Merge from master

This commit is contained in:
Raj Musuku
2019-02-21 17:56:04 -08:00
parent 5a146e34fa
commit 666ae11639
11482 changed files with 119352 additions and 255574 deletions

View File

@@ -1,14 +0,0 @@
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"azure-account.copyAndOpen": "複製和打開",
"azure-account.close": "關閉",
"azure-account.login": "登入",
"azure-account.loginFirst": "未登入,請先登入。",
"azure-account.userCodeFailed": "取得使用者代碼失敗",
"azure-account.tokenFailed": "取得權杖與裝置代碼",
"azure-account.tokenFromRefreshTokenFailed": "取得權杖與重新整理權杖"
}

View File

@@ -1,9 +0,0 @@
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"azure-account.loggingIn": "Azure: 正在登入...",
"azure-account.loggedIn": "Azure: {0}"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Windows Bat 語言基礎知識",
"description": "為 Windows 批次檔案提供程式碼片段、語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Clojure 語言基礎知識",
"description": "Clojure 檔案中提供語法醒目提示與括號對稱功能"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "CoffeeScript 語言基礎知識",
"description": "CoffeeScript 檔案中提供程式碼片段, 語法醒目提示, 括號對稱與可折疊區域功能。"
}

View File

@@ -1,21 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"workspaceFolder": "在 VS Code 中已開啟的資料夾路徑",
"workspaceFolderBasename": "在 VS Code 內已開啟的資料夾名稱,不包含任何斜線 (/)",
"relativeFile": "目前已開啟與 ${workspaceFolder} 相關的檔案",
"file": "目前已開啟的檔案",
"cwd": "啟用時工作執行器目前工作目錄",
"lineNumber": "在使用中的檔案內目前已選取的行數",
"selectedText": "在使用中的檔案內目前已選取的文字",
"fileDirname": "目前已開啟檔案的 dirname",
"fileExtname": "目前已開啟檔案的副檔名",
"fileBasename": "目前已開啟檔案的 basename",
"fileBasenameNoExtension": "目前已開啟檔案的 basename不包含副檔名",
"exampleExtension": "範例"
}

View File

@@ -1,40 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"activeEditorShort": "檔案名稱(例如myFile.txt)",
"activeEditorMedium": "檔案相對於工作區資料夾的相對路徑(例如myFolder/myFile.txt)",
"activeEditorLong": "檔案完整路徑 (例如 /Users/Development/myProject/myFolder/myFile.txt)",
"rootName": "工作區名稱 (例如 myFolder or myWorkspace)",
"rootPath": "工作區檔案路徑 (例如 /Users/Development/myWorkspace)",
"folderName": "包含在工作區內的檔案名稱 (例如 myFolder)",
"folderPath": "包含在工作區內的檔案路徑 (例如 /Users/Development/myFolder)",
"appName": "例如 VS Code",
"dirty": "若使用中的編輯器已變更,即為已變更的指示區",
"separator": "條件式分隔符號 (' - '),只會在前後為具有值的變數時顯示",
"assocLabelFile": "檔案副檔名",
"assocDescriptionFile": "將檔案名稱符合 Glob 模式的所有檔案,對應到具有指定識別碼的語言。",
"assocLabelPath": "檔案路徑",
"assocDescriptionPath": "將檔案路徑符合絕對路徑 Glob 模式的所有檔案,對應到具有指定識別碼的語言。",
"fileLabel": "依副檔名排列的檔案",
"fileDescription": "比對所有具特定副檔名的檔案。",
"filesLabel": "具多個副檔名的檔案",
"filesDescription": "比對所有具任何副檔名的檔案。",
"derivedLabel": "依名稱排列且同層級的檔案",
"derivedDescription": "比對名稱相同但副檔名不同的同層級檔案。",
"topFolderLabel": "依名稱排列的資料夾 (最上層)",
"topFolderDescription": "比對具特定名稱的最上層資料夾。",
"topFoldersLabel": "具多個名稱的資料夾 (最上層)",
"topFoldersDescription": "比對多個最上層資料夾。",
"folderLabel": "依名稱排列的資料夾 (任何位置)",
"folderDescription": "在所有位置比對具特定名稱的資料夾。",
"falseDescription": "停用模式。",
"trueDescription": "啟用模式。",
"siblingsDescription": "比對名稱相同但副檔名不同的同層級檔案。",
"languageSpecificEditorSettings": "語言專用編輯器設定",
"languageSpecificEditorSettingsDescription": "針對語言覆寫編輯器設定"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "編輯設定值",
"description": "在設定、啟動及延伸模組建議檔案等組態檔中,提供進階 IntelliSense 及自動修正等功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "C/C++ 語言基礎知識",
"description": "為 C/C++ 檔案提供程式碼片段、語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "C# 語言基礎知識",
"description": "為 C# 檔案提供程式碼片段、語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"cssserver.name": "CSS 語言伺服器",
"folding.start": "摺疊區域開始",
"folding.end": "摺疊區域結束"
}

