminal": "任意のキーを押してターミナルを終了します。",
|
||||
"reuseTerminal": "ターミナルはタスクで再利用されます、閉じるには任意のキーを押してください。",
|
||||
"TerminalTaskSystem": "UNC ドライブでシェル コマンドを実行できません。",
|
||||
"TerminalTaskSystem": "cmd.exe を使用して UNC ドライブ上でシェル コマンドを実行できません。",
|
||||
"unkownProblemMatcher": "問題マッチャー {0} は解決できませんでした。マッチャーは無視されます"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,6 +7,7 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"ConfigurationParser.invalidCWD": "警告: options.cwd は、string 型でなければなりません。値 {0} を無視します",
|
||||
"ConfigurationParser.inValidArg": "エラー: コマンド引数は文字列もしくは引用文字列のどちらかである必要があります。指定された値:\n{0}",
|
||||
"ConfigurationParser.noargs": "エラー: コマンド引数は文字列の配列でなければなりません。指定された値:\n{0}",
|
||||
"ConfigurationParser.noShell": "警告: シェル構成がサポートされるのは、ターミナルでタスクを実行している場合のみです。",
|
||||
"ConfigurationParser.noName": "エラー: 宣言スコープ内の問題マッチャーに次の名前がなければなりません:\n{0}\n",
|
||||
@@ -17,7 +18,6 @@
|
||||
"ConfigurationParser.missingRequiredProperty": "エラー: タスク構成 '{0}' に必要な '{1}' プロパティがありません。構成は無視されます。 ",
|
||||
"ConfigurationParser.notCustom": "エラー: タスクがカスタム タスクとして定義されていません。この構成は無視されます。\n{0}\n",
|
||||
"ConfigurationParser.noTaskName": "エラー: タスクが label プロパティを提供しなければなりません。このタスクは無視されます。\n{0}\n",
|
||||
"taskConfiguration.shellArgs": "警告: タスク '{0}' はシェル コマンドであり、その引数の 1 つにエスケープされていないスペースが含まれている可能性があります。コマンド ラインの引用が正しく解釈されるように、引数をコマンドにマージしてください。",
|
||||
"taskConfiguration.noCommandOrDependsOn": "エラー: タスク '{0}' は、コマンドも dependsOn プロパティも指定していません。このタスクは無視されます。定義は次のとおりです:\n{1}",
|
||||
"taskConfiguration.noCommand": "エラー: タスク '{0}' はコマンドを定義していません。このタスクは無視されます。定義は次のとおりです:\n{1}",
|
||||
"TaskParse.noOsSpecificGlobalTasks": "バージョン 2.0.0 のタスクでは、OS に固有のグローバル タスクはサポートされません。OS に固有のコマンドを使用したタスクに変換してください。影響を受けるタスクは次のとおりです。\n{0}"
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"terminal.background": "ターミナルの背景色。パネルごとに異なる色を指定できます。",
|
||||
"terminal.foreground": "ターミナルの前景色。",
|
||||
"terminalCursor.foreground": "ターミナルのカーソル前景色。",
|
||||
"terminalCursor.background": "ターミナルのカーソルの背景色。ブロックカーソルで重ねた文字の色をカスタマイズできます。",
|
||||
"terminal.selectionBackground": "ターミナルの選択範囲の背景色。",
|
||||
"terminal.border": "ターミナル内の分割パネルを区切る境界線色。デフォルトは panel.border です。",
|
||||
"terminal.ansiColor": "ターミナルの '{0}' ANSI カラー。"
|
||||
}
|
||||
@@ -19,8 +19,9 @@
|
||||
"workbench.action.terminal.new": "新しい統合ターミナルの作成",
|
||||
"workbench.action.terminal.new.short": "新しいターミナル",
|
||||
"workbench.action.terminal.newWorkspacePlaceholder": "新しいターミナルの作業ディレクトリを選択してください",
|
||||
"workbench.action.terminal.newInActiveWorkspace": "新しい統合ターミナルを作成 (アクティブなワークスペースに)",
|
||||
"workbench.action.terminal.newInActiveWorkspace": "(アクティブなワークスペースで) 新しいターミナルの作成",
|
||||
"workbench.action.terminal.split": "ターミナルの分割",
|
||||
"workbench.action.terminal.splitInActiveWorkspace": "(アクティブなワークスペースで) ターミナルの分割",
|
||||
"workbench.action.terminal.focusPreviousPane": "前のペインにフォーカス",
|
||||
"workbench.action.terminal.focusNextPane": "次のペインにフォーカス",
|
||||
"workbench.action.terminal.resizePaneLeft": "ペインを左にリサイズ",
|
||||
@@ -43,6 +44,7 @@
|
||||
"workbench.action.terminal.scrollUpPage": "スクロール アップ (ページ)",
|
||||
"workbench.action.terminal.scrollToTop": "一番上にスクロール",
|
||||
"workbench.action.terminal.clear": "クリア",