View File

@@ -1,81 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "CSS 語言功能",
"description": "為 CSS, LESS 和 SCSS 檔案提供豐富的語言支援 ",
"css.title": "CSS",
"css.lint.argumentsInColorFunction.desc": "參數數目無效",
"css.lint.boxModel.desc": "使用填補或框線時不要使用寬度或高度。",
"css.lint.compatibleVendorPrefixes.desc": "在使用廠商專屬的前置詞時,請確定也包括其他所有的廠商特定屬性。",
"css.lint.duplicateProperties.desc": "請勿使用重複的樣式定義",
"css.lint.emptyRules.desc": "請勿使用空白規則集",
"css.lint.float.desc": "避免使用 'float'。浮動會使 CSS 脆弱,在版面配置的任一層面改變時容易中斷。",
"css.lint.fontFaceProperties.desc": "@font-face 規則必須定義 'src' 和 'font-family' 屬性",
"css.lint.hexColorLength.desc": "十六進位色彩必須由三個或六個十六進位數字組成",
"css.lint.idSelector.desc": "選取器不應包含 ID因為這些規則與 HTML 結合過於緊密。",
"css.lint.ieHack.desc": "只有在支援 IE7 及更舊的版本時才需要 IE Hack",
"css.lint.important.desc": "避免使用 !important。這表示整個 CSS 的明確性皆失控,需要重構。",
"css.lint.importStatement.desc": "匯入陳述式不會平行載入",
"css.lint.propertyIgnoredDueToDisplay.desc": "屬性因顯示而忽略。例如,若為 'display: inline',則 width、height、margin-top、margin-bottom 以及 float 屬性就不會有任何作用。",
"css.lint.universalSelector.desc": "已知通用選取器 (*) 速度緩慢",
"css.lint.unknownProperties.desc": "未知的屬性。",
"css.lint.unknownVendorSpecificProperties.desc": "未知的廠商特定屬性。",
"css.lint.vendorPrefix.desc": "在使用廠商專屬的前置詞時,也包括標準屬性。",
"css.lint.zeroUnits.desc": "零不需要任何單位",
"css.trace.server.desc": "追蹤 VS Code 與 CSS 語言伺服器之間的通訊。",
"css.validate.title": "控制 CSS 驗證與問題嚴重性。",
"css.validate.desc": "啟用或停用所有驗證",
"less.title": "LESS",
"less.lint.argumentsInColorFunction.desc": "參數數目無效",
"less.lint.boxModel.desc": "使用填補或框線時不要使用寬度或高度。",
"less.lint.compatibleVendorPrefixes.desc": "在使用廠商專屬的前置詞時,請確定也包括其他所有的廠商特定屬性。",
"less.lint.duplicateProperties.desc": "請勿使用重複的樣式定義",
"less.lint.emptyRules.desc": "請勿使用空白規則集",
"less.lint.float.desc": "避免使用 'float'。浮動會使 CSS 脆弱,在版面配置的任一層面改變時容易中斷。",
"less.lint.fontFaceProperties.desc": "@font-face 規則必須定義 'src' 和 'font-family' 屬性",
"less.lint.hexColorLength.desc": "十六進位色彩必須由三個或六個十六進位數字組成",
"less.lint.idSelector.desc": "選取器不應包含 ID因為這些規則與 HTML 結合過於緊密。",
"less.lint.ieHack.desc": "只有在支援 IE7 及更舊的版本時才需要 IE Hack",
"less.lint.important.desc": "避免使用 !important。這表示整個 CSS 的明確性皆失控,需要重構。",
"less.lint.importStatement.desc": "匯入陳述式不會平行載入",
"less.lint.propertyIgnoredDueToDisplay.desc": "屬性因顯示而忽略。例如,若為 'display: inline',則 width、height、margin-top、margin-bottom 以及 float 屬性就不會有任何作用。",
"less.lint.universalSelector.desc": "已知通用選取器 (*) 速度緩慢",
"less.lint.unknownProperties.desc": "未知的屬性。",
"less.lint.unknownVendorSpecificProperties.desc": "未知的廠商特定屬性。",
"less.lint.vendorPrefix.desc": "在使用廠商專屬的前置詞時,也包括標準屬性。",
"less.lint.zeroUnits.desc": "零不需要任何單位",
"less.validate.title": "控制 LESS 驗證與問題嚴重性。",
"less.validate.desc": "啟用或停用所有驗證",
"scss.title": "SCSS (Sass)",
"scss.lint.argumentsInColorFunction.desc": "參數數目無效",
"scss.lint.boxModel.desc": "使用填補或框線時不要使用寬度或高度。",
"scss.lint.compatibleVendorPrefixes.desc": "在使用廠商專屬的前置詞時,請確定也包括其他所有的廠商特定屬性。",
"scss.lint.duplicateProperties.desc": "請勿使用重複的樣式定義",
"scss.lint.emptyRules.desc": "請勿使用空白規則集",
"scss.lint.float.desc": "避免使用 'float'。浮動會使 CSS 脆弱,在版面配置的任一層面改變時容易中斷。",
"scss.lint.fontFaceProperties.desc": "@font-face 規則必須定義 'src' 和 'font-family' 屬性",
"scss.lint.hexColorLength.desc": "十六進位色彩必須由三個或六個十六進位數字組成",
"scss.lint.idSelector.desc": "選取器不應包含 ID因為這些規則與 HTML 結合過於緊密。",
"scss.lint.ieHack.desc": "只有在支援 IE7 及更舊的版本時才需要 IE Hack",
"scss.lint.important.desc": "避免使用 !important。這表示整個 CSS 的明確性皆失控,需要重構。",
"scss.lint.importStatement.desc": "匯入陳述式不會平行載入",
"scss.lint.propertyIgnoredDueToDisplay.desc": "屬性因顯示而忽略。例如,若為 'display: inline',則 width、height、margin-top、margin-bottom 以及 float 屬性就不會有任何作用。",
"scss.lint.universalSelector.desc": "已知通用選取器 (*) 速度緩慢",
"scss.lint.unknownProperties.desc": "未知的屬性。",
"scss.lint.unknownVendorSpecificProperties.desc": "未知的廠商特定屬性。",
"scss.lint.vendorPrefix.desc": "在使用廠商專屬的前置詞時,也包括標準屬性。",
"scss.lint.zeroUnits.desc": "零不需要任何單位",
"scss.validate.title": "控制 SCSS 驗證與問題嚴重性。",
"scss.validate.desc": "啟用或停用所有驗證",
"less.colorDecorators.enable.desc": "啟用或停用彩色裝飾項目",
"scss.colorDecorators.enable.desc": "啟用或停用彩色裝飾項目",
"css.colorDecorators.enable.desc": "啟用或停用彩色裝飾項目",
"css.colorDecorators.enable.deprecationMessage": "設定 `css.colorDecorators.enable` 已淘汰,改為 `editor.colorDecorators`。",
"scss.colorDecorators.enable.deprecationMessage": "設定 `scss.colorDecorators.enable` 已淘汰,改為 `editor.colorDecorators`。",
"less.colorDecorators.enable.deprecationMessage": "設定 `less.colorDecorators.enable` 已淘汰,改為 `editor.colorDecorators`。"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"cssserver.name": "CSS 語言伺服器",
"folding.start": "摺疊區域開始",
"folding.end": "摺疊區域結束"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "CSS 語言基礎知識",
"description": "為 CSS、LESS 與 SCSS 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Diff File 語言功能",
"description": "Diff File 檔案中提供語法醒目提示, 括號對稱與其他語言功能"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Docker 語言基礎知識",
"description": "為 Docker 檔案提供語法醒目提示及括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,65 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"description": "VS Code 的 Emnet 支援",
"command.wrapWithAbbreviation": "使用縮寫換行",
"command.wrapIndividualLinesWithAbbreviation": "使用縮寫換每一行",
"command.removeTag": "移除標籤",
"command.updateTag": "更新標記",
"command.matchTag": "前往相符的配對",
"command.balanceIn": "平衡(向內)",
"command.balanceOut": "平衡(向外)",
"command.prevEditPoint": "移至上一個編輯端點",
"command.nextEditPoint": "移至下一個編輯端點",
"command.mergeLines": "合併行",
"command.selectPrevItem": "選取上一個項目",
"command.selectNextItem": "選取下一個項目",
"command.splitJoinTag": "分割/聯結標記",
"command.toggleComment": "切換註解",
"command.evaluateMathExpression": "評估數學運算式",
"command.updateImageSize": "更新影像大小",
"command.reflectCSSValue": "反射 CSS 值",
"command.incrementNumberByOne": "依 1 遞增",
"command.decrementNumberByOne": "依 1 遞減",
"command.incrementNumberByOneTenth": "依 0.1 遞增",
"command.decrementNumberByOneTenth": "依 0.1 遞減",
"command.incrementNumberByTen": "依 10 遞增",
"command.decrementNumberByTen": "依 10 遞減",
"emmetSyntaxProfiles": "為指定的語法定義設定檔,或透過特定規則使用自己的設定檔。",
"emmetExclude": "不應展開 Emmet 縮寫的語言陣列。",
"emmetExtensionsPath": "包含 Emmet 設定檔及程式碼片段的資料夾路徑",
"emmetShowExpandedAbbreviation": "顯示建議之展開的 Emmet 縮寫。\n\"inMarkupAndStylesheetFilesOnly\" 選項適用於 html、haml、jade、slim、xml、xsl、css、scss、sass、less 和 stylus。\n不論 markup/css 為何,該選項「一律」適用於檔案的所有部分。",
"emmetShowAbbreviationSuggestions": "顯示建議可能的 Emmet 縮寫。但在樣式表內或 emmet.showExpandedAbbreviation 設為「永不」時,則不適用。",
"emmetIncludeLanguages": "以預設未支援的語言啟用 Emmet 縮寫。在此新增該語言和 Emmet 支援的語言間之對應。\n例如: {\"vue-html\": \"html\", \"javascript\": \"javascriptreact\"} ",
"emmetVariables": "在 Emmet 程式碼片段中使用的變數",
"emmetTriggerExpansionOnTab": "啟用時,按下 Tab 鍵即可展開 Emmet 縮寫。",
"emmetPreferences": "喜好設定,用以修改某些動作的行為及 Emmet 的解析程式。",
"emmetPreferencesIntUnit": "整數值的預設單位",
"emmetPreferencesFloatUnit": "浮點值的預設單位",
"emmetPreferencesCssAfter": "展開 CSS 縮寫時,要放在 CSS 屬性結尾的符號 ",
"emmetPreferencesSassAfter": "在 SASS 檔案中展開 CSS 縮寫時,要放在 CSS 屬性結尾的符號",
"emmetPreferencesStylusAfter": "在手寫筆檔案中展開 CSS 縮寫時,要放在 CSS 屬性結尾的符號",
"emmetPreferencesCssBetween": "展開 CSS 縮寫時,要放在 CSS 屬性與值之間的符號",
"emmetPreferencesSassBetween": "在 SASS 檔案中展開 CSS 縮寫時,要放在 CSS 屬性與值之間的符號",
"emmetPreferencesStylusBetween": "在手寫筆檔案中展開 CSS 縮寫時,要放在 CSS 屬性與值之間的符號",
"emmetShowSuggestionsAsSnippets": "若為 true則 Emmet 建議會顯示為程式碼片段,可讓您在每個 editor.snippetSuggestions 設定為其排序。",
"emmetPreferencesBemElementSeparator": "使用 BEM 篩選時用於類別的元素分隔符號",
"emmetPreferencesBemModifierSeparator": "使用 BEM 篩選時用於類別的修飾詞分隔符號",
"emmetPreferencesFilterCommentBefore": "套用註解篩選時必須置於相符元素前的註解定義。",
"emmetPreferencesFilterCommentAfter": "套用註解篩選時必須置於相符元素後的註解定義。 ",
"emmetPreferencesFilterCommentTrigger": "必須採用縮寫以套用註解篩選的屬性名稱逗點分隔清單",
"emmetPreferencesFormatNoIndentTags": "陣列的標籤名稱不應向內縮排",
"emmetPreferencesFormatForceIndentTags": "陣列的標籤名稱應總是向內縮排",
"emmetPreferencesAllowCompactBoolean": "若為 true則生成布林屬性的嚴謹表示法",
"emmetPreferencesCssWebkitProperties": "在以 `-` 開頭的 Emmet 縮寫中使用時,會取得 'webkit' 廠商前綴的逗點分隔 CSS 屬性。設定為空白字串可避免總是取得 'webkit' 前綴。",
"emmetPreferencesCssMozProperties": "在以 `-` 開頭的 Emmet 縮寫中使用時,會取得 'moz' 廠商前綴的逗點分隔 CSS 屬性。設定為空白字串可避免總是取得 'moz' 前綴。",
"emmetPreferencesCssOProperties": "在以 `-` 開頭的 Emmet 縮寫中使用時,會取得 'o' 廠商前綴的逗點分隔 CSS 屬性。設定為空白字串可避免總是取得 'o' 前綴。",
"emmetPreferencesCssMsProperties": "在以 `-` 開頭的 Emmet 縮寫中使用時,會取得 'ms' 廠商前綴的逗點分隔 CSS 屬性。設定為空白字串可避免總是取得 'ms' 前綴。",
"emmetPreferencesCssFuzzySearchMinScore": "模糊比對的縮寫應該達到最低分數(從 0 到 1)。較低數值可能產生錯誤的比對,較高的數值可能會降低可能的比對。",
"emmetOptimizeStylesheetParsing": "當設定為 false 時,將解析整個檔案以確定目前的位置是否適用於展開 Emmet 縮寫。當設定為 true 時,僅會解析 css/scss/less 檔案中目前位置周圍的內容。"
}