|
||||
"workbench.action.terminal.clearSelection": "選択のクリア",
|
||||
"workbench.action.terminal.allowWorkspaceShell": "ワークスペースでシェルを構成することを許可する",
|
||||
"workbench.action.terminal.disallowWorkspaceShell": "ワークスペースでシェルを構成することを許可しない",
|
||||
"workbench.action.terminal.rename": "名前変更",
|
||||
@@ -51,5 +53,9 @@
|
||||
"workbench.action.terminal.hideFindWidget": "検索ウィジェットを非表示にする",
|
||||
"nextTerminalFindTerm": "次の検索語句を表示",
|
||||
"previousTerminalFindTerm": "前の検索語句を表示",
|
||||
"quickOpenTerm": "アクティブなターミナルの切り替え"
|
||||
"quickOpenTerm": "アクティブなターミナルの切り替え",
|
||||
"workbench.action.terminal.scrollToPreviousCommand": "前のコマンドにスクロール",
|
||||
"workbench.action.terminal.scrollToNextCommand": "次のコマンドにスクロール",
|
||||
"workbench.action.terminal.selectToPreviousCommand": "前のコマンドを選択",
|
||||
"workbench.action.terminal.selectToNextCommand": "次のコマンドを選択"
|
||||
}
|
||||
@@ -12,5 +12,6 @@
|
||||
"terminal.integrated.copySelection.noSelection": "ターミナルにコピー対象の選択範囲がありません",
|
||||
"terminal.integrated.exitedWithCode": "ターミナルの処理が終了しました (終了コード: {0})",
|
||||
"terminal.integrated.waitOnExit": "任意のキーを押して端末を終了します",
|
||||
"terminal.integrated.launchFailed": "ターミナルのプロセス コマンド '{0}{1}' を起動できませんでした (終了コード: {2})"
|
||||
"terminal.integrated.launchFailed": "ターミナルのプロセス コマンド '{0}{1}' を起動できませんでした (終了コード: {2})",
|
||||
"terminal.integrated.launchFailedExtHost": "ターミナル プロセスが起動に失敗しました (終了コード: {0})"
|
||||
}
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"copy": "コピー",
|
||||
"split": "分割",
|
||||
"paste": "貼り付け",
|
||||
"selectAll": "すべて選択",
|
||||
"clear": "クリア",
|
||||
"split": "分割"
|
||||
"clear": "クリア"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"unsupportedWorkspaceSettings": "このワークスペースには、ユーザー設定でのみ設定可能な設定が含まれています ({0})。詳細情報は[こちら]({1})をクリックしてください。",
|
||||
"openWorkspaceSettings": "ワークスペース設定を開く",
|
||||
"dontShowAgain": "今後は表示しない",
|
||||
"unsupportedWorkspaceSettings": "このワークスペースには、ユーザー設定でのみ設定可能な設定が含まれています ({0})。詳細情報は[こちら]({1})をクリックしてください。"
|
||||
"dontShowAgain": "今後は表示しない"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"releaseNotesInputName": "リリース ノート: {0}",
|
||||
"unassigned": "未割り当て"
|
||||
}
|
||||
@@ -2,12 +2,10 @@
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"later": "後で",
|
||||
"unassigned": "未割り当て",
|
||||
"releaseNotes": "リリース ノート",
|
||||
"showReleaseNotes": "リリース ノートの表示",
|
||||
"read the release notes": "{0} v{1} へようこそ! リリース ノートを確認しますか?",
|
||||
@@ -17,13 +15,14 @@
|
||||
"updateIsReady": "新しい更新 {0} が利用可能です。",
|
||||
"noUpdatesAvailable": "現在入手可能な更新はありません。",
|
||||
"ok": "OK",
|
||||
"download now": "今すぐダウンロード",
|
||||
"thereIsUpdateAvailable": "利用可能な更新プログラムがあります。",
|
||||
"installUpdate": "更新プログラムのインストール",
|
||||
"download now": "今すぐダウンロード",
|
||||
"later": "後で",
|
||||
"updateAvailable": "利用可能な更新プログラムがあります: {0} {1}",
|
||||
"installUpdate": "更新プログラムのインストール",
|
||||
"updateInstalling": "バックグラウンドで {0} {1} がインストールされています。処理が完了次第、お知らせします。",
|
||||
"updateAvailableAfterRestart": "最新の更新プログラムを適用するために {0} を再起動してください。",
|
||||
"updateNow": "今すぐ更新",
|
||||
"updateAvailableAfterRestart": "{0} は再起動後に更新されます。",
|
||||
"commandPalette": "コマンド パレット...",
|
||||
"settings": "設定",
|
||||
"keyboardShortcuts": "キーボード ショートカット",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"openUrl": "URL を開く",
|
||||
"developer": "開発者"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"webview.editor.label": "webview エディター",
|
||||
"developer": "開発者"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"openToolsLabel": "Webview 開発者ツールを開く",
|
||||
"refreshWebviewLabel": "WebView の再読み込み"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"telemetryOptOut.optOutNotice": "Microsoft による利用状況のデータ収集を許可することで VS Code の改善に役立てることができます。私たちの [プライバシーに関する声明]({0}) 参照し、[オプト アウト]({1}) する方法を確認してください。",
|
||||
"telemetryOptOut.optInNotice": "Microsoft による利用状況のデータ収集を許可することで VS Code の改善に役立てることができます。私たちの [プライバシーに関する声明]({0}) 参照し、[オプト イン]({1}) する方法を確認してください。",
|
||||
"telemetryOptOut.readMore": "詳細を参照"
|
||||
}
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
"welcomeOverlay.extensions": "拡張機能の管理",
|
||||
"welcomeOverlay.problems": "エラーおよび警告の表示",
|
||||
"welcomeOverlay.commandPalette": "すべてのコマンドの検索と実行",
|
||||
"welcomeOverlay.notifications": "通知を表示",
|
||||
"welcomeOverlay": "ユーザー インターフェイスの概要",
|
||||
"hideWelcomeOverlay": "インターフェイスの概要を非表示にします",
|
||||
"help": "ヘルプ"
|
||||
|
||||
@@ -27,8 +27,8 @@
|
||||
"welcomePage.installExtensionPacks": "ツールと言語",
|
||||
"welcomePage.installExtensionPacksDescription": "{0} と {1} のサポートをインストールする ",
|
||||
"welcomePage.moreExtensions": "その他",
|
||||
"welcomePage.installKeymapDescription": "キーボード ショートカットをインストールします",
|
||||
"welcomePage.installKeymapExtension": "{0} と {1} のキーボード ショートカットをインストール",
|
||||
"welcomePage.installKeymapDescription": "設定とキーバインド",
|
||||
"welcomePage.installKeymapExtension": "{0} と {1} の設定とキーボード ショートカットをインストールします",
|
||||
"welcomePage.others": "その他",
|
||||
"welcomePage.colorTheme": "配色テーマ",
|
||||
"welcomePage.colorThemeDescription": "エディターとコードの外観を自由に設定します",
|
||||
|
||||
@@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
],
|
||||
"vscode.extension.contributes.configuration.title": "設定の概要です。このラベルは、設定ファイルでコメントの区切り文字として使用します。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.configuration.properties": "構成のプロパティの説明です。",
|
||||
"scope.application.description": "ユーザー設定でのみ構成できるアプリケーション固有の構成。",
|
||||
"scope.window.description": "ウィンドウ固有の構成。ユーザーまたはワークスペースの設定で構成できます。",
|
||||
"scope.resource.description": "リソース固有の構成。ユーザー、ワークスペース、またはフォルダーの設定で構成できます。",
|
||||
"scope.description": "構成が適用される範囲。 使用可能なスコープは `window` と ` resource` です。",
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
"open": "設定を開く",
|
||||
"saveAndRetry": "保存して再試行",
|
||||
"errorUnknownKey": "{1} は登録済みの構成ではないため、{0} に書き込むことができません。",
|
||||
"errorInvalidWorkspaceConfigurationApplication": "{0} をワークスペース設定に書き込めません。この設定はユーザー設定にのみ書き込めます。",
|
||||
"errorInvalidFolderConfiguration": "{0} はフォルダーのリソース スコープをサポートしていないため、フォルダー設定に書き込むことができません。",
|
||||
"errorInvalidUserTarget": "{0} はグローバル スコープをサポートしていないため、ユーザー設定に書き込むことができません。",
|
||||
"errorInvalidWorkspaceTarget": "{0} はマルチ フォルダー ワークスペースでワークスペース スコープをサポートしていないため、ワークスペース設定を書き込むことができません。",
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"unsupportedApplicationSetting": "この設定はユーザー設定でのみ適用できます",
|
||||