View File

@@ -1,16 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"httpsRequired": "影像必須使用 HTTPS 通訊協定。",
"svgsNotValid": "SVGs 不是有效的影像來源。",
"embeddedSvgsNotValid": "內嵌 SVGs 不是有效的影像來源。",
"dataUrlsNotValid": "資料 URL 不是有效的影像來源。",
"relativeUrlRequiresHttpsRepository": "相對影像 URL 必須在 package.json 中指定使用 HTTPS 通訊協定的存放庫。",
"relativeIconUrlRequiresHttpsRepository": "圖示必須在 package.json 中指定使用 HTTPS 通訊協定的存放庫。",
"relativeBadgeUrlRequiresHttpsRepository": "相對徽章 URL 必須在 package.json 中指定使用 HTTPS 通訊協定的存放庫。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"languageSpecificEditorSettings": "語言專用編輯器設定",
"languageSpecificEditorSettingsDescription": "針對語言覆寫編輯器設定"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "套件檔案編輯",
"description": "為 package.json 檔案提供 VS Code 的 IntelliSense 擴充點與 lint 功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "F# 語言基礎知識",
"description": "為 F# 檔案提供程式碼片段、語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"missOrInvalid": "缺少認證或其無效。"
}

View File

@@ -1,13 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"yes": "是",
"no": "否",
"not now": "稍後詢問我",
"suggest auto fetch": "您希望 Code [定期執行 'git fetch']({0}) 嗎?"
}