"unsupportedWindowSetting": "この設定は現在適用できません。このフォルダーを直接開いたときに適用されます。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"canNotResolveWorkspaceFolderMultiRoot": "'${workspaceFolder}' はマルチ フォルダー ワークスペースで解決できません。 ':' とフォルダー名を使用して、この変数のスコープを指定してください。",
|
||||
"canNotResolveWorkspaceFolder": "'${workspaceFolder}' を解決できません。フォルダーを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveFolderBasenameMultiRoot": "'${workspaceFolderBasename}' はマルチ フォルダー ワークスペースで解決できません。 ':' とフォルダー名を使用して、この変数のスコープを指定してください。",
|
||||
"canNotResolveFolderBasename": "'${workspaceFolderBasename}' を解決できません。フォルダーを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveLineNumber": "'${lineNumber}' を解決できません。エディターを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveSelectedText": "'${selectedText}' を解決できません。エディターを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveFile": "'${file}' を解決できません。エディターを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveRelativeFile": "'${relativeFile}' を解決できません。エディターを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveFileDirname": "'${fileDirname}' を解決できません。エディターを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveFileExtname": "'${fileExtname}' を解決できません。エディターを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveFileBasename": "'${fileBasename}' を解決できません。エディターを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveFileBasenameNoExtension": "'${fileBasenameNoExtension}' を解決できません。エディターを開いてください。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"missingEnvVarName": "環境変数名が指定されていないため、'{0}' を解決できません。",
|
||||
"configNotFound": "設定 '{1}' が見つからないため、'{0}' を解決できません。",
|
||||
"configNoString": "'{1}' は構造化された値であるため、'{0}' を解決できません。",
|
||||
"missingConfigName": "設定名が指定されていないため、'{0}' を解決できません。",
|
||||
"noValueForCommand": "コマンドに値がないため '{0}' を解決できません。",
|
||||
"canNotFindFolder": "'{0}' を解決できません。フォルダー '{1}' がありません。",
|
||||
"canNotResolveWorkspaceFolderMultiRoot": "'{0}' はマルチ フォルダー ワークスペースで解決できません。 ':' とフォルダー名を使用して、この変数のスコープを指定してください。",
|
||||
"canNotResolveWorkspaceFolder": "'{0}' を解決できません。フォルダーを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveFile": "'{0}' を解決できません。エディターを開いてください。",
|
||||
"canNotResolveLineNumber": "'{0}' を解決できません。アクティブなエディターに選択済みの行があることを確認してください。",
|
||||
"canNotResolveSelectedText": "'{0}' を解決できません。アクティブなエディターに選択済みのテキストがあることを確認してください。"
|
||||
}
|
||||
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"": [
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
|
||||
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"yesButton": "はい(&&Y)",
|
||||
"cancelButton": "キャンセル"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,10 +6,12 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"vscode.extension.engines": "エンジンの互換性。",
|
||||
"vscode.extension.engines.vscode": "VS Code 拡張機能の場合、拡張機能と互換性のある VS Code バージョンを指定します。* を指定することはできません。たとえば、^0.10.5 は最小の VS Code バージョン 0.10.5 との互換性を示します。",
|
||||
"vscode.extension.publisher": "VS Code 拡張機能の公開元。",
|
||||
"vscode.extension.displayName": "VS Code ギャラリーで使用される拡張機能の表示名。",
|
||||
"vscode.extension.categories": "VS Code ギャラリーで拡張機能の分類に使用されるカテゴリ。",
|
||||
"vscode.extension.category.languages.deprecated": "代わりに 'Programming Languages' を使用してください",
|
||||