View File

@@ -1,91 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"tag at": "位於 {0} 的標記",
"remote branch at": "位於 {0} 的遠端分支",
"create branch": "$(plus) 建立新的分支",
"repourl": "儲存庫 URL",
"selectFolder": "選擇儲存庫位置",
"cloning": "正在複製 git 存放庫 '{0}'...",
"proposeopen": "要開啟複製的儲存庫嗎?",
"openrepo": "開啟儲存庫",
"add": "新增到工作區",
"proposeopen2": "要開啟以複製的儲存庫, 或將其新增到目前工作區?",
"init": "選擇工作區資料夾以初始化 git 儲存庫",
"init repo": "初始化儲存庫",
"create repo": "初始化儲存庫",
"are you sure": "這會建立一個 Git 儲存庫在 '{0}'。確定要繼續嗎?",
"HEAD not available": "'{0}' 的 HEAD 版本無法使用。",
"confirm stage files with merge conflicts": "確定要暫存 {0} 個有合併衝突的檔案嗎?",
"confirm stage file with merge conflicts": "確定要暫存有合併衝突的 {0} 嗎?",
"yes": "是",
"confirm revert": "確定要還原您在 {0} 中選取的變更嗎?",
"revert": "還原變更",
"discard": "捨棄變更",
"confirm delete": "您確定要刪除'{0}'嗎?",
"delete file": "刪除檔案",
"confirm discard": "確定要捨棄 {0} 中的變更嗎?",
"confirm discard multiple": "確定要捨棄 {0} 檔案中的變更嗎?",
"warn untracked": "這會刪除 {0} 個未追蹤的檔案!",
"confirm discard all single": "確定要捨棄 {0} 中的變更嗎?",
"confirm discard all": "確定要捨棄在 {0} 個檔案中的所有變更嗎? 此動作無法復原! 您會永遠失去目前的工作集。",
"discardAll multiple": "捨棄1個檔案",
"discardAll": "捨棄所有 {0} 檔案",
"confirm delete multiple": "確定要刪除 {0} 個檔案嗎?",
"delete files": "刪除檔案",
"there are untracked files single": "下列未追蹤檔案若被捨棄,將會從磁碟中刪除: {0}。",
"there are untracked files": "有 {0} 個未追蹤檔案若被捨棄,將會從磁碟中刪除。",
"confirm discard all 2": "{0}\n\n這項動作無法復原您會永久失去目前的工作集。",
"yes discard tracked": "捨棄 1 個追蹤的檔案",
"yes discard tracked multiple": "捨棄 {0} 個追蹤的檔案",
"unsaved files single": "下列檔案尚未儲存: {0}。\n\n您要在認可之前進行儲存嗎",
"unsaved files": "有 {0} 個未儲存檔案。\n\n您要在認可之前進行儲存嗎",
"save and commit": "儲存全部且認可",
"commit": "無論如何仍認可",
"no staged changes": "沒有暫存變更進行提交\n\n您希望自動暫存您所有變更並直接提交?",
"always": "永遠",
"no changes": "沒有任何變更要認可。",
"commit message": "認可訊息",
"provide commit message": "請提供認可訊息",
"select a ref to checkout": "選擇參考進行簽出",
"branch name": "分支名稱",
"provide branch name": "請提供分支名稱",
"select branch to delete": "選擇分支進行刪除",
"confirm force delete branch": "分支 '{0}' 尚未完整合併. 確定刪除嗎?",
"delete branch": "刪除分支",
"invalid branch name": "分支名稱無效",
"branch already exists": "分支名稱 '{0}' 已經存在",
"select a branch to merge from": "選擇要合併的分支。",
"merge conflicts": "合併衝突。提交前請解決衝突。",
"tag name": "標籤名稱",
"provide tag name": "請提供標籤名稱",
"tag message": "訊息",
"provide tag message": "請提供訊息以標註標籤",
"no remotes to fetch": "您的儲存庫未設定要擷取的遠端來源。",
"no remotes to pull": "您的儲存庫未設定要提取的遠端來源。",
"pick remote pull repo": "挑選要將分支提取出的遠端",
"no remotes to push": "您的儲存庫未設定要推送的遠端目標。",
"nobranch": "請簽出分支以推送到遠端。",
"confirm publish branch": "分支 '{0}' 沒有任何上游分支。 您仍想發布這個分支嗎?",
"ok": "確定",
"push with tags success": "已成功使用標籤推送。",
"pick remote": "挑選要發行分支 '{0}' 的目標遠端:",
"sync is unpredictable": "此動作會推送認可至`{0}/{1}`並從中提取認可。",
"never again": "確定,不要再顯示",
"no remotes to publish": "您的儲存庫未設定要發行的遠端目標。",
"no changes stash": "沒有變更可供隱藏。",
"provide stash message": "可選擇提供隱藏訊息",
"stash message": "隱藏訊息",
"no stashes": "沒有要隱藏可供還原。",
"pick stash to pop": "請挑選要快顯的隱藏",
"clean repo": "請先清除您的本地儲存庫工作區再簽出。",
"cant push": "無法將參考推送到遠端。請先嘗試執行 '提取' 以整合您的變更。",
"git error details": "Git: {0}",
"git error": "Git 錯誤",
"open git log": "開啟 Git 記錄"
}

View File

@@ -1,16 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"looking": "尋找 git : {0}",
"using git": "正在使用來自 {1} 的 git {0}",
"downloadgit": "下載 Git",
"neverShowAgain": "不要再顯示",
"notfound": "找不到 Git。安裝它或使用 \"git. path\" 設置。",
"updateGit": "更新 Git",
"git20": "您似乎已安裝 Git {0}。Code 搭配 Git >= 2 的執行效果最佳"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"too many submodules": "'{0}' 存放庫有 {1} 個無法自動開啟的子模組。您仍可在其中開啟檔案來個別開啟子模組。",
"no repositories": "沒有存放庫可供使用",
"pick repo": "請選擇存放庫"
}

View File

@@ -1,35 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"open": "開啟",
"index modified": "已修改索引",
"modified": "已修改",
"index added": "已新增索引",
"index deleted": "已刪除索引",
"deleted": "已刪除",
"index renamed": "已重新命名索引",
"index copied": "已複製索引",
"untracked": "已取消追蹤",
"ignored": "已忽略",
"both deleted": "皆已刪除",
"added by us": "已由我們新增",
"deleted by them": "已受到他們刪除",
"added by them": "已由他們新增",
"deleted by us": "已受到我們刪除",
"both added": "皆已新增",
"both modified": "皆已修改",
"commitMessage": "訊息 (按 {0} 以認可)",
"commit": "認可",
"merge changes": "合併變更",
"staged changes": "暫存的變更",
"changes": "變更",
"commitMessageCountdown": "在目前行數剩餘 {0} 個字元",
"commitMessageWarning": "在目前行數有 {0} 個字元已超過 {1} 個",
"neveragain": "不要再顯示",
"huge": "位於 '{0}' 的 Git 儲存庫有過多使用中的變更,只有部份 Git 功能會被啟用。"
}

View File

@@ -1,8 +0,0 @@
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"commit": "認可"
}

View File

@@ -1,13 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"checkout": "簽出...",
"sync changes": "同步處理變更",
"publish changes": "發行變更",
"syncing changes": "正在同步處理變更..."
}

View File

@@ -1,87 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Git",
"description": "Git SCM 整合",
"command.clone": "複製",
"command.init": "初始化儲存庫",
"command.close": "關閉存放庫",
"command.refresh": "重新整理",
"command.openChange": "開啟變更",
"command.openFile": "開啟檔案",
"command.openHEADFile": "開啟檔案 (HEAD)",
"command.stage": "暫存變更",
"command.stageAll": "暫存所有變更",
"command.stageSelectedRanges": "暫存選取的範圍",
"command.revertSelectedRanges": "還原選取的範圍",
"command.stageChange": "暫存變更",
"command.revertChange": "還原變更",
"command.unstage": "取消暫存變更",
"command.unstageAll": "取消暫存所有變更",
"command.unstageSelectedRanges": "取消暫存選取的範圍",
"command.clean": "捨棄變更",
"command.cleanAll": "捨棄所有變更",
"command.commit": "Commit",
"command.commitStaged": "認可暫存",
"command.commitStagedSigned": "認可暫存 (已簽章)",
"command.commitStagedAmend": "認可暫存 (修改)",
"command.commitAll": "全部認可",
"command.commitAllSigned": "全部認可 (已簽章)",
"command.commitAllAmend": "全部認可(修改)",
"command.undoCommit": "復原上次認可",
"command.checkout": "簽出至...",
"command.branch": "建立分支...",
"command.deleteBranch": "刪除分支...",
"command.renameBranch": "重新命名分支...",
"command.merge": "合併分支...",
"command.createTag": "建立標籤",
"command.fetch": "擷取",
"command.pull": "提取",
"command.pullRebase": "提取 (重訂基底)",
"command.pullFrom": "從...提取",
"command.push": "推送",
"command.pushTo": "推送至...",
"command.pushWithTags": "使用標籤推送",
"command.sync": "同步處理",
"command.syncRebase": "同步 (重定基底)",
"command.publish": "發行分支",
"command.showOutput": "顯示 Git 輸出",
"command.ignore": "將檔案新增到 .gitignore",
"command.stashIncludeUntracked": "隱藏 (包含未被追蹤的檔案)",
"command.stash": "隱藏",
"command.stashPop": "快顯隱藏...",
"command.stashPopLatest": "快顯上一次的隱藏",
"config.enabled": "是否啟用 GIT",
"config.path": "Git 可執行檔的路徑",
"config.autoRepositoryDetection": "是否自動偵測儲存庫",
"config.autorefresh": "是否啟用自動重新整理",
"config.autofetch": "是否啟用自動擷取",
"config.enableLongCommitWarning": "是否發出長認可訊息的警告",
"config.confirmSync": "請先確認再同步處理 GIT 存放庫",
"config.countBadge": "控制 git 徽章計數器。[全部] 會計算所有變更。[已追蹤] 只會計算追蹤的變更。[關閉] 會將其關閉。",
"config.checkoutType": "控制在執行 [簽出至...] 時,會列出哪些類型的分支。[全部] 會顯示所有參考,[本機] 只會顯示本機分支,[標籤] 只會顯示標籤,以及 [遠端] 只會顯示遠端分支。",
"config.ignoreLegacyWarning": "略過舊的 Git 警告",
"config.ignoreMissingGitWarning": "忽略遺漏 Git 時的警告",
"config.ignoreLimitWarning": "當儲存庫中有過多變更時,略過警告。",
"config.defaultCloneDirectory": "複製 Git 儲存庫的預設位置",
"config.enableSmartCommit": "無暫存變更時提交所有變更。",
"config.enableCommitSigning": "啟用 GPG 認可簽署。",
"config.discardAllScope": "控制 `Discard all changes` 命令會捨棄的變更。`all` 會捨棄所有變更。`tracked` 只會捨棄追蹤的檔案。`prompt` 會在每次動作執行時顯示提示對話方塊。",
"config.decorations.enabled": "控制 Git 是否提供色彩及徽章給總管及開啟編輯器視窗。",
"config.promptToSaveFilesBeforeCommit": "控制Git是否應該在提交之前檢查未儲存的檔案。",
"config.showInlineOpenFileAction": "控制是否在Git變更列表中的檔名旁顯示“開啟檔案”的動作按鈕。",
"config.inputValidation": "控制何時顯示認可訊息輸入驗證。",
"config.detectSubmodules": "控制是否自動偵測 Git 子模組。",
"config.detectSubmodulesLimit": "控制 Git 子模組的偵測限制",
"colors.modified": "修改資源的顏色。",
"colors.deleted": "刪除資源的顏色",
"colors.untracked": "未追蹤資源的顏色。",
"colors.ignored": "忽略資源的顏色。",
"colors.conflict": "帶有衝突資源的顏色。",
"colors.submodule": "子模組資源的顏色"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Go 語言基礎知識",
"description": "為 Go 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Grovy 語言基礎知識",
"description": "為 Groovy 檔案提供程式碼片段、語法醒目提示及括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"execFailed": "Grunt 在資料夾 {0} 的自動偵測失敗。錯誤: {1}"
}

View File

@@ -1,14 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"description": "將 Grunt 功能新增至 VSCode 的延伸模組。",
"displayName": "VSCode 的 Grunt 支援",
"config.grunt.autoDetect": "控制 Grunt 工作的自動偵測為開啟或關閉。預設為開。",
"grunt.taskDefinition.type.description": "要自訂的 Grunt 支援。",
"grunt.taskDefinition.file.description": "提供工作的 Grunt 檔案。可以省略。"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"execFailed": "Gulp 在資料夾 {0} 的自動偵測失敗。錯誤: {1}"
}

View File

@@ -1,14 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"description": "將 Gulp 功能新增至 VSCode 的延伸模組。",
"displayName": "VSCode 的 Gulp 支援。",
"config.gulp.autoDetect": "控制 Gulp 工作的自動偵測為開啟或關閉。預設為開。",
"gulp.taskDefinition.type.description": "要自訂的 Gulp 工作。",
"gulp.taskDefinition.file.description": "提供工作的 Gulp 檔案。可以省略。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Handlebars 語言基礎知識",
"description": "為 Handlebars 檔案提供語法醒目提示及括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "HLSL 語言基礎知識",
"description": "為 HLSL 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"htmlserver.name": "HTML 語言伺服器",
"folding.start": "摺疊區域開始",
"folding.end": "摺疊區域結束"
}