"vscode.extension.galleryBanner": "VS Code マーケットプレースで使用されるバナー。",
|
||||
"vscode.extension.galleryBanner.color": "VS Code マーケットプレース ページ ヘッダー上のバナーの色。",
|
||||
"vscode.extension.galleryBanner.theme": "バナーで使用されるフォントの配色テーマ。",
|
||||
@@ -23,11 +25,14 @@
|
||||
"vscode.extension.activationEvents.onDebugResolve": "特定のタイプのデバッグ セッションが起動されるたびに(または、対応する resolveDebugConfiguration メソッドを呼び出す必要があるたびに)、アクティブ化イベントを発行します。",
|
||||
"vscode.extension.activationEvents.workspaceContains": "指定した glob パターンに一致するファイルを少なくとも 1 つ以上含むフォルダーを開くたびにアクティブ化イベントが発行されます。",
|
||||
"vscode.extension.activationEvents.onView": "指定したビューを展開するたびにアクティブ化イベントが発行されます。",
|
||||
"vscode.extension.activationEvents.onUri": "この拡張機能用のシステム全体の URI が開かれるたびにアクティブ化イベントが発行されます。",
|
||||
"vscode.extension.activationEvents.star": "VS Code 起動時にアクティブ化イベントを発行します。優れたエンドユーザー エクスペリエンスを確保するために、他のアクティブ化イベントの組み合わせでは望む動作にならないときのみ使用してください。",
|
||||
"vscode.extension.badges": "Marketplace の拡張機能ページのサイドバーに表示されるバッジの配列。",
|
||||
"vscode.extension.badges.url": "バッジのイメージ URL。",
|
||||
"vscode.extension.badges.href": "バッジのリンク。",
|
||||
"vscode.extension.badges.description": "バッジの説明。",
|
||||
"vscode.extension.markdown": "Marketplace で使用される Markdown レンダリング エンジンを制御します。github (既定) か standard のいずれかを指定できます。",
|
||||
"vscode.extension.qna": "Marketplace の Q&A リンクを制御します。既定の Marketplace Q & A サイトを有効にするには marketplace を設定します。カスタム Q & A サイトの URL を提供するには文字列を設定します。Q & A を完全に無効にするには false を設定します。",
|
||||
"vscode.extension.extensionDependencies": "他の拡張機能に対する依存関係。拡張機能の識別子は常に ${publisher}.${name} です。例: vscode.csharp。",
|
||||
"vscode.extension.scripts.prepublish": "パッケージが VS Code 拡張機能として公開される前に実行されるスクリプト。",
|
||||
"vscode.extension.scripts.uninstall": "VS コード拡張機能のフックをアンインストールします。 VS コードから拡張機能を完全にアンインストールした時に実行されるスクリプトです。スクリプトは、拡張機能をアンインストールした後に VS コードを再起動 (シャット ダウンしてから起動) したときに実行されます。Node スクリプトのみがサポートされます。",
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,10 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"extensionsDisabled": "すべての拡張機能が無効化されています。",
|
||||
"extensionHostProcess.crash": "拡張機能のホストが予期せずに終了しました。",
|
||||
"extensionHostProcess.unresponsiveCrash": "拡張機能のホストが応答しないため終了しました。",
|
||||
"devTools": "開発者ツール",
|
||||
"devTools": "開発者ツールを開く",
|
||||
"restart": "拡張機能のホストを再起動",
|
||||
"overwritingExtension": "拡張機能 {0} を {1} で上書きしています。",
|
||||
"extensionUnderDevelopment": "開発の拡張機能を {0} に読み込んでいます",
|
||||
|
||||
@@ -6,11 +6,24 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"netVersionError": "Microsoft .NET Framework 4.5 が必要です。リンクに移動してインストールしてください。",
|
||||
"installNet": ".NET Framework 4.5 をダウンロードします",
|
||||
"neverShowAgain": "今後は表示しない",
|
||||
"netVersionError": "Microsoft .NET Framework 4.5 が必要です。リンクに移動してインストールしてください。",
|
||||
"enospcError": "{0} はこの大規模なワークスペース内のファイル変更を監視できません。この問題を解決するには、リンクの手順に従ってください。",
|
||||
"learnMore": "説明書",
|
||||
"enospcError": "{0} はファイル ハンドルを使い果たしています。この問題を解決するには、リンクの手順に従ってください。",
|
||||
"fileInvalidPath": "ファイルのリソース ({0}) が無効です",
|
||||
"fileIsDirectoryError": "ファイルはディレクトリです",
|
||||
"fileNotModifiedError": "ファイルは次の時点以後に変更されていません:",
|
||||
"fileTooLargeForHeapError": "このサイズのファイルを開くには、VS Code を再起動してより多くのメモリ使用を許可する必要があります",
|
||||