View File

@@ -1,33 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "HTML 語言功能",
"description": "為 HTML、Razor 及 Handlebars 檔案提供豐富的語言支援。",
"html.format.enable.desc": "啟用/停用預設 HTML 格式器",
"html.format.wrapLineLength.desc": "每行的字元數上限 (0 = 停用)。",
"html.format.unformatted.desc": "不應重新格式化的逗號分隔標記清單。'null' 預設為 https://www.w3.org/TR/html5/dom.html#phrasing-content 中列出的所有標記。",
"html.format.contentUnformatted.desc": "逗點分隔的標記清單,其中內容的格式不應重新設定。'null' 預設為 'pre' 標記。",
"html.format.indentInnerHtml.desc": "縮排 <head> 及 <body> 區段。",
"html.format.preserveNewLines.desc": "是否應保留項目前方現有的分行符號。僅適用於項目前方,而不適用於標記內或文字。",
"html.format.maxPreserveNewLines.desc": "一個區塊要保留的最大分行符號數。使用 'null' 表示無限制。",
"html.format.indentHandlebars.desc": "格式化並縮排 {{#foo}} 及 {{/foo}}。",
"html.format.endWithNewline.desc": "以新行字元結尾。",
"html.format.extraLiners.desc": "前方應有額外新行字元的標記清單,須以逗號分隔。'null' 的預設值為 \"head, body, /html\"。",
"html.format.wrapAttributes.desc": "將屬性換行。",
"html.format.wrapAttributes.auto": "只在超過行的長度時將屬性換行。",
"html.format.wrapAttributes.force": "將第一個以外的每個屬性換行。",
"html.format.wrapAttributes.forcealign": "將第一個以外的每個屬性換行,並保持對齊。",
"html.format.wrapAttributes.forcemultiline": "將每個屬性換行。",
"html.suggest.angular1.desc": "設定內建 HTML 語言支援是否建議 Angular V1 標記和屬性。",
"html.suggest.ionic.desc": "設定內建 HTML 語言支援是否建議 Ionic 標記、屬性和值。",
"html.suggest.html5.desc": "設定內建 HTML 語言支援是否建議 HTML5 標記、屬性和值。",
"html.trace.server.desc": "追蹤 VS Code 與 HTML 語言伺服器之間的通訊。",
"html.validate.scripts": "設定內建 HTML 語言支援是否會驗證內嵌指定碼。",
"html.validate.styles": "設定內建 HTML 語言支援是否會驗證內嵌樣式。",
"html.autoClosingTags": "啟用/停用 HTML 標籤的自動關閉功能。"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"htmlserver.name": "HTML 語言伺服器",
"folding.start": "摺疊區域開始",
"folding.end": "摺疊區域結束"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "HTML 語言基礎知識",
"description": "為 HTML 檔案提供語法醒目提示、括弧對應與程式碼片段功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Ini 語言基礎知識",
"description": "為 Ini 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"execFailed": "Jake 在資料夾 {0} 的自動偵測失敗。錯誤: {1}"
}

View File

@@ -1,14 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"description": "將 Jake 功能新增至 VSCode 的延伸模組。",
"displayName": "VSCode 的 Jake 支援",
"jake.taskDefinition.type.description": "要自訂的 Jake 工作。",
"jake.taskDefinition.file.description": "提供工作的 Jack 檔案。可以省略。",
"config.jake.autoDetect": "控制 Jake 工作的自動偵測為開啟或關閉。預設為開。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "JAVA 語言基礎知識",
"description": "為 Java 檔案提供程式碼片段、語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"json.bower.default": "預設 bower.json",
"json.bower.error.repoaccess": "對 Bower 儲存機制的要求失敗: {0}",
"json.bower.latest.version": "最新"
}

View File

@@ -1,15 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"json.package.default": "預設 package.json",
"json.npm.error.repoaccess": "對 NPM 儲存機制的要求失敗: {0}",
"json.npm.latestversion": "封裝目前的最新版本",
"json.npm.majorversion": "比對最新的主要版本 (1.x.x)",
"json.npm.minorversion": "比對最新的次要版本 (1.2.x)",
"json.npm.version.hover": "最新版本: {0}"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "JavaScript 語言基礎知識",
"description": "為 JavaScript 檔案提供程式碼片段、語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"jsonserver.name": "JSON 語言伺服器"
}

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "JSON 語言功能",
"description": "為 JSON 檔案提供豐富的語言支援",
"json.schemas.desc": "在結構描述與目前專案的 JSON 檔案之間建立關聯",
"json.schemas.url.desc": "目前目錄中的結構描述 URL 或結構描述相對路徑",
"json.schemas.fileMatch.desc": "檔案模式陣列,在將 JSON 檔案解析成結構描述時的比對對象。",
"json.schemas.fileMatch.item.desc": "可包含 '*' 的檔案模式,在將 JSON 檔案解析成結構描述時的比對對象。",
"json.schemas.schema.desc": "指定 URL 的結構描述定義。只須提供結構描述以避免存取結構描述 URL。",
"json.format.enable.desc": "啟用/停用預設 JSON 格式器 (需要重新啟動)",
"json.tracing.desc": "追蹤 VS Code 與 JSON 語言伺服器之間的通訊。",
"json.colorDecorators.enable.desc": "啟用或停用彩色裝飾項目",
"json.colorDecorators.enable.deprecationMessage": "設定 `json.colorDecorators.enable` 已淘汰,將改為 `editor.colorDecorators`。"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"jsonserver.name": "JSON 語言伺服器"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "JSON 語言基礎知識",
"description": "為 JSON 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Less 語言基礎知識",
"description": "為 Less 檔案提供語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "日誌",
"description": "為具有 .log 副檔名的檔案提供語法醒目提示功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Lua 語言基礎知識",
"description": "為 Lua 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Make 語言基礎知識",
"description": "為 Make 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Markdown 語言基礎知識",
"description": "為 Markdown 提供程式碼片段和語法醒目提示。"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"onPreviewStyleLoadError": "無法載入 markdown.style' 樣式:{0}"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"lockedPreviewTitle": "[預覽] {0}",
"previewTitle": "預覽 [0]"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"preview.securityMessage.text": "此文件中的部分內容已停用",
"preview.securityMessage.title": "Markdown 預覽中已停用可能不安全或不安全的內容。請將 Markdown 預覽的安全性設定變更為允許不安全內容,或啟用指令碼",
"preview.securityMessage.label": "內容已停用安全性警告"
}

View File

@@ -1,22 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"strict.title": "嚴謹",
"strict.description": "僅載入安全內容",
"insecureLocalContent.title": "允許不安全的本機內容",
"insecureLocalContent.description": "啟用從本機提供 http 載入內容",
"insecureContent.title": "允許不安全的內容",
"insecureContent.description": "啟用 http 載入內容",
"disable.title": "停用",
"disable.description": "允許所有內容與指令碼執行。不建議",
"moreInfo.title": "詳細資訊",
"enableSecurityWarning.title": "允許此工作區預覽安全性警告",
"disableSecurityWarning.title": "不允許此工作區預覽安全性警告",
"toggleSecurityWarning.description": "不影響內容安全性層級",
"preview.showPreviewSecuritySelector.title": "選擇此工作區 Markdown 預覽的安全性設定"
}

View File

@@ -1,32 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Markdown 語言功能",
"description": "為 Markdown 提供豐富的語言支援。",
"markdown.preview.breaks.desc": "設定在 Markdown 預覽中如何顯示分行符號。設為 'trure' 為每個新行建立<br>",
"markdown.preview.linkify": "啟用或停用在 Markdown 預覽中將類似 URL 的文字轉換為連結。",
"markdown.preview.doubleClickToSwitchToEditor.desc": "在 Markdown 預覽中按兩下會切換到編輯器。",
"markdown.preview.fontFamily.desc": "控制 Markdown 預覽中使用的字型家族。",
"markdown.preview.fontSize.desc": "控制 Markdown 預覽中使用的字型大小 (以像素為單位)。",
"markdown.preview.lineHeight.desc": "控制 Markdown 預覽中使用的行高。此數字相對於字型大小。",
"markdown.preview.markEditorSelection.desc": "在 Markdown 預覽中標記目前的編輯器選取範圍。",
"markdown.preview.scrollEditorWithPreview.desc": "在捲動 Markdown 預覽時更新編輯器的檢視。",
"markdown.preview.scrollPreviewWithEditor.desc": "在捲動 Markdown 編輯器時更新預覽的檢視。",
"markdown.preview.scrollPreviewWithEditorSelection.desc": "[已淘汰] 捲動 Markdown 預覽,以從編輯器顯示目前選取的程式行。",
"markdown.preview.scrollPreviewWithEditorSelection.deprecationMessage": "此設定已由 'markdown.preview.scrollPreviewWithEditor' 取代,不再具有任何效果。",
"markdown.preview.title": "開啟預覽",
"markdown.previewFrontMatter.dec": "設定 YAML 前端在 Markdown 預覽中呈現的方式。[隱藏] 會移除前端。否則,前端會視為 Markdown 內容。",
"markdown.previewSide.title": "在一側開啟預覽",
"markdown.showLockedPreviewToSide.title": "在側面開啟鎖定的預覽",
"markdown.showSource.title": "顯示來源",
"markdown.styles.dec": "可從 Markdown 預覽使用之 CSS 樣式表的 URL 或本機路徑清單。相對路徑是相對於在總管中開啟的資料夾來進行解釋。若沒有開啟資料夾,路徑則是相對於 Markdown 檔案的位置來進行解釋。所有 '\\' 都必須寫成 '\\\\'。",
"markdown.showPreviewSecuritySelector.title": "變更預覽的安全性設定",
"markdown.trace.desc": "允許 Markdown 延伸模組進行偵錯記錄。",
"markdown.preview.refresh.title": "重新整理預覽",
"markdown.preview.toggleLock.title": "切換預覽鎖定"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"previewTitle": "預覽 [0]",
"onPreviewStyleLoadError": "無法載入 markdown.style' 樣式:{0}"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"onPreviewStyleLoadError": "無法載入 markdown.style' 樣式:{0}"
}

View File

@@ -1,9 +0,0 @@
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"onPreviewStyleLoadError": "無法載入 markdown.style' 樣式:{0}",
"previewTitle": "預覽 [0]"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"lockedPreviewTitle": "[預覽] {0}",
"previewTitle": "預覽 [0]"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"preview.securityMessage.text": "此文件中的部分內容已停用",
"preview.securityMessage.title": "Markdown 預覽中已停用可能不安全或不安全的內容。請將 Markdown 預覽的安全性設定變更為允許不安全內容,或啟用指令碼",
"preview.securityMessage.label": "內容已停用安全性警告"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
/*---------------------------------------------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
// Do not edit this file. It is machine generated.
{
"preview.securityMessage.text": "此文件中的部分內容已停用",
"preview.securityMessage.title": "Markdown 預覽中已停用可能不安全或不安全的內容。請將 Markdown 預覽的安全性設定變更為允許不安全內容,或啟用指令碼",
"preview.securityMessage.label": "內容已停用安全性警告"
}

View File

@@ -1,20 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"strict.title": "嚴謹",
"strict.description": "僅載入安全內容",
"insecureContent.title": "允許不安全的內容",
"insecureContent.description": "啟用 http 載入內容",
"disable.title": "停用",
"disable.description": "允許所有內容與指令碼執行。不建議",
"moreInfo.title": "詳細資訊",
"enableSecurityWarning.title": "允許此工作區預覽安全性警告",
"disableSecurityWarning.title": "不允許此工作區預覽安全性警告",
"toggleSecurityWarning.description": "不影響內容安全性層級",
"preview.showPreviewSecuritySelector.title": "選擇此工作區 Markdown 預覽的安全性設定"
}

View File

@@ -1,32 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Markdown 語言功能",
"description": "為 Markdown 提供豐富的語言支援。",
"markdown.preview.breaks.desc": "設定在 Markdown 預覽中如何顯示分行符號。設為 'trure' 為每個新行建立<br>",
"markdown.preview.linkify": "啟用或停用在 Markdown 預覽中將類似 URL 的文字轉換為連結。",
"markdown.preview.doubleClickToSwitchToEditor.desc": "在 Markdown 預覽中按兩下會切換到編輯器。",
"markdown.preview.fontFamily.desc": "控制 Markdown 預覽中使用的字型家族。",
"markdown.preview.fontSize.desc": "控制 Markdown 預覽中使用的字型大小 (以像素為單位)。",
"markdown.preview.lineHeight.desc": "控制 Markdown 預覽中使用的行高。此數字相對於字型大小。",
"markdown.preview.markEditorSelection.desc": "在 Markdown 預覽中標記目前的編輯器選取範圍。",
"markdown.preview.scrollEditorWithPreview.desc": "在捲動 Markdown 預覽時更新編輯器的檢視。",
"markdown.preview.scrollPreviewWithEditor.desc": "在捲動 Markdown 編輯器時更新預覽的檢視。",
"markdown.preview.scrollPreviewWithEditorSelection.desc": "[已淘汰] 捲動 Markdown 預覽,以從編輯器顯示目前選取的程式行。",
"markdown.preview.scrollPreviewWithEditorSelection.deprecationMessage": "此設定已由 'markdown.preview.scrollPreviewWithEditor' 取代,不再具有任何效果。",
"markdown.preview.title": "開啟預覽",
"markdown.previewFrontMatter.dec": "設定 YAML 前端在 Markdown 預覽中呈現的方式。[隱藏] 會移除前端。否則,前端會視為 Markdown 內容。",
"markdown.previewSide.title": "在一側開啟預覽",
"markdown.showLockedPreviewToSide.title": "在側面開啟鎖定的預覽",
"markdown.showSource.title": "顯示來源",
"markdown.styles.dec": "可從 Markdown 預覽使用之 CSS 樣式表的 URL 或本機路徑清單。相對路徑是相對於在總管中開啟的資料夾來進行解釋。若沒有開啟資料夾,路徑則是相對於 Markdown 檔案的位置來進行解釋。所有 '\\' 都必須寫成 '\\\\'。",
"markdown.showPreviewSecuritySelector.title": "變更預覽的安全性設定",
"markdown.trace.desc": "允許 Markdown 延伸模組進行偵錯記錄。",
"markdown.preview.refresh.title": "重新整理預覽",
"markdown.preview.toggleLock.title": "切換預覽鎖定"
}

View File

@@ -1,13 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"acceptCurrentChange": "接受當前變更",
"acceptIncomingChange": "接受來源變更",
"acceptBothChanges": "接受兩者變更",
"compareChanges": "比較變更"
}

View File

@@ -1,15 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"cursorNotInConflict": "編輯器游標不在衝突合併範圍之內",
"compareChangesTitle": "{0}: 當前變更⟷來源變更",
"cursorOnCommonAncestorsRange": "編輯器游標在共同上階區塊內,請移動至「當前項目」或「來源項目」區塊",
"cursorOnSplitterRange": "編輯器游標在衝突合併工具範圍內,請移動至\"當前項目\"或來源項目\"區塊",
"noConflicts": "檔案內找不到需要合併衝突項目",
"noOtherConflictsInThisFile": "此檔案內沒有其他的衝突合併項目"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"currentChange": "(目前變更)",
"incomingChange": "(來源變更)"
}