"fileTooLargeError": "開くファイルが大きすぎます",
|
||||
"fileNotFoundError": "ファイルが見つかりません ({0})",
|
||||
"fileBinaryError": "ファイルはバイナリのようなので、テキストとして開くことができません",
|
||||
"filePermission": "ファイルへの書き込み許可が拒否されました ({0})",
|
||||
"fileExists": "生成しようとしているファイル ({0}) は既に存在しています",
|
||||
"fileModifiedError": "ファイルは次の時点以後に更新されました:",
|
||||
"fileReadOnlyError": "ファイルは読み取り専用です",
|
||||
"fileMoveConflict": "移動/コピーできません。移動/コピー先にファイルが既に存在します。",
|
||||
"unableToMoveCopyError": "移動/コピーできません。ファイルが含まれるフォルダーが置き換わることになります。",
|
||||
"binFailed": "'{0}' をごみ箱に移動できませんでした",
|
||||
"trashFailed": "'{0}' をごみ箱に移動できませんでした"
|
||||
}
|
||||
@@ -6,7 +6,10 @@
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"fileNotFoundError": "ファイルが見つかりません ({0})",
|
||||
"fileIsDirectoryError": "ファイルはディレクトリです",
|
||||
"fileNotModifiedError": "ファイルは次の時点以後に変更されていません:",
|
||||
"fileBinaryError": "ファイルはバイナリのようなので、テキストとして開くことができません"
|
||||
"fileBinaryError": "ファイルはバイナリのようなので、テキストとして開くことができません",
|
||||
"err.create": "ファイル {0} を作成できませんでした",
|
||||
"fileMoveConflict": "移動/コピーできません。移動/コピー先にファイルが既に存在します。"
|
||||
}
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
"fileInvalidPath": "ファイルのリソース ({0}) が無効です",
|
||||
"fileIsDirectoryError": "ファイルはディレクトリです",
|
||||
"fileNotModifiedError": "ファイルは次の時点以後に変更されていません:",
|
||||
"fileTooLargeForHeapError": "ファイル サイズがウィンドウのメモリ制限を超えました。code --max-memory=NEWSIZE をお試しください",
|
||||
"fileTooLargeForHeapError": "ファイル サイズが既定のメモリ制限を超えています。より大きい制限値で再起動してください。現在の設定では {0}MB で再起動するよう構成されています",
|
||||
"fileTooLargeError": "開くファイルが大きすぎます",
|
||||
"fileNotFoundError": "ファイルが見つかりません ({0})",
|
||||
"fileBinaryError": "ファイルはバイナリのようなので、テキストとして開くことができません",
|
||||
|
||||
@@ -7,5 +7,6 @@
|
||||
"Do not edit this file. It is machine generated."
|
||||
],
|
||||
"progress.subtitle": "{0} - {1}",
|
||||
"progress.title": "{0}: {1}"
|
||||
"progress.title": "{0}: {1}",
|
||||
"cancel": "キャンセル"
|
||||
}
|
||||
@@ -11,5 +11,6 @@
|
||||
"vscode.extension.contributes.grammars.scopeName": "tmLanguage ファイルにより使用される TextMate スコープ名。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.grammars.path": "tmLanguage ファイルのパス。拡張機能フォルダーの相対パスであり、通常 './syntaxes/' で始まります。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.grammars.embeddedLanguages": "この文法に言語が埋め込まれている場合は、言語 ID に対するスコープ名のマップ。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.grammars.tokenTypes": "スコープ名のトークン タイプへの割当て。",
|
||||
"vscode.extension.contributes.grammars.injectTo": "この文法が挿入される言語の範囲名の一覧。"
|
||||
}
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
"invalid.path.0": "`contributes.{0}.path` に文字列が必要です。提供された値: {1}",
|
||||
"invalid.injectTo": "`contributes.{0}.injectTo` の値が無効です。言語の範囲名の配列である必要があります。指定された値: {1}",
|
||||
"invalid.embeddedLanguages": "`contributes.{0}.embeddedLanguages` の値が無効です。スコープ名から言語へのオブジェクト マップである必要があります。指定された値: {1}",
|
||||
"invalid.tokenTypes": "`contributes.{0}.tokenTypes` の値が無効です。オブジェクトはスコープ名からトークン タイプへ割り当てられている必要があります。指定された値: {1}",
|
||||
"invalid.path.1": "拡張機能のフォルダー ({2}) の中に `contributes.{0}.path` ({1}) が含まれている必要があります。これにより拡張を移植できなくなる可能性があります。",
|
||||
"no-tm-grammar": "この言語に対して TM 文法は登録されていません。"
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user