View File

@@ -1,25 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "合併衝突",
"description": "內嵌合併衝突的醒目提式與命令。",
"command.category": "合併衝突",
"command.accept.all-current": "接受所有當前項目",
"command.accept.all-incoming": "接受所有來源",
"command.accept.all-both": "接受兩者所有項目",
"command.accept.current": "接受當前項目",
"command.accept.incoming": "接受來源項目",
"command.accept.selection": "接受選取項目",
"command.accept.both": "接受兩者",
"command.next": "下一個衝突",
"command.previous": "前一個衝突",
"command.compare": "比較目前衝突",
"config.title": "合併衝突",
"config.codeLensEnabled": "啟用/停用 編輯器CodeLens衝突合併 ",
"config.decoratorsEnabled": "啟用/停用 編輯器衝突合併色彩裝飾"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"json.bower.default": "預設 bower.json",
"json.bower.error.repoaccess": "對 Bower 儲存機制的要求失敗: {0}",
"json.bower.latest.version": "最新"
}

View File

@@ -1,15 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"json.package.default": "預設 package.json",
"json.npm.error.repoaccess": "對 NPM 儲存機制的要求失敗: {0}",
"json.npm.latestversion": "封裝目前的最新版本",
"json.npm.majorversion": "比對最新的主要版本 (1.x.x)",
"json.npm.minorversion": "比對最新的次要版本 (1.2.x)",
"json.npm.version.hover": "最新版本: {0}"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"npm.parseError": "Npm 工作刪除: 解析檔案 {0} 失敗"
}

View File

@@ -1,14 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"noScripts": "找不到指令碼",
"noDebugOptions": "因為指令碼缺少節點偵錯選項 (例如 '--inspect-brk'),所以無法啟動 \"{0}\" 以進行偵錯。",
"learnMore": "深入了解",
"ok": "確定",
"scriptInvalid": "找不到指令碼 \"{0}\"。請嘗試重新整理檢視。"
}

View File

@@ -1,10 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"npm.parseError": "Npm 工作刪除: 解析檔案 {0} 失敗"
}

View File

@@ -1,26 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"description": "為 npm 指令碼新增工作支援的延伸模組。",
"displayName": "VSCode 的 Npm 支援",
"config.npm.autoDetect": "控制是否自動檢測npm腳本.預設為開啟.",
"config.npm.runSilent": "以 `--silent` 選項執行 npm 命令。 ",
"config.npm.packageManager": "用來執行指令碼的套件管理員。",
"config.npm.exclude": "為應從自動指令碼偵測排除的資料夾設定 Glob 模式。",
"config.npm.enableScriptExplorer": "啟用 npm 指令碼的總管檢視。",
"config.npm.scriptExplorerAction": "指令碼總管中預設按一下行為: 'open' 或 'run', 預設值為 'open'。",
"npm.parseError": "Npm 工作刪除: 解析檔案 {0} 失敗",
"taskdef.script": "要自訂的 npm 指令碼。",
"taskdef.path": "提供指令碼 package.json 檔案的資料夾路徑。可以省略。",
"view.name": "Npm 指令碼",
"command.refresh": "重新整理",
"command.run": "執行",
"command.debug": "偵錯",
"command.openScript": "開啟",
"command.runInstall": "執行安裝"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Objective-C 語言基礎知識",
"description": " Objective-C 檔案中的語法醒目提示和括號對稱功能。"
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"json.bower.default": "預設 bower.json",
"json.bower.error.repoaccess": "對 Bower 儲存機制的要求失敗: {0}",
"json.bower.latest.version": "最新"
}

View File

@@ -1,15 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"json.package.default": "預設 package.json",
"json.npm.error.repoaccess": "對 NPM 儲存機制的要求失敗: {0}",
"json.npm.latestversion": "封裝目前的最新版本",
"json.npm.majorversion": "比對最新的主要版本 (1.x.x)",
"json.npm.minorversion": "比對最新的次要版本 (1.2.x)",
"json.npm.version.hover": "最新版本: {0}"
}

View File

@@ -1,9 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
]
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Perl 語言基礎知識",
"description": "為 Perl 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,15 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"php.useExecutablePath": "要允許 {0} (定義為工作區設定) 執行,以使用 lint 標記 PHP 檔案嗎?",
"php.yes": "允許",
"php.no": "不允許",
"wrongExecutable": "因為 {0} 不是有效的 PHP 可執行檔,所以無法驗證。您可以使用設定 'php.validate.executablePath' 設定 PHP 可執行檔。",
"noExecutable": "因為未設定任何 PHP 可執行檔,所以無法驗證。您可以使用 'php.validate.executablePath' 設定可執行檔。",
"unknownReason": "無法使用路徑 {0} 執行 PHP。原因不明。"
}

View File

@@ -1,18 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"configuration.suggest.basic": "設定是否啟用內建 PHP 語言建議。此支援會建議 PHP 全域和變數。",
"configuration.validate.enable": "啟用/停用內建 PHP 驗證。",
"configuration.validate.executablePath": "指向 PHP 可執行檔。",
"configuration.validate.run": "是否在儲存或輸入時執行 linter。",
"configuration.title": "PHP",
"commands.categroy.php": "PHP",
"command.untrustValidationExecutable": "禁止 PHP 驗證可執行檔 (定義為工作區設定)",
"displayName": "PHP 語言功能",
"description": "為 PHP 檔案提供豐富的語言支援。"
}

View File

@@ -1,15 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"php.useExecutablePath": "要允許 {0} (定義為工作區設定) 執行,以使用 lint 標記 PHP 檔案嗎?",
"php.yes": "允許",
"php.no": "不允許",
"wrongExecutable": "因為 {0} 不是有效的 PHP 可執行檔,所以無法驗證。您可以使用設定 'php.validate.executablePath' 設定 PHP 可執行檔。",
"noExecutable": "因為未設定任何 PHP 可執行檔,所以無法驗證。您可以使用 'php.validate.executablePath' 設定可執行檔。",
"unknownReason": "無法使用路徑 {0} 執行 PHP。原因不明。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "PHP 語言基礎知識",
"description": "為 PHP 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Powershell 語言基礎知識",
"description": "為 PowerShell 檔案提供程式碼片段、語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Pug 語言基礎知識",
"description": "為 Pug 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Python 語言基礎知識",
"description": "為 Python 檔案提供語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "R 語言基礎知識",
"description": "為 R 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Razor 語言基礎知識",
"description": "為 Razor 檔案提供語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Ruby 語言基礎知識",
"description": "為 Ruby 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Rust 語言基礎知識",
"description": "為 Rust 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "SCSS 語言基礎知識",
"description": "為 SCSS 檔案提供語法醒目提示、括弧對應與摺疊功能。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the MIT License. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "搜尋 (ripgrep)",
"description": "使用 Ripgrep 提供搜尋。"
}

View File

@@ -1,11 +0,0 @@
{
"": [
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.",
"Licensed under the Source EULA. See License.txt in the project root for license information.",
"--------------------------------------------------------------------------------------------",
"Do not edit this file. It is machine generated."
],
"displayName": "Shaderlab 語言基礎知識",
"description": "為 Shaderlab 檔案提供語法醒目提示與括弧對應功能。"
}

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